resa ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า resa ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ resa ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า resa ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การยอม, การยอมแพ้, ผลผลิต, สมรรถนะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า resa
การยอมnoun Discuteremo i termini della tua resa a pranzo. เราจะคุยกันเรื่องเงื่อนไขในการยอมแพ้ ระหว่างมื้ออาหาร |
การยอมแพ้noun Discuteremo i termini della tua resa a pranzo. เราจะคุยกันเรื่องเงื่อนไขในการยอมแพ้ ระหว่างมื้ออาหาร |
ผลผลิตnoun Non sorprende che questo monopolio sulla produzione della seta rendesse il tessuto molto costoso. การที่จีนเป็นผู้ผูกขาดการผลิตผ้าไหมทําให้ผ้าไหมมีราคาค่อนข้างสูงอย่างไม่น่าแปลกใจ. |
สมรรถนะnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Non mi sono mai resa conto di quanto mi piace stare a casa finche'non sono stata in un posto diverso per un po'. ฉันไม่เคยรู้เลยว่า ฉันชอบอยู่บ้านมากแค่ไหน จนกระทั่ง |
Beh... dopo due matrimoni squallidi, mi sono resa conto... che il segreto per una vita lunga... e per la felicita'e'... beh, il cioccolato... e i flirt con uomini giovani e possibilmente ben dotati. ก็ หลังจากชีวิตแต่งงานที่ว่างเปล่า 2 ครั้ง ฉันพบว่าความลับของชีวิตที่มีความสุขคือ ช็อคโกแลต และการจีบหนุ่มล่ํา |
Mi sono resa conto di come tutti noi, giovani e vecchi, dovremmo seguire la sua coraggiosa presa di posizione. ดิฉัน ตระหนัก ว่า พวก เรา ทุก คน ไม่ ว่า เด็ก หรือ ผู้ ใหญ่ ก็ ควร ปฏิบัติ ตาม จุดยืน ที่ แสดง ออก อย่าง กล้า หาญ ของ เขา. |
Poiché la creazione fu sottoposta alla futilità, non di propria volontà, ma per mezzo di colui che la sottopose, in base alla speranza che la creazione stessa sarà pure resa libera dalla schiavitù della corruzione e avrà la gloriosa libertà dei figli di Dio”. — Romani 8:14-21; 2 Timoteo 2:10-12. เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความ หวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”—โรม 8:14-21; 2 ติโมเธียว 2:10-12. |
Quali membri della chiesa restaurata del Signore, siamo benedetti sia dalla nostra purificazione iniziale dal peccato associata al battesimo, sia dalla possibilità di una purificazione continua dal peccato resa possibile tramite la compagnia e il potere dello Spirito Santo, sì, il terzo componente della Divinità. ในฐานะสมาชิกศาสนจักรที่ได้รับการฟื้นฟูของพระเจ้า เราได้รับพรทั้งจาก การชําระให้สะอาดจากบาปขั้นแรก ซึ่งเกิดจากบัพติศมาและโดย การชําระให้สะอาดจากบาปอย่างต่อเนื่อง เกิดขึ้นได้โดยผ่านการเป็นเพื่อนและพลังจากพระวิญญาณบริสุทธิ์—แม้สมาชิกองค์ที่สามในพระผู้เป็นเจ้าสามพระองค์ |
Ti ha resa una vittima, per poi salvarti. เขาทําให้คุณกลายเป็นเหยื่อ เพื่อที่เขาจะได้ช่วยเหลือคุณได้ |
La parola greca resa “spirito” è pnèuma, che trasmette anche l’idea di una potenza invisibile. คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ว่า “พระ วิญญาณ” คือ พนูมา ซึ่ง คํา นี้ ยัง ได้ ถ่ายทอด แนว คิด เกี่ยว กับ พลัง ที่ มอง ไม่ เห็น อีก ด้วย. |
La parola ebraica resa ‘sacerdoti che praticano la magia’ si riferisce a un gruppo di stregoni che pretendevano di possedere poteri soprannaturali superiori a quelli dei demoni. คํา ภาษา ฮีบรู ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “นัก บวช ที่ ทํา เวทมนตร์” พาด พิง ถึง กลุ่ม พ่อมด ซึ่ง อ้าง ว่า มี อํานาจ เหนือ ธรรมชาติ ซึ่ง เหนือ กว่า อํานาจ ของ ผี ปิศาจ. |
Poiché la creazione fu sottoposta alla futilità, non di propria volontà, ma per mezzo di colui che la sottopose, in base alla speranza che la creazione stessa sarà pure resa libera dalla schiavitù della corruzione e avrà la gloriosa libertà dei figli di Dio”. เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความหวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.” |
Ma perché meritino tale aiuto deve essere resa loro “testimonianza di opere eccellenti”. แต่ นาง สม ควร จะ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ตาม เงื่อนไข ก็ ต่อ เมื่อ “เคย มี ชื่อเสียง ว่า ได้ กระทํา การ ดี.” |
L'identificazione di queste due vittime non è ancora stata resa nota. ผลการชันสูตรศพเหยื่อทั้ง 2 ราย ยังไม่ถูกเปิดเผย |
Quello che stavo cercando di ottenere era ciò di cui mi ero resa conto di persona, che sarei stata competitiva come "SmilyGirl1978". สิ่งที่ฉันพยายามค้นหาคือ ฉันต้องทํายังไง ให้ฉันดูดี สู้กับ SmilryGirl1978 ได้ |
La parola ebraica resa “copista” è sofèr, termine che ha attinenza col far di conto e tenere registrazioni. คํา ภาษา ฮีบรู ที่ มี การ แปล ว่า “ผู้ คัด ลอก” คือ โซ เฟอร์ ʹ ซึ่ง พาด พิง ถึง การ นับ และ การ บันทึก. |
Non e'una resa. มันคือเกียรติยศ |
Nel frattempo, lo intervistavo, gli facevo domande, e mi sono resa conto che ottenevo informazioni molto superficiali, o semplicemente le risposte alle mie domande. ตลอดที่ผ่านมา ฉันสัมภาษณ์เขา ถามเขา และฉันก็ได้แค่ข้อมูลเพียงผิวเผิน หรือเพียงแค่ตอบคําถามของฉัน |
E alla fine... arrivò il giorno della resa dei conti. ในที่สุด, วันแห่งการจดจําก็มาถึง |
Ma dopo aver letto quel libro mi sono resa conto di non sapere poi tanto e di aver bisogno di continuare a leggere e imparare riguardo a Geova Dio e a Gesù e ad altri di cui parla la Bibbia. แต่ หลัง จาก ได้ อ่าน หนังสือ เล่ม นี้ ดิฉัน ตระหนัก ว่า ดิฉัน ไม่ รู้ อะไร มาก เลย และ ดิฉัน จํา ต้อง อ่าน ตลอด จน เรียน รู้ ต่อ ๆ ไป เกี่ยว กับ พระเจ้า ยะโฮวา และ พระ เยซู รวม ทั้ง คน อื่น ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Si adempirà così Romani 8:21: “La creazione stessa [l’umanità] sarà pure resa libera dalla schiavitù della corruzione e avrà la gloriosa libertà dei figli di Dio”. ดัง นั้น โรม 8:21 (ล. ม.) จะ สําเร็จ เป็น จริง ที่ ว่า “สิ่ง ทรง สร้าง นั้น [มนุษยชาติ] จะ ได้ รับ การ ปลด ปล่อย จาก การ เป็น ทาส ความ เสื่อม เสีย และ มี เสรีภาพ อัน รุ่ง โรจน์ แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.” |
Per aiutare gli studenti a percepire la veridicità e l’importanza del principio su esposto, chiedi a uno studente di leggere la seguente testimonianza resa dal presidente Boyd K. เพื่อช่วยให้นักเรียนรู้สึกถึงความจริงและความสําคัญของหลักธรรมข้างต้น ขอให้นักเรียนคนหนึ่งอ่านประจักษ์พยานต่อไปนี้จากประธานบอยด์ เค. |
Non mi sono resa conto che... ฉันไม่ตั้งใจจะ... |
Mi ero pure resa conto che Geova Dio mi stava offrendo qualcosa che l’arte non può dare, la vita eterna. ดิฉัน ยัง ได้ เข้าใจ ด้วย ว่า พระ ยะโฮวา พระเจ้า กําลัง เสนอ สิ่ง หนึ่ง ให้ แก่ ดิฉัน ซึ่ง ศิลปะ ไม่ อาจ ให้ ได้ นั่น คือ ชีวิต นิรันดร์. |
E spero che presto la verità venga resa pubblica. ฉันอยากให้เรื่องนี้เปิดเผยต่อสาธารณะชนโดยเร็วที่สุด |
La parola greca qui resa “discernimento” denota “sensibile percezione morale”. คํา กรีก ซึ่ง ใน ที่ นี้ ได้ รับ การ แปล ว่า “การ สังเกต เข้าใจ” ถ่ายทอด ความ คิด เกี่ยว กับ “การ รับ รู้ ทาง ศีลธรรม ที่ ฉับ ไว.” |
Ero cosi'concentrata nel cercare il vestito perfetto che non mi sono resa conto che la'fuori si gela. ฉันเน้น การแต่งกายให้เริ่ดซึ่งไม่ได้ตระหนักว่า ข้างนอกหนาวมาก |
“Non mi ero mai resa conto di quanti soldi buttassi nel fumo”. — Gyanu, Nepal. “ดิฉัน ไม่ เคย ตระหนัก เลย ว่า ดิฉัน เสีย เงิน มาก แค่ ไหน เป็น ค่า บุหรี่.”—เกียนู เนปาล |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ resa ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ resa
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย