pieds ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pieds ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pieds ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า pieds ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฟุต, เท้า, ตีน, ฟ., ขา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pieds
ฟุต(feet) |
เท้า(feet) |
ตีน(feet) |
ฟ.
|
ขา
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Quand, pendant les années 80, les yakuzas ont vu la facilité avec laquelle on pouvait emprunter et gagner de l’argent, ils ont fondé des sociétés et sont entrés de plain-pied dans le secteur immobilier et sur le marché boursier. เมื่อ แก๊ง ยากูซา เห็น ว่า การ กู้ ยืม และ การ หา เงิน ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1980 นั้น ช่าง ง่าย ดาย สัก เพียง ไร พวก เขา จึง ก่อ ตั้ง บริษัท ต่าง ๆ และ กระโจน เข้า สู่ ธุรกิจ เก็ง กําไร อสังหาริมทรัพย์ และ หุ้น. |
Quel serait votre réaction si vous alliez disputer un cent mètres, mais que vous soyez le seul à devoir courir les pieds enchaînés ? ลอง นึก ภาพ ว่า คุณ จะ รู้สึก อย่าง ไร ถ้า คุณ เข้า ร่วม การ วิ่ง แข่ง แล้ว พบ ว่า คุณ เป็น คน เดียว ที่ ต้อง วิ่ง โดย มี โซ่ ล่าม ขา. |
L'autre pied! เท้าอีกข้างนึง |
Tout ce dont nous avons besoins est accessible à pied. แล้วลูกรู้อะไรมัย / เราสามารถกินข้าวกลางวันด้วยกันได้ |
À partir du jour où les troupes hitlériennes ont posé le pied sur le sol d’Autriche, les Témoins de Jéhovah ont été contraints de tenir leurs réunions et de prêcher dans la clandestinité. ตั้ง แต่ วัน ที่ กอง กําลัง ของ ฮิตเลอร์ เหยียบ ย่าง เข้า มา ใน ออสเตรีย พยาน พระ ยะโฮวา ต้อง จัด การ ประชุม และ ทํา งาน ประกาศ กัน อย่าง ลับ ๆ. |
Nos pieds doivent être chaussés de l’équipement de la bonne nouvelle de paix. ต้อง เอา ข่าว ดี เกี่ยว ด้วย สันติ สุข นั้น มา สวม เป็น รอง เท้า. |
34 Il rend mes pieds aussi agiles que ceux de la biche ; 34 พระองค์ ทํา ให้ เท้า ของ ผม เป็น เหมือน เท้า กวาง |
Je devrais te faire rentrer à pied. น่าจะให้เดินกลับไปซะ |
À Poitiers, “ le célébrant [le prêtre] pouvait poser les pieds sur [la] troisième marche sans les mouiller* ”, affirme une encyclopédie catholique. สารานุกรม คาทอลิก เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า ใน พัวทีเย “ผู้ ประกอบ พิธี [บาทหลวง] สามารถ ยืน บน บันได ขั้น ที่ สาม ได้ โดย เท้า ไม่ เปียก น้ํา.” |
Sur le point de mourir, le patriarche Jacob prophétisa au sujet de ce souverain à venir : “ Le sceptre ne s’écartera pas de Juda, ni le bâton de commandant d’entre ses pieds, jusqu’à ce que vienne Shilo ; et à lui appartiendra l’obéissance des peuples. ” — Genèse 49:10. (ยะซายา 9:6, 7) ยาโคบ ปฐม บรรพบุรุษ ขณะ ใกล้ จะ สิ้น ใจ ได้ พยากรณ์ ถึง ผู้ ปกครอง ใน อนาคต ผู้ นี้ โดย กล่าว ว่า “คทา จะ ไม่ ขาด ไป จาก ยูดาห์ เช่น เดียว กับ ไม้ ธารพระกร จะ ไม่ ขาด ไป จาก เท้า ของ เขา จน กว่า ซีโลห์ จะ มา; และ ชน ชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง เชื่อ ฟัง เขา.”—เยเนซิศ 49:10, ล. ม. |
Un jour, par exemple, Marie la sœur de Lazare enduisit les pieds de Jésus d’une huile parfumée qui valait presque un an de salaire (Jean 12:1-7) ! มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร เคย ชโลม พระ บาท พระ เยซู ด้วย น้ํามัน หอม ที่ มี ราคา เกือบ เท่า กับ ค่า จ้าง หนึ่ง ปี! |
22 Car voici, il a ses aamis dans l’iniquité, et il maintient ses gardes autour de lui ; et il met en lambeaux les lois de ceux qui ont régné dans la justice avant lui ; et il foule sous ses pieds les commandements de Dieu ; ๒๒ เพราะดูเถิด, ในความชั่วช้าสามานย์กษัตริย์ย่อมมีมิตรสหายก, และเขาจัดองครักษ์ของเขาไว้รอบตัวเขา; และเขาทําลายกฎของคนเหล่านั้นผู้ที่ปกครองมาด้วยความชอบธรรมก่อนหน้าเขา; และเขาเหยียบย่ําพระบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้าไว้ใต้เท้าตน; |
J'étais inquiet pour vos pieds parce que vous êtes debout toute la journée. หลังจากที่ต้องยืนทั้งวัน ผมเลยกังวลเรื่องเท้าของคุณ |
levez le pied! เตะสูง! |
Peu de temps après, Satan l’a frappé de furoncles malins, de la tête aux pieds. — Job, chapitres 1 et 2. จาก นั้น ไม่ นาน ซาตาน ได้ โจมตี โยบ ด้วย โรค ฝี ร้าย ตั้ง แต่ ศีรษะ จรด เท้า.—โยบ บท 1, 2. |
De la plante du pied jusqu’à la tête, rien en lui n’est intact. ” — Isaïe 1:5, 6. ตั้ง แต่ ฝ่า เท้า ขึ้น ไป ตลอด กะทั่ง ศีรษะ ไม่ มี ที่ ปกติ เลย.”—ยะซายา 1:5, 6. |
Cet homme tomba aussi aux pieds du grand Enseignant et le remercia. ชาย นั้น กราบ ซบ หน้า ลง ที่ เท้า ของ ครู ผู้ ยิ่ง ใหญ่ แล้ว ขอบคุณ พระองค์. |
Ses pieds étaient tournés vers moi tout le temps. เท้าเขาหันมาทางฉัน ตลอดเวลาเลย |
Ainsi s’est accomplie la prophétie de Psaume 110:1, où Dieu dit à Jésus: “Assieds- toi à ma droite jusqu’à ce que je place tes ennemis comme un escabeau pour tes pieds.” ทั้ง นี้ ทํา ให้ คํา พยากรณ์ ใน บทเพลงสรรเสริญ 110:1 สําเร็จ. ที่ นั่น พระเจ้า ตรัส กับ พระองค์ ว่า “จง นั่ง เบื้องขวา ของ เรา กว่า เรา จะ ปราบ ศัตรู ของ ท่าน ให้ เป็น ม้า รองเท้า ของ ท่าน.” |
Il a tendu un filet devant mes pieds. Il m’a forcée à revenir en arrière. พระองค์ กาง ตาข่าย ไว้ ดัก ฉัน พระองค์ บีบ ให้ ฉัน ถอย หลัง |
Tout était à mes pieds. ทุกอย่างรออยู่แทบเท้าผม |
Bien au contraire, ils ont trouvé de belles plages de sable blanc au pied de montagnes recouvertes de forêts verdoyantes. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น พวก เขา พบ หาด ทราย สี ขาว งดงาม ซึ่ง มี ภูเขา เขียว ครึ้ม อยู่ ถัด ขึ้น ไป เขียว ชอุ่ม ด้วย ป่า ไม้. |
Trois cavaliers Pictes et un autre, un prisonnier, à pied. มีพวก พิ๊ค 3 คน ขี่ม้ามาพร้อมกับนักโทษ 1 คนเดินเท้า |
Carrie, tes pieds sont spectaculaires. แคร์รี่, เท้าเธอน่าทึ่งมาก |
J’ai découvert ces choses avec mon père qui passait presque toujours ses explosions de colère sur mon petit corps, à coups de poing et de pied. ผม ถูก สอน ให้ รู้ จัก สิ่ง เหล่า นี้ โดย พ่อ ผู้ ซึ่ง ชอบ ระเบิด โทสะ และ แทบ ทุก ครั้ง จะ ระบาย ออก มา ด้วย กําปั้น และ เท้า บน ร่าง น้อย ๆ ของ ผม. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pieds ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ pieds
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ