satisfait ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า satisfait ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ satisfait ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า satisfait ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พอใจ, สบายใจ, ซึ่งรู้สึกพอใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า satisfait
พอใจverb (En état de satisfaction.) Plus vous gagnez d'argent, plus vous êtes satisfait. ยิ่งคุณมีเงินมากเท่าไหร่ คุณจะพึงพอใจมากขึ้นเท่านั้น |
สบายใจadjective Cependant, nombreux sont ceux, y compris des scientifiques, qui ne se satisfont pas de cette démarche. แต่หลายคน ซึ่งรวมทั้งนักวิทยาศาสตร์บางคนด้วย ไม่สบายใจกับความคิดแบบนี้. |
ซึ่งรู้สึกพอใจadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bien qu’ayant perçu l’accent de la vérité dans ce qu’elle me disait, je lui ai dit que j’étais satisfait d’être catholique. ถึง แม้ ผม จะ รู้สึก ว่า สิ่ง ที่ เธอ กําลัง พูด อยู่ นั้น ฟัง แล้ว เป็น ความ จริง แต่ ผม ก็ บอก เธอ ว่า ผม พอ ใจ กับ การ เป็น คาทอลิก. |
Nous revenons chez nous joyeux, satisfaits et affermis spirituellement. เรา กลับ บ้าน ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ได้ รับ ความ พึง พอ ใจ และ การ เสริม สร้าง ฝ่าย วิญญาณ. |
Êtes- vous satisfait des résultats de la domination humaine ? คุณ พอ ใจ กับ ผล ที่ เกิด จาก การ ปกครอง ของ มนุษย์ ไหม? |
b) Comment la soif de justice des compagnons des oints est- elle satisfaite ? (ข) สหาย ของ เหล่า ผู้ ถูก เจิม ทํา ให้ ความ กระหาย ความ ชอบธรรม ของ ตน ได้ รับ การ สนอง โดย วิธี ใด? |
R. : Je ne suis jamais satisfaite. ตอบ: ดิฉัน ไม่ เคย พอ ใจ เลย. |
Mais le légiste n’est pas satisfait. แต่ นัก กฎหมาย ยัง ไม่ พอ ใจ. |
Par conséquent, peut-être accomplissons- nous plus ou moins que d’autres, mais du moment que cela représente le meilleur de nous- mêmes, Jéhovah est satisfait (Galates 6:4). ด้วย เหตุ นี้ สิ่ง ที่ เรา สามารถ ทํา ได้ อาจ มาก หรือ น้อย กว่า คน อื่น แต่ ตราบ ใด ที่ นั่น เป็น สิ่ง ที่ เรา ทํา อย่าง ดี ที่ สุด พระ ยะโฮวา ทรง พอ พระทัย. |
Pour eux, dans la mesure où une personne est satisfaite de ses croyances, il est futile d’évoquer les divergences d’opinions. เขา บอก ว่า ตราบ ใด ที่ สิ่ง ซึ่ง คน เรา เชื่อ นั้น สนอง ความ พอ ใจ ของ เขา การ สนทนา ถึง ความ แตกต่าง นั้น เป็น กิจกรรม ที่ ไม่ มี ประโยชน์. |
Cependant, Justina n’était pas heureuse; elle n’était pas satisfaite. กระนั้น จัสตินา ไม่ ได้ มี ความ สุข หรือ ความ พอ ใจ. |
Le récit n’aurait guère d’intérêt si van der Steen n’avait pas satisfait à cette requête plutôt abusive.” เรื่อง นี้ คง แทบ ไม่ มี ค่า ที่ จะ นํา มา เล่า หาก วาน เดอร์ สเตน ไม่ ได้ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง ที่ ยาก มาก เช่น นี้.” |
POURQUOI CETTE RÉPONSE NE SATISFAIT PAS CERTAINS. ทําไม หลาย คน ไม่ พอ ใจ กับ คํา ตอบ ที่ ได้ รับ? |
Elle y a été mise par nos lointains ancêtres qui se sont dispersés dans le monde entier, et elle ne sera jamais satisfaite บรรพบุรุษของเราซึ่งกระจายอยู่ทั่วโลก และยีนก็จะไม่ถูกทําให้หมดไป ดังนั้นเพื่อที่จะเข้าใจและใช้มันอย่างมีสติ |
" Si vous êtes satisfait, bien sûr - " ตารางที่ " ถ้าคุณพอใจแน่นอน -- " |
J’attends avec impatience le jour où notre soif spirituelle et scientifique sera satisfaite, où nous obtiendrons les réponses à nos grandes questions. ผม มอง ไป ยัง อนาคต เมื่อ มนุษย์ เรา จะ แสวง หา ความ รู้ ทั้ง ทาง ฝ่าย วิญญาณ และ ทาง วิทยาศาสตร์ เพื่อ สนอง ความ กระหาย ใคร่ รู้ และ ตอบ คํา ถาม ที่ หา คํา ตอบ ได้ ยาก ที่ สุด. |
Le Seigneur Jésus en a été satisfait et, en 1919, il a déclaré heureuse cette classe de l’esclave fidèle qu’il approuvait. พระ เยซู องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ทรง พอ พระทัย และ ใน ปี 1919 พระองค์ ทรง ประกาศ ให้ ชน จําพวก ทาส สัตย์ ซื่อ เป็น ที่ ชอบ พระทัย และ เป็น สุข. |
Par bonheur, Jéhovah est un généreux Bienfaiteur qui place devant ses serviteurs une table richement garnie (verset 5). La Bible et les manuels d’étude bibliques, comme cette revue, sont une source de nourriture spirituelle qui satisfait notre besoin de connaître le sens de la vie et le dessein de Dieu nous concernant. (ข้อ 5) คัมภีร์ ไบเบิล และ คู่มือ การ ศึกษา พระ คัมภีร์ อย่าง เช่น วารสาร ที่ คุณ อ่าน อยู่ นี้ เป็น แหล่ง อาหาร ฝ่าย วิญญาณ ที่ ช่วย ให้ เรา รู้ จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต และ พระ ประสงค์ ที่ พระเจ้า มี ต่อ เรา. |
Durant la Première Guerre mondiale, comment les besoins spirituels des frères et sœurs ont- ils été satisfaits ? พี่ น้อง ที่ นํา หน้า ได้ ช่วย ให้ พวก นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เข้มแข็ง ขึ้น ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 อย่าง ไร? |
” (Révélation 6:9, 10). Ce cri réclamant vengeance sera satisfait quand aura lieu la vendange de la vigne de la terre. (วิวรณ์ 6:9, 10, ล. ม.) พร้อม กับ การ เก็บ เกี่ยว เถา องุ่น แห่ง แผ่นดิน โลก เสียง ร้อง ขอ การ แก้แค้น จะ ได้ รับ การ ตอบ สนอง. |
Probablement, le désir de posséder une maison pour y vivre et l’entretenir sera satisfait d’une manière ordonnée (Isaïe 65:21 ; 1 Corinthiens 14:33). ความ ปรารถนา จะ มี บ้าน ของ ตน เอง และ ดู แล รักษา ก็ คง จะ สําเร็จ เป็น จริง อย่าง เป็น ระเบียบ เรียบร้อย. |
Si nous exigeons toujours le dernier cri en toute chose, nous ne serons jamais satisfaits, car le dernier cri est bien vite démodé, et un nouveau produit fait son apparition. หาก เรา คิด ว่า เรา ต้อง มี ทุก อย่าง ใหม่ และ ทัน สมัย เสมอ เรา จะ ไม่ มี วัน อิ่ม ใจ เพราะ สิ่ง ใหม่ ล่า สุด ใน ไม่ ช้า ก็ ล้า สมัย และ ผลิตภัณฑ์ แบบ ใหม่ ๆ ก็ มี มา อีก. |
Quand nous sommes satisfaits d'avoir fait quelque chose, quand nous nous disons que les associations font au moins un peu, mais nous donnons de façon inefficace, avec nos idées qui nous paraissent innovantes, nos rapports écrits, nos billets d'avion et nos 4x4. เมื่อเราพอใจให้ นั่นเป็นมาตรฐาน เมื่อเราบอกตัวเองว่า ได้ช่วยเหลือบ้าง ก็ดีกว่าไม่ได้ช่วยอะไรเลย เรามักจะลงทุนอย่างไม่คุ้มค่า ไปกับความคิดของเราที่เรารู้สึกว่า เป็นเรื่องสร้างสรรค์ ใช้ไปกับการเขียนรายงาน ตั๋วเครื่องบิน และรถเอสยูวี |
Et je fais tout ceci en gardant mon petit-ami intéressé et physiquement satisfait et en étant le capitaine de 16 clubs et en gardant un 3.86 GPA. และเกิดความพึงพอใจกับรูปลักษณ์ภายนอก เป็นกัปตันของชมรม 16 แห่ง |
Je suis pleinement satisfait d’aller de l’avant, จึงพอใจมุ่งมั่นไปข้างหน้า |
Il avait une foule de beaux souvenirs et de quoi être amplement satisfait. ท่าน มี ความ ทรง จํา ที่ ดี หลาย เรื่อง และ มี เหตุ ผล ที่ จะ รู้สึก พอ ใจ อย่าง ยิ่ง. |
Mais comment on est satisfait, ou content, en pensant à notre vie. แต่เกี่ยวกับว่าคนมีความพึงพอใจแค่ไหน เมื่อเขาคิดถึงชีวิตของตัวเอง |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ satisfait ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ satisfait
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ