trava ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า trava ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ trava ใน โปรตุเกส
คำว่า trava ใน โปรตุเกส หมายถึง ตัวล็อก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า trava
ตัวล็อกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sim, isso realmente V12 trava difícil! เครื่องวี12 ก็ทําหน้าที่ได้ดีนะ! |
Uma trave tinha eu. ในตาฉันมีไม้ทั้งท่อน |
Tire primeiro a trave do seu próprio olho e depois verá claramente como tirar o cisco que está no olho do seu irmão.” — Lucas 6:39-42. คน อวดดี เอา ท่อน ไม้ ออก จาก ตา ของ ตัว เอง ก่อน สิ คุณ จะ ได้ เห็น ชัด ๆ แล้ว คุณ ถึง จะ เขี่ย เศษ ผง ใน ตา ของ คน อื่น ได้”—ลูกา 6:39-42 |
(1 Pedro 1:6, 7) Afinal, Revelação (Apocalipse) 12:17 nos adverte que Satanás ‘trava guerra’ com o restante ungido. (1 เปโตร 1:6, 7) ที่ จริง วิวรณ์ 12:17 เตือน เรา ว่า ซาตาน กําลัง “ประกาศ สงคราม” กับ ชน ที่ เหลือ ผู้ ถูก เจิม. |
Trava a luta excelente da fé, apega-te firmemente à vida eterna para a qual foste chamado.” จง เข้า ใน การ สู้ อย่าง ดี เพื่อ ความ เชื่อ ยึด มั่น อยู่ กับ ชีวิต นิรันดร์ ตาม ที่ ได้ ทรง เลือก ท่าน ไว้.” |
É um tipo de trava-língua. . พูดจนลิ้นพันเลย |
Retire a trava. ปลดเซฟตี้ |
Ela diz: “Trava a luta excelente da fé”, põe de lado “o pecado que facilmente nos enlaça” e ‘corre com perseverança a carreira que se nos apresenta, olhando atentamente para o Agente Principal e Aperfeiçoador da nossa fé, Jesus’. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “จง เข้า ใน การ สู้ อย่าง ดี เพื่อ ความ เชื่อ,” ปลด “บาป ที่ เข้า ติด พัน เรา โดย ง่าย นั้น,” และ “การ วิ่ง แข่ง ซึ่ง กําหนด ไว้ สําหรับ พวก เรา นั้น ให้ เรา วิ่ง ด้วย ความ อด ทน ขณะ ที่ เรา มอง เขม้น ไป ที่ พระ เยซู ผู้ นํา องค์ เอก และ ผู้ ปรับ ปรุง ความ เชื่อ ของ เรา ให้ สมบูรณ์ ขึ้น.” |
Encontram-se no meio duma grande batalha que já se trava por uns 6.000 anos e que se intensificou em nossos dias. พวก เขา อยู่ ท่ามกลาง การ สู้ รบ ใหญ่ ซึ่ง ขับ เคี่ยว กัน มา นาน ร่วม 6,000 ปี และ เวลา นี้ ยิ่ง ทวี ความ ดุเดือด มาก ขึ้น. |
Este torna-se poderoso e trava guerra aos santos. เขา นั้น ได้ มี อํานาจ มาก และ ทํา สงคราม กับ เหล่า ผู้ บริสุทธิ์. |
Primeiro descubra onde está a trava. สิ่งแรกเธอต้องหาให้เจอ ว่าโซ่อยู่ตรงไหน |
8 A luta de Paulo se trava em favor dos colossenses, dos laodicenses e de outros, a fim de que sejam consolados e se unam harmoniosamente em amor, tendo em vista ganharem ‘conhecimento exato do segredo sagrado de Deus, a saber, Cristo, em quem estão cuidadosamente ocultos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento’. 8 ที่ เปาโล บากบั่น เพื่อ คริสเตียน ชาว โกโลซาย, ชาว ลาโอดิเคีย และ คน อื่น ๆ ก็ เพื่อ พวก เขา จะ ได้ รับ การ ประโลม ใจ และ ร่วม ประสาน กัน ใน ความ รัก ด้วย ประสงค์ ให้ พวก เขา ได้ รับ ‘ความ รู้ ถ่องแท้ เรื่อง ความ ลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระเจ้า คือ เรื่อง พระ คริสต์ ซึ่ง คลัง ทรัพย์ ทั้ง ปวง แห่ง สติ ปัญญา และ ความ รู้ ถูก ซ่อน ไว้ อย่าง มิดชิด ใน พระองค์.’ |
Tira primeiro a trave do teu próprio olho, e depois verás claramente como tirar o argueiro do olho do teu irmão.” — Mateus 7:1-5. จง ชัก ไม้ ทั้ง ท่อน ออก จาก ตา ของ เจ้า ก่อน แล้ว เจ้า จะ เห็น ได้ ถนัด จึง จะ เขี่ย ผง ออก จาก ตา พี่ น้อง ของ เจ้า ได้.”—มัดธาย 7:1-5. |
(1 Timóteo 6:11, 12) Usar Paulo frases tais como “trava a luta excelente da fé” e “apega-te firmemente” torna claro que temos de resistir ativamente e com determinação às influências espiritualmente prejudiciais. (1 ติโมเธียว 6:11, 12, ล. ม.) การ ที่ เปาโล ใช้ วลี “จง เข้า ใน การ สู้ อย่าง ดี” และ “ยึด มั่น” ทํา ให้ เห็น ได้ ชัด ว่า เรา ต้อง ต้านทาน อย่าง แข็งขัน และ อย่าง เด็ด เดี่ยว ต่อ อิทธิพล ที่ ก่อ ผล เสียหาย ฝ่าย วิญญาณ. |
Isso mesmo, a fé e a coragem estão intimamente relacionadas, tanto que o apóstolo João pôde escrever a respeito da guerra espiritual que a congregação cristã trava: “A vitória que venceu o mundo é esta: a nossa fé.” ใช่ แล้ว ความ เชื่อ และ ความ กล้า หาญ เกี่ยว พัน กัน อย่าง ใกล้ ชิด ถึง ขนาด ที่ อัครสาวก โยฮัน สามารถ เขียน เกี่ยว กับ ประชาคม คริสเตียน และ สวัสดิภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ ประชาคม ว่า “นี่ แหละ เป็น ความ ชนะ ซึ่ง ได้ มี ชัย แก่ โลก, คือ ความ เชื่อ ของ เรา ทั้ง หลาย.” |
Onde o Trav está? ทราฟอยู่ไหน? |
* De acordo com o Élder McConkie, como a Batalha nos Céus se assemelha à batalha que Satanás trava contra os filhos de Deus na mortalidade? * ตามคํากล่าวของเอ็ลเดอร์แมคคองกี สงครามในสวรรค์คล้ายกับสงครามที่ซาตานก่อขึ้นกับบุตรธิดาของพระผู้เป็นเจ้าในความเป็นมรรตัยอย่างไร |
Por que trava Paulo luta em favor de seus irmãos? เหตุ ใด เปาโล จึง บากบั่น เพื่อ พี่ น้อง? |
Ele perguntou: “Por que olhas para o argueiro no olho do teu irmão, mas não tomas em consideração a trave no teu próprio olho?” พระองค์ ถาม ว่า “เหตุ ใด เจ้า จึง มอง ดู เศษ ฟาง ใน ตา พี่ น้อง ของ เจ้า แต่ ไม่ มอง ท่อน ไม้ ใน ตา ของ เจ้า เอง?” |
Você a trava, esconde-se atrás de lixeiras, espera eles voltarem. นายล็อกมันแล้วซ่อนหลังถังขยะ รอให้พวกเขากลับมา |
Trave o elevador, querida. ล็อคลิฟท์ไว้ นางฟ้า |
E um porta-malas com trava? ถ้าเป็นกระโปรงรถ ที่มีตัวล็อกล่ะ |
Já faz algum tempo que se trava uma guerra contra as baratas. การ สู้ รบ กับ แมลง สาบ ได้ ดําเนิน มา ช้า นาน แล้ว. |
Oh, Deus! Trava! ฉันเห็นสมองกับเลือด |
Então, por que olhas para o argueiro no olho do teu irmão, mas não tomas em consideração a trave no teu próprio olho?” เหตุ ไฉน ท่าน มอง ดู ผง ที่ ใน ตา พี่ น้อง ของ ท่าน แต่ ไม้ ทั้ง ท่อน ที่ อยู่ ใน ตา ของ ท่าน ท่าน ก็ ไม่ รู้สึก?” |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ trava ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ trava
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ