pleito ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pleito ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pleito ใน สเปน

คำว่า pleito ใน สเปน หมายถึง การโต้เถียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pleito

การโต้เถียง

noun

Aunque en dicha población se observa una variedad de confesiones, “no han surgido conflictos o pleitos religiosos”, comenta el periódico.
รายงานฉบับนี้กล่าวว่า ทั้ง ๆ ที่มีการนับถือศาสนาต่างกันในเมืองนี้ แต่ก็ “ไม่เกิดความขัดแย้งหรือการโต้เถียง. . . .

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El escritor Richard Harwood observó: “Las guerras bárbaras de siglos pasados fueron pleitos callejeros en comparación con estas”. (Mateo 24:6, 7; Revelación 6:4.)
นัก เขียน ที่ ชื่อ ริชาร์ด ฮาร์ วูด ให้ ข้อ สังเกต ว่า “เมื่อ เทียบ กัน แล้ว สงคราม ของ อนารยชน ใน อดีต หลาย ศตวรรษ มา แล้ว ก็ เป็น เพียง การ วิวาท กัน ตาม ตรอก ซอก ซอย เท่า นั้น.”—มัดธาย 24:6, 7; วิวรณ์ 6:4.
Ese día el tribunal de distrito anunció su dictamen sobre un pleito por la custodia de siete embriones humanos congelados.
ใน วัน นั้น ศาล ชั่ว คราว ได้ พิจารณา ตัดสิน ข้อ พิพาท เกี่ยว กับ การ คุ้มครอง ดู แล ตัว อ่อน (เอ็มบริโอ) ของ มนุษย์ ที่ แช่ แข็ง เจ็ด ตัว ด้วย กัน.
Él dispuso que se nombrara a ancianos para resolver los pleitos en las puertas de las ciudades.
พระองค์ ทรง จัด ให้ มี ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ ที่ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง ให้ พิจารณา คดี ณ ประตู เมือง.
No nos pagan por ser defensores de pleitos perdidos.
เราไม่ได้ถูกจ้างมาให้ เอื้ออาทรทุกคน
El Journal dice que ese informe de cien páginas “detallaba una estrategia, basada en los 30 pleitos que quedaban entonces pendientes, para limitar a 1.000 millones de dólares (E.U.A.) la cantidad por la que debía responsabilizarse la Iglesia en los pleitos civiles”.
เกี่ยว กับ รายงาน หนา 100 หน้า นี้ เจอร์นัล แถลง ว่า “มี การ ให้ ราย ละเอียด ของ แผนการ เพื่อ จํากัดความ รับผิดชอบ ของ คริสต์ จักร ต่อ การ ฟ้องร้อง คดี ทาง แพ่ง อยู่ ใน ระดับ 25,000 ล้าน บาท จาก 30 คดี ที่ คั่งค้าง อยู่ เวลา นั้น.”
Y todos los pleitos se refieren sólo a Rachel Knox.
และทั้งหมดฟ้องโดยเฉพาะถึงราเชล นอกซ์
Había hermanos que llevaban sus pleitos entre sí a los tribunales, y otros incluso negaban la resurrección.
พี่ น้อง บาง คน ฟ้องร้อง กัน เอง บาง คน ถึง กับ ปฏิเสธ การ เป็น ขึ้น จาก ตาย เสีย ด้วย ซ้ํา.
TRAS varios aplazamientos, el Tribunal de Apelación de Tesalónica (Grecia) acabó reuniéndose el 8 de junio de 1995 para ver el pleito contra cuatro mujeres testigos de Jehová.
หลัง จาก ได้ มี การ เลื่อน ออก ไป ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ใน ที่ สุด ศาล อุทธรณ์ ใน เมือง เทสซาโลนิกา ประเทศ กรีซ ก็ ได้ นัด พิจารณา คดี ฟ้องร้อง สตรี พยาน พระ ยะโฮวา สี่ คน เมื่อ วัน ที่ 8 มิถุนายน 1995.
Muchos de ellos pueden hablarnos de los tiempos en que se llevaron ante los más altos tribunales pleitos relacionados con la libertad religiosa de los testigos de Jehová.
หลาย คน สามารถ เล่า ให้ ฟัง ได้ เกี่ยว กับ ช่วง เวลา ที่ มี การ สู้ คดีความ เกี่ยว กับ สิทธิ เสรีภาพ ด้าน ศาสนา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน ศาล ฎีกา.
“La Navidad es una de nuestras mejores celebraciones”, pero también es “una época de pleitos”, informa Vi Föräldrar, una revista sueca para padres.
วารสาร สําหรับ พ่อ แม่ ชื่อ วี เฟอเรลดราร์ ของ สวีเดน กล่าว ว่า “คริสต์มาส เป็น เทศกาล ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด เทศกาล หนึ่ง ของ เรา” แต่ เทศกาล นี้ ก็ เป็น “ช่วง เวลา แห่ง ความ ขัด แย้ง” ด้วย.
PLEITOS ENTABLADOS POR ENFERMOS DEL SIDA
ผู้ ป่วย ด้วย โรค เอดส์ ฟ้องร้อง
Tienen que ser un pueblo internacional que, además de haber rechazado el armamento, se afana por erradicar de su mente y corazón las actitudes y tendencias que ocasionan pleitos y contiendas.
พวก เขา คง ต้อง เป็น ประชาชน หลาย เชื้อชาติ ผู้ ซึ่ง ไม่ เพียง แต่ ปฏิเสธ ยุทธภัณฑ์ แต่ ได้ ลง มือ ถอนราก ทัศนะ และ อุปนิสัย หลาย อย่าง ที่ นํา ไป สู่ การ แก่ง แย่ง และ การ ต่อ สู้ กัน ออก จาก จิตใจ และ หัวใจ ของ ตน.
Planteaba preguntas parecidas a las del profeta hebreo Habacuc, quien dijo a Dios: “¿Por qué me obligas a ver tanta violencia e injusticia? Por todas partes veo sólo pleitos y peleas” (Habacuc 1:3, Traducción en lenguaje actual).
คํา ถาม หลาย ข้อ ของ เขา ทํา ให้ นึก ถึง ผู้ พยากรณ์ ฮะบาฆูค ชาว ฮีบรู ที่ เคย ถาม พระเจ้า ว่า ‘เหตุ ใด พระองค์ ให้ ข้าพเจ้า เห็น ความ ชั่ว, แล ให้ ข้าพเจ้า แล ดู ความ ทุกข์ ยาก?’—ฮะบาฆูค 1:3
En una carta que les había enviado antes, Pablo había señalado algunas situaciones impropias que existían en aquella congregación: sectarismo, tolerancia de inmoralidad sexual, pleitos jurídicos entre hermanos, falta de respeto a la Cena del Señor, y hasta reuniones desordenadas.
ใน จดหมาย ฉบับ ก่อน ที่ มี ไป ถึง พวก เขา นั้น เปาโล ได้ ชี้ ถึง สถานการณ์ ที่ ไม่ สม ควร หลาย อย่าง ที่ มี อยู่ ใน ประชาคม นั้น: การ ถือ ลัทธิ การ ยอม ให้ กับ การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ คดี ฟ้องร้อง ใน ระหว่าง พี่ น้อง ความ ไม่ นับถือ ต่อ อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า และ กระทั่ง การ ประชุม กัน อย่าง ไม่ เป็น ระเบียบ.
Nick, ¿por qué le buscaste pleito a ese tipo, viejo?
ทําไมจู่ๆ แกถึงผงะเข้าไปด่ามัน
El libro de Rut ofrece una interesante vislumbre de cómo resolvieron estos ancianos un pleito basándose en la ley de Deuteronomio 25:7-9.
(พระ บัญญัติ 16:18; 21:18-20) พระธรรม ประวัติ นาง รูธ เสนอ เรื่อง ราว สั้น ๆ ที่ น่า ตรึง ใจ เกี่ยว กับ วิธี ที่ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ ดัง กล่าว จัด การ กับ คดี ที่ อาศัย กฎหมาย ดัง ปรากฏ ใน พระ บัญญัติ 25:7-9.
Pero tú eras un defensor de pleitos perdidos, Sandy.
แต่นายก็เอื้ออาทรนี่ แซนดี้
Se ha conseguido una resolución a favor de los derechos personales de los testigos de Jehová, y ahora el caso sigue su curso en un proceso preliminar para un pleito civil.
มี การ วินิจฉัย เห็น ชอบ ด้วย กับ สิทธิ ส่วน บุคคล ของ พยาน พระ ยะโฮวา และ คดี นี้ กําลัง ดําเนิน การ ผ่าน ขั้น ตอน ก่อน พิจารณา คดี ใน ศาล แพ่ง.
En 1 Corintios 6:1-8, el apóstol Pablo trató el asunto de los pleitos entre hermanos en la fe.
ตาม บันทึก ที่ 1 โครินท์ 6:1-8 อัครสาวก เปาโล พูด ถึง คดีความ ระหว่าง เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ.
No sería necesario ningún tipo de pleito.
ไม่ น่า จะ ต้อง มี การ ขึ้น ศาล แต่ อย่าง ใด.
¡ Parece un " Busca-pleitos "!
ดูเหมือนจะเป็นตัวปัญหานะ
10 Cuando se preguntó a un abogado de pleitos matrimoniales cuál era la principal causa de las rupturas conyugales, respondió: “La incapacidad de los cónyuges de hablar sinceramente, de expresar sus sentimientos más profundos y tratarse el uno al otro como su mejor amigo”.
10 เมื่อ ถูก ถาม ว่า อะไร เป็น สาเหตุ ใหญ่ ที่ สุด ที่ ทํา ให้ สามี ภรรยา แตก แยก กัน ทนาย ความ ใน คดี หย่าร้าง ตอบ ว่า “การ ไม่ สามารถ พูด ได้ อย่าง จริง ใจ ต่อ กัน ไม่ สามารถ เผย ความ ใน ใจ และ ปฏิบัติ ต่อ กัน ได้ เสมือน เพื่อน ที่ ดี ที่ สุด ของ เขา.”
Aunque en dicha población se observa una variedad de confesiones, “no han surgido conflictos o pleitos religiosos”, comenta el periódico.
รายงาน ฉบับ นี้ กล่าว ว่า ทั้ง ๆ ที่ มี การ นับถือ ศาสนา ต่าง กัน ใน เมือง นี้ แต่ ก็ “ไม่ เกิด ความ ขัด แย้ง หรือ การ โต้ เถียง. . . .
ERA un pleito difícil: la disputa de dos mujeres por un recién nacido.
คดี นี้ ตัดสิน ยาก—หญิง สอง คน โต้ เถียง กัน เรื่อง ทารก คน หนึ่ง.
En mi trabajo, un pleito multimillonario por lesiones.
ในสายงานของฉันเรียกมันว่า คดีการได้รับบาดเจ็บพันล้าน

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pleito ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา