法语 中的 vider 是什么意思?

法语 中的单词 vider 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 vider 的说明。

法语 中的vider 表示清空, 抽出,移动,调走, 使变空, 去除...的内脏, 倒空, 倒出, 排出,排空, 去除…的重要部分,抽除…的精华, 清空, 倒空, 排空, 把…清空, 耗尽, 使筋疲力尽, 倒出, 排空, 清空(肠胃等), 倒空, 倒出, 喝光, 清除..., 弄光, 流出, 耗尽, 使疲劳,使疲惫不堪, 使筋疲力尽, 清空,把…腾空, 将…从…清理出去, 疏空, 使撒落,使散落, 变空, 清除, 没电, 倾诉, 喝完, 吃完, 排出..., 剥光...的..., 发泄,宣泄, 空下来,空出来, 倾诉心事, 坦白, 变清楚,变清醒, 分担。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 vider 的含义

清空

verbe transitif (enlever le contenu)

Sois gentil de vider ce carton, j'en ai besoin pour mes livres.
请把那个箱子清空,我需要用它来装书。

抽出,移动,调走

(重点、要素等)

La ville avait fait passer à la trappe le service qui applique les normes de construction, ce qui donna lieu à un incendie.
该市裁撤了落实建筑规范的部门,结果造成了这次火灾。

使变空

verbe transitif

Les déménageurs ont vidé (or: ont déchargé) le camion.

去除...的内脏

verbe transitif (un poisson)

Kelly vida le poisson qu'elle venait d'attraper.
凯丽去除了自己才捕到的鱼的内脏。

倒空

verbe transitif

Jessica a vidé le contenu de son sac à main sur la table de la cuisine.

倒出

verbe transitif

排出,排空

verbe transitif (tuyau...) (管子)

去除…的重要部分,抽除…的精华

verbe transitif

清空

verbe transitif

Elle a vidé la glace du bac à l'aide d'une grosse cuillère.

倒空

verbe transitif

Nous avons vidé toute la bouteille de vin rouge.

排空

verbe transitif

Le fermier a vidé la mare.

把…清空

verbe transitif

Anita a vidé tous les placards en préparation du déménagement.
为搬家做准备,安妮塔把所有壁橱都清空了。

耗尽, 使筋疲力尽

(精力等)

Nancy a vidé son compte en banque.

倒出

verbe transitif

排空, 清空(肠胃等)

verbe transitif (Physiologie) (生理学)

Les laxatifs l'aidèrent à vider ses intestins.

倒空

verbe transitif

Janet a vidé sa poubelle et est rentrée.
珍妮特把垃圾桶倒空后回到房里。

倒出

verbe transitif

William a vidé sa corbeille à papier.
威廉把文件从废纸篓里倒出来。

喝光

Jeremy vida son verre.
杰里米喝光了玻璃杯里的东西。

清除...

verbe transitif

弄光

verbe transitif

Les oiseaux ont vidé l'arbre de ses fruits.

流出

verbe transitif

耗尽

Ce projet coûte trop cher : cela vide nos ressources.
这个项目代价太大,它会耗尽我们的资源。

使疲劳,使疲惫不堪

(une personne)

Ses plaintes incessantes m'épuisent (or: m'usent).
她持续不断的抱怨使我疲惫不堪。

使筋疲力尽

(familier)

Je me suis complètement crevé avec toutes ces courses !
我一整天都在购物,累死我了!

清空,把…腾空

verbe transitif

Si tu ne ranges (or: vides) pas le garage rapidement, je ne pourrai plus garer ma voiture.
如果你不马上把车库清空,我将无法停车。

将…从…清理出去

Nous devons débarrasser tout le bazar du grenier.
我们需要将所有垃圾从阁楼清理出去。

疏空

verbe transitif

Ils évacuèrent l'immeuble.

使撒落,使散落

La portière de la voiture s'est ouverte brusquement et a renversé Arthur sur la chaussée.
车门突然打开,亚瑟被甩到了人行道上。

变空

verbe pronominal

Avec cette fuite, la baignoire va finir par se vider.
随着水慢慢漏出,浴缸最后会变空。

清除

没电

verbe pronominal (设备)

Je n'y voyais rien parce que les piles de ma lampe de poche s'étaient vidées, et j'ai trébuché sur une racine.

倾诉

喝完

Finis ton verre, il faut y aller !

吃完

Si tu finis ton assiette, nous aurons plus de temps pour jouer.
如果你吃完了,我们就能有更多玩儿的时间。

排出...

剥光...的...

发泄,宣泄

(figuré, familier)

Adam s'est excusé d'avoir bassiné tout le monde ce jour-là en parlant de ses collègues énervants ; c'est juste qu'il vidait son sac.
亚当道了歉,说自己不应该没完没了地说同事那天有多烦人,他只是需要宣泄一下。

空下来,空出来

verbe pronominal (pièce) (房子)

La salle se vidait à mesure que les gens rentraient chez eux.

倾诉心事

(figuré)

Il faut vraiment que je vide mon sac après avoir gardé ce secret si longtemps.

坦白

变清楚,变清醒

verbe pronominal (esprit) (头脑)

Relaxe-toi, et laisse ton esprit se vider.
放松点,把你的头脑放空。

分担

(figuré) (非正式用语)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 vider 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。