reservar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า reservar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reservar ใน สเปน

คำว่า reservar ใน สเปน หมายถึง กัน, สงวนไว้, เก็บไว้ขาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า reservar

กัน

verb

สงวนไว้

verb (สํารอง,จอง)

Este es un espacio que reservamos para aventuras virtuales.
นี่เป็นพื้นที่ที่เราสงวนไว้ สําหรับการผจญภัยเสมือนจริง

เก็บไว้ขาย

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Los templos tienen horarios de prioridad para las familias, lo cual les permite reservar un horario para realizar ordenanzas sin tener que esperar mucho tiempo.
* พระวิหารมีเวลาให้ครอบครัวก่อนเพื่อครอบครัวจะกําหนดเวลาไปประกอบศาสนพิธีด้วยกันได้โดยไม่ต้องรอนาน
Antes de esa hora solo podrán entrar quienes tengan trabajos asignados; sin embargo, no se les permitirá reservar asientos hasta que las puertas se abran al público. (Fili.
ผู้ ที่ ได้ รับ อนุญาต ให้ เข้า ก่อน เวลา นี้ จะ เป็น ผู้ ที่ ได้ รับ มอบหมาย งาน เท่า นั้น แต่ เขา จะ ไม่ ได้ รับ อนุญาต ให้ จอง ที่ นั่ง จน กว่า หอ ประชุม จะ เปิด ให้ สําหรับ ทุก คน.—ฟิลิป.
Hay que reservar en el Plaza con anticipación.
ต้องจองแต่เนิ่นๆ ถ้าอยากจัดงานที่พลาซา
Ya había empezado a reservar ese tiempo antes de leer la información, pero me sentía culpable.
ดิฉัน เริ่ม ทํา เช่น นี้ ก่อน ที่ จะ อ่าน บทความ นี้ แต่ ดิฉัน ได้ รู้สึก ผิด ที่ ทํา อย่าง นั้น.
Se da esta fecha por adelantado para que las congregaciones que usan el mismo Salón del Reino puedan reservar o contratar los locales necesarios.
การ แจ้ง ให้ ทราบ ล่วง หน้า ถึง วัน แห่ง การ ฉลอง อนุสรณ์ ใน ปี 1995 นี้ ก็ เพื่อ ว่า พี่ น้อง จะ ทํา การ จอง หรือ ติด ต่อ เช่า หอ ประชุม ที่ อาจ หา ได้ เมื่อ มี หลาย ประชาคม ใช้ หอ ประชุม เดียว กัน และ เขา ต้อง หา สถาน ที่ ประชุม อื่น.
Durante la sesión del sábado por la mañana se reservará una sección para quienes vayan a bautizarse, y los acomodadores le indicarán dónde está.
ใน การ ประชุม วัน เสาร์ ช่วง เช้า ที่ นั่ง ส่วน หนึ่ง จะ ถูก กัน ไว้ สําหรับ ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา และ เจ้าหน้าที่ ต้อนรับ จะ พา คุณ ไป ที่ นั่น.
¿Puede reservar un mes durante la época de la Conmemoración para disfrutar de hacer el precursorado auxiliar?
คุณ จะ จัด เวลา เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ใน เดือน ที่ น่า ยินดี อัน เนื่อง มา จาก การ ประชุม อนุสรณ์ ได้ ไหม?
(Isaías 14:24.) De modo que cuando la Biblia dice que “Jehová sabe librar de la prueba a personas de devoción piadosa, pero reservar a personas injustas para el día del juicio para que sean cortadas de la existencia”, podemos tener plena confianza en que ocurrirá.
(ยะซายา 14:24) ดัง นั้น เมื่อ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ วิธี ที่ จะ ช่วย คน ที่ เลื่อมใส ใน พระเจ้า ให้ รอด พ้น จาก การ ทดลอง แต่ ทรง ทราบ วิธี ที่ จะ สงวน คน อธรรม ไว้ สําหรับ วัน แห่ง การ พิพากษา เพื่อ จะ ถูก ตัด ขาด” เรา สามารถ มั่น ใจ ได้ เต็ม ที่ ว่า จะ เกิด ขึ้น ตาม นั้น. (2 เปโตร 2:9, ล.
“Como los portugueses y españoles —dice Clough—, [los holandeses] querían reservar exclusivamente para ellos los beneficios derivados del comercio con Oriente”.
“เช่น เดียว กับ พวก โปรตุเกส และ สเปน” คลัฟ กล่าว “[พวก ดัตช์] ต้องการ รักษา ผล ประโยชน์ เกี่ยว กับ การค้า ทาง ตะวันออก ไว้ สําหรับ เฉพาะ ตน เอง.”
La Biblia nos asegura que “Jehová sabe librar de la prueba a personas de devoción piadosa, pero reservar a personas injustas para el día del juicio para que sean cortadas de la existencia” (2 Pedro 2:9).
คัมภีร์ ไบเบิล ให้ คํา รับรอง กับ เรา ว่า “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ทรง ทราบ วิธี ที่ จะ ช่วย คน ชอบธรรม ให้ รอด พ้น จาก การ ทดลอง ต่าง ๆ และ ทรง ทราบ วิธี ที่ จะ คุ้มครอง รักษา ทุรชน ไว้ จน ถึง วัน พิพากษา เพื่อ จะ ได้ ลง โทษ เขา.”
Pero los cónyuges necesitan reservar tiempo el uno para el otro.
แต่ คู่ สมรส จําเป็น ต้อง สงวน เวลา ไว้ เพื่อ กัน และ กัน.
Se da esta fecha por adelantado para que las congregaciones que usan un mismo Salón del Reino puedan reservar o contratar locales en caso necesario.
การ แจ้ง ให้ ทราบ ล่วง หน้า ถึง วัน แห่ง การ ฉลอง อนุสรณ์ ใน ปี 1997 นี้ ก็ เพื่อ พี่ น้อง จะ ทํา การ จอง หรือ ติด ต่อ เช่า หอ ประชุม ที่ อาจ หา ได้ เมื่อ มี หลาย ประชาคม ใช้ หอ ประชุม เดียว กัน และ เขา ต้อง หา สถาน ที่ ประชุม อื่น.
▪ Asientos. Solo puede reservar asientos para quienes vivan con usted en la misma casa, viajen con usted en el mismo vehículo o estén estudiando la Biblia con usted (1 Cor.
▪ การ จอง ที่ นั่ง: อาจ จอง ที่ นั่ง เผื่อ เฉพาะ คน ที่ อยู่ บ้าน เดียว กับ เรา, หรือ เดิน ทาง มา ใน รถ คัน เดียว กัน, หรือ คน ที่ คุณ กําลัง นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์.—1 โค.
¿Desea reservar un vuelo?
คุณจะจองไว้ก่อนมั้ย
Debemos reservar un lugar para Cristo
เราควรมีที่ว่างให้พระคริสต์
Yo reservaré el billete.
ฉันจะจองตั๋วไว้ให้เลยล่ะกัน
" No pueden reservar una habitación.
ผู้ชายที่แผนกต้อนรับหัวเราะ แล้วพูดว่า
20 Asientos: Seguimos notando mejoría con relación a reservar asientos.
20 ที่ นั่ง: เรา ยัง คง สังเกต การ ปรับปรุง ใน เรื่อง การ จอง ที่ นั่ง.
Permitir que los usuarios de Calendar puedan reservar recursos de calendario de Exchange, como salas de reuniones, al programar una reunión.
อนุญาตให้ผู้ใช้ปฏิทินที่จะกําหนดการประชุมจองทรัพยากรปฏิทินของ Exchange อย่างเช่นห้องประชุมได้
▪ Asientos. Solo puede reservar asientos para quienes vivan con usted en la misma casa, viajen con usted en el mismo vehículo o estén estudiando la Biblia con usted (1 Cor.
▪ การ จอง ที่ นั่ง: อาจ จอง ที่ นั่ง เผื่อ คน ที่ อยู่ บ้าน เดียว กับ เรา, หรือ เดิน ทาง มา ใน รถ คัน เดียว กัน, หรือ คน ที่ คุณกําลัง นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์.—1 โค.
El Sr. Bennet le ayudará encantado y le reservará los mejores.
คุณเบ็นเนตจะดีใจมาก แล้วฉันจะบอกเขาเอง
Consejos: Consulta recomendaciones sobre cuándo reservar tu billete, cómo cambiar a una clase superior, guías de viaje y mucho más.
เคล็ดลับ: ดูคําแนะนําเกี่ยวกับเวลาที่ควรจองตั๋ว การอัปเกรดชั้นที่นั่งโดยสาร คู่มือท่องเที่ยว และอีกมากมาย
BENVOLIO ¿Por qué te reservar?
BENVOLIO เจ้าทําไมเข้าพัก
Reservar el lugar de la recepción
❑ จอง สถาน ที่ จัด งาน
Reservaré un boleto de barco para ti.
ฉันจะจองตั๋วเรือให้นาย

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reservar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา