法语 中的 chanter 是什么意思?

法语 中的单词 chanter 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 chanter 的说明。

法语 中的chanter 表示唱,唱歌, 唱(歌), 鸣,啼, 演唱的, 唱歌, 打鸣, 赞扬, 鸣唱,宛转鸣唱, 赞扬, 自夸, 唱歌做作, 唱得准调子, 唱蓝调, 突然唱了起来, 唱跑调, 赞美, 自吹自擂,自夸, 对口型,假唱, 低声唱, 跟着唱, 赞美, 大声高歌, 嘹亮的歌, 抒情地唱, 跟着…对口型,跟着…假唱, 为…表演小夜曲, 用和声演唱或演奏, 调音,定弦, 齐声说, 极力赞美, 与…搭配和谐, 诅咒, 视唱, 唱圣诞歌, 唱赞歌, 给…哼摇篮曲。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 chanter 的含义

唱,唱歌

verbe intransitif (人)

Vous avez une belle voix et devriez chanter plus souvent.
你嗓音甜美,应该多唱歌。

唱(歌)

verbe transitif

Ils se sont levés et ont chanté l'hymne national.
他们起立并唱国歌。

鸣,啼

(oiseaux) (鸟)

Les oiseaux chantent dans les arbres.
鸟儿在树梢鸣叫。

演唱的

verbe intransitif

Ce chanteur d'opéra chante bien (or: a une belle voix (quand il chante)).
这位歌剧演员嗓音优美。

唱歌

verbe intransitif (过时用语)

Elle entra dans la pièce et se mit à chanter.

打鸣

verbe intransitif (公鸡)

Charles se réveille toujours quand le coq se met à chanter.
查尔斯总是在公鸡打鸣时就醒了。

赞扬

verbe transitif (les mérites, les avantages)

鸣唱,宛转鸣唱

(oiseau) (鸟)

赞扬

(soutenu)

自夸

唱歌做作

locution verbale (péjoratif)

唱得准调子

Il ne chante pas juste : chaque note qu'il chante est fausse.

唱蓝调

locution verbale

突然唱了起来

verbe pronominal

Mon père aime tellement la musique qu'il se met à chanter au milieu d'une conversation.

唱跑调

locution verbale

Dans le dernier couplet, il a chanté faux.

赞美

自吹自擂,自夸

对口型,假唱

locution verbale

低声唱

locution verbale

Je chante les révoltes qui m'étouffent parfois, Timide ou désinvolte, je les chante à mi-voix. (G. Moustaki)

跟着唱

赞美

Les enseignants ont chanté les louanges (or: ont fait l'éloge) du nouveau contrat.
教师们纷纷称赞新的合同。

大声高歌

J'aime chanter des chansons pop à tue-tête quand je conduis.

嘹亮的歌

抒情地唱

verbe intransitif (流行歌曲等)

跟着…对口型,跟着…假唱

locution verbale

J'ai été très déçu de voir que le chanteur ne faisait que chanter en play-back.

为…表演小夜曲

用和声演唱或演奏

(Musique)

调音,定弦

verbe pronominal (乐器)

La chorale se préparait à chanter en prévision du concert.

齐声说

L'assemblée a chanté en chœur "Amen" à la fin de la prière.
祈祷最后,教众齐声说“阿门”。

极力赞美

Les critiques s'extasient sur ce nouveau film.

与…搭配和谐

(son) (声音)

Sa voix s'accorde parfaitement avec celle de sa partenaire.

诅咒

Les enfants ne devraient pas injurier (or: insulter) leurs parents.
孩子不应该辱骂自己的父母。

视唱

locution verbale (Musique)

唱圣诞歌

locution verbale

唱赞歌

locution verbale

给…哼摇篮曲

locution verbale

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 chanter 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。