herbe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า herbe ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ herbe ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า herbe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สมุนไพร, หญ้า, สนามหญ้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า herbe
สมุนไพรnoun (Plante verte et feuillue ou partie de cette plante utilisée pour assaisonner la nourriture.) Ce n'est ni le lieu ni le moment pour collecter des herbes. นี่มันไม่ใช่เวลาหรือสถานที่ที่เหมาะจะเก็บสมุนไพรเลยนะ |
หญ้าnoun Mais alors j'ai compris, "Non, c'est exactement ce que les herbes veulent que nous fassions. แต่แล้วผมก็ได้ตระหนัก "ไม่สิ นั่นเป็นสิ่งที่จริง ๆ แล้ว หญ้าอยากให้เราทํา" |
สนามหญ้าnoun (Grande famille très répandue de Monocotyledoneae, avec plus de 10 000 espèces, dont la plupart sont des herbacées, et les autres boisées. Les tiges sont longues et jointes aux feuilles, prenant leur origine aux noeuds. Les fleurs sont discrètes avec un périante réduit, et pollénisé par le vent ou par des cleistogames.) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L’heure de séparer la mauvaise herbe du blé n’avait pas encore sonné. ยัง ไม่ ถึง เวลา ที่ คริสเตียน ปลอม ซึ่ง เป็น เหมือน วัชพืช จะ ถูก แยก ออก จาก คริสเตียน แท้ ที่ เป็น เหมือน ข้าว สาลี. |
Ils deviendront comme la végétation des champs et comme l’herbe+, พวก เขา จะ เป็น เหมือน พืช ผัก ใน ทุ่ง และ ต้น หญ้า+ |
Et c'est cette même cadence saisonnière d'eau en été qui a construit la rivière d'herbe il y a 6000 ans. และมันเป็นชีพจรตามฤดูกาลของน้ําในฤดูร้อน ที่สร้างลําธารแห่งหญ้ามา 6,000 ปีแล้ว |
Même si son museau pointu lui permet d’atteindre les brins d’ichu qui poussent dans les anfractuosités des rochers, cet animal préfère les endroits marécageux, où les herbes sont tendres. แม้ ว่า จมูก ที่ ยื่น ออก มา ของ อัลปากา ทํา ให้ มัน กิน ใบ หญ้า บน เทือก เขา แอนดีส ซึ่ง งอก ขึ้น ระหว่าง ซอก หิน ได้ แต่ สัตว์ ที่ น่า รัก เหล่า นี้ ชอบ อยู่ ใน พื้น ที่ ที่ เป็น หนอง น้ํา ซึ่ง มี หญ้า อ่อน มาก กว่า. |
Les humains paraissent et disparaissent comme l’herbe verte, comme une ombre qui passe, comme une vapeur (Psaume 103:15 ; 144:3, 4). (บทเพลง สรรเสริญ 90:10) มนุษย์ เรา เกิด มา แล้ว ก็ จาก ไป เหมือน ต้น หญ้า, เหมือน เงา ที่ วูบ หาย ไป, เหมือน ลม หายใจ. |
Yao Fai avait des herbes supers quand on était dans les grottes, elles pouvaient soigner n'importe quoi. เหยา เฟย มียาดีอยู่ในถ้ํา รักษาได้ทุกอย่าง |
Et tu ne ramassais pas des herbes non plus, n'est-ce pas? ท่านไม่ได้กําลังเก็บสมุนไพรด้วยใช่ไหม? |
En Afrique, quantité de femmes gagnent leur vie en faisant sécher des fruits, des gombos, des haricots, des courges, des graines de potiron et des herbes aromatiques. ผู้ หญิง ใน แอฟริกา จํานวน มาก ทํา มา หา เลี้ยง ชีพ ด้วย การ ตาก แห้ง ผลไม้, กระเจี๊ยบ, ถั่ว, น้ําเต้า, เมล็ด ฟัก ทอง, และ สมุนไพร. |
L’abondance des pluies et la nature volcanique du sol expliquent l’exubérance de la végétation : arbrisseaux à baies, herbes d’une grandeur d’homme et splendides fleurs champêtres, comme la rosacée appelée reine-des-prés. ฝน มาก มาย ที่ ตก ลง มา บน ดิน ภูเขา ไฟ ใน คัมซัตกา ทํา ให้ เกิด พืช พรรณ อุดม สมบูรณ์ รวม ทั้ง ไม้ พุ่ม จําพวก เบอร์รี, หญ้า ที่ สูง ท่วม หัว, และ ดอกไม้ ป่า งาม สะพรั่ง เช่น ดอกไม้ ตระกูล กุหลาบ ซึ่ง เรียก กัน ว่า ราชินี แห่ง ท้อง ทุ่ง. |
Le cultivateur taillait régulièrement sa vigne pour en accroître le rendement, sarclait le sol pour le préserver des mauvaises herbes, des ronces et des épines, et s’assurait ainsi une récolte abondante. เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า จะ เก็บ เกี่ยว ผล ได้ มาก ชาว สวน ต้อง ตัด แต่ง กิ่ง องุ่น เป็น ประจํา เพื่อ กระตุ้น ให้ เกิด ผล และ ต้อง พรวน ดิน เพื่อ ไม่ ให้ วัชพืช, กุหลาบ ป่า, และ ต้น หนาม งอก ขึ้น มา. |
Ainsi, dans une large mesure, les œufs, la volaille et la viande de bœuf que nous consommons sont de l’herbe modifiée par le métabolisme d’un animal. ด้วย เหตุ นั้น โดย มาก แล้ว ไข่, เนื้อ ไก่, และ เนื้อ วัว ที่ เรา รับประทาน เป็น ผล ที่ มา จาก หญ้า หรือ พืช ตระกูล หญ้า ซึ่ง ผ่าน กระบวนการ เผา ผลาญ ของ สัตว์. |
Le semeur donne ordre à ses ouvriers de laisser le blé et la mauvaise herbe croître ensemble jusqu’à la moisson, qui doit avoir lieu à “ l’achèvement du système de choses ”. ผู้ หว่าน พืช สั่ง คน งาน ให้ ปล่อย ข้าว สาลี และ วัชพืช เติบโต ไป ด้วย กัน จน กระทั่ง ถึง เวลา เกี่ยว ใน “ช่วง สุด ท้าย ของ ยุค.” |
Par conséquent, lorsque la tondeuse ou les dents de la vache arrachent le haut du brin, l’herbe continue à croître, à l’inverse de nombreuses autres plantes. ดัง นั้น เมื่อ เครื่อง ตัด หญ้า หรือ ฟัน ของ ฝูง วัว ตัด ส่วน ที่ เป็น ยอด หญ้า ไป มัน ก็ ยัง เจริญ งอกงาม ต่อ ไป ได้ ใน ขณะ ที่ พืช อื่น ๆ หลาย ชนิด จะ ไม่ งอกงาม อีก. |
Alors pourquoi piétinez- vous l’herbe qui reste dans vos pâturages ? พวก เจ้า ต้อง มา เหยียบ ย่ํา ทุ่ง หญ้า ที่ เหลือ ด้วย หรือ? |
A essayer de me couper l'herbe sous le pied. จะตัดขาฉันหรือไง |
Il s’agit des chrétiens oints, “ le blé ” authentique dont Jésus a parlé dans son exemple du blé et de la mauvaise herbe. จะ เป็น ใคร อื่น ได้ นอก จาก คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ซึ่ง เปรียบ ดุจ ข้าว สาลี แท้ ที่ พระ เยซู ตรัส ถึง ใน อุปมา โวหาร เรื่อง ข้าว สาลี กับ วัชพืช! |
Si les diverses espèces d’herbes foisonnent, c’est notamment parce qu’elles sont résistantes. ความ ทนทาน คือ ปัจจัย สําคัญ อย่าง หนึ่ง ที่ ทํา ให้ หญ้า ชนิด ต่าง ๆ งอกงาม ได้ ดี. |
Constatant que ces tiges de blé, relativement peu nombreuses mais robustes, n’avaient pas été étouffées par la mauvaise herbe semée par Satan, Jésus et les anges ont dû éprouver une grande joie. * พระ เยซู และ เหล่า ทูตสวรรค์ คง ต้อง ยินดี จริง ๆ ที่ พบ ว่า คน เหล่า นี้ ที่ เป็น เหมือน ต้น ข้าว สาลี ไม่ กี่ ต้น แต่ ว่า แข็งแรง ไม่ ได้ ถูก วัชพืช ของ ซาตาน เบียด จน ไม่ เติบโต! |
Ce sont des herbes médicinales. หืม พวกเขาปลูกสมุนไพรรักษาโรคไว้เต็มเลย |
Ton père te fournit de l'herbe? พ่อเธอส่งกัญชามาให้เธอเหรอ |
Ils devaient égorger un agneau, appliquer son sang sur les montants et le linteau de la porte de leurs maisons et rester chez eux pour manger un repas composé d’un agneau, de pain non levé et d’herbes amères. พวก เขา ต้อง ฆ่า แกะ ตัว ผู้ ตัว หนึ่ง เอา เลือด ทา บน เสา ประตู และ ขื่อ ประตู บ้าน และ อยู่ ใน บ้าน รับประทาน เนื้อ แกะ และ ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ และ ผัก ที่ มี รส ขม. |
4 Ils cueillent l’herbe salée dans les buissons ; 4 พวก เขา เก็บ ใบ ไม้ ใบ หญ้า*มา กิน |
De mauvaises herbes mises à contribution ประโยชน์ ของ วัชพืช ที่ น่า รําคาญ |
Mais beaucoup d’entre eux ont perdu leur travail quand des scientifiques ont élaboré des désherbants qui ralentissent la pousse des mauvaises herbes. แต่ คน งาน เหล่า นั้น หลาย คน ต้อง ตก งาน เมื่อ นัก วิทยาศาสตร์ คิด ค้น ยา กําจัด วัชพืช ที่ มี ประสิทธิภาพ สูง. |
Il me vend de l'herbe. เขาขายยาให้ผม |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ herbe ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ herbe
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ