escaliers ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า escaliers ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ escaliers ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า escaliers ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง บันได, กระได, ทางบันได, ทางขึ้นบันได, ขั้นบันได หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า escaliers
บันได(stairway) |
กระได(stairway) |
ทางบันได(stairway) |
ทางขึ้นบันได(stairway) |
ขั้นบันได(steps) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je ne suis pas sûr que l'escalier soit une adaptation et non un bug, mais si c'est une adaptation, alors les implications sont profondes. ผมมั่นใจไม่ได้ว่าบันไดนี้คือการปรับตัว ไม่ใช่บั๊กในระบบ แต่ถ้ามันคือการปรับตัว นัยของมันก็กว้างขวางลึกล้ํา |
Voici un passage clé dans lequel il décrit l'escalier. ย่อหน้าหลักว่าอย่างนี้ครับ เขาอธิบายบันไดไว้อย่างนี้ |
Les escaliers ont dû être inventés quand quelqu'un a dit : « Je veux atteindre le rocher du haut depuis celui du bas. ผมเดาว่าบันไดถือกําเนิดขึ้นเป็นครั้งแรก เมื่อใครสักคนพูดว่า "ฉันอยากขึ้นไปบนหินที่สูงกว่า จากหินที่เตี้ยกว่า" |
Je vais prendre les escaliers. ฉันขอลงบันไดดีกว่า |
C’est plutôt un escalier que l’on monte pas à pas. การ เปลี่ยน แปลง สู่ การ เป็น ผู้ ใหญ่ เป็น เหมือน กับ บันได มาก กว่า ซึ่ง คุณ จะ ก้าว ขึ้น ไป ที ละ ขั้น ตลอด เวลา ที่ คุณ เป็น วัยรุ่น. |
Il l'a laissée pour morte au pied d'un escalier. มันโยนเธอลงบันได หลังจากซ้อมแทบปางตาย |
Tous les couloirs et les cages d'escalier sont évacués. ทั้งทางเดินและบันไดเคลียร์หมดแล้ว |
En finir avec moi en prenant les escaliers. ทําแบบนั้นเลย ฆ่าฉันโดยการให้ฉันขึ้นบันไดเลย |
Vous a-t-il aussi dit que lorsqu'il monte un escalier... il pose d'abord le pied droit au lieu du pied gauche? เขาได้บอกคุณด้วยรึเปล่า ว่าตอนนี้เขามีวิธีปีนบันไดยังไง เขาก้าวด้วยเท้าขวา มากกว่าเท้าซ้าย |
L'escalier nous tire de cette façon de vivre profane et ordinaire pour nous élever vers une façon de vivre sacrée, ou profondément interconnectée. บันไดนั้นนําเรา ออกจากประสบการณ์ชีวิตที่เป็นโลกียะ เรื่องปกติ ขึ้นสูงไปสู่ประสบการณ์ว่าชีวิตนั้นศักดิ์สิทธิ์ หรือเกี่ยวพันกับชีวิตอื่นอย่างลึกซึ้ง |
Les billets achetés, nous descendons un escalier abrupt qui nous mène à environ 12 mètres sous terre. หลัง จาก ซื้อ ตั๋ว เข้า ชม แล้ว เรา ก็ ลง ไป ตาม บันได ที่ ชัน จน ถึง ระดับ ความ ลึก ราว 12 เมตร. |
Les citadins, par exemple, peuvent profiter des immeubles pour prendre l’ascenseur jusqu’en haut, puis redescendre par les escaliers ; ils peuvent aussi se faire déposer en voiture en haut d’une côte et se faire reprendre en bas. คน ที่ อยู่ ใน เมือง สามารถ ออก กําลัง วิธี นี้ ได้ บน ตึก สูง โดย ใช้ ลิฟต์ เมื่อ ขึ้น และ เดิน ลง ทาง บันได หรือ ให้ คน ขับ รถ พา คุณ ขึ้น เขา แล้ว ลง มา รอ คุณ ที่ ตีน เขา. |
Je dis que nous sommes des Homo Duplex et que cet escalier nous hisse du niveau du profane au niveau du sacré. ผมกําลังบอกว่า เราคือ โฮโม ดูเพล็กซ์ และบันไดวนอันนี้ก็พาเราขึ้นจากระดับโลกียะ ไปสู่ระดับศักดิ์สิทธิ์ |
C’était l’heure de pointe et des milliers de personnes descendaient les escaliers en flots continus. ผมกําลังเดินไปที่รถไฟใต้ติน ในชั่วโมงเร่งด่วน ฝูงชนก็พากันกรูลงบันได |
Surveille les escaliers, qu'il me prenne pas à revers. คอยระวังที่บันได ให้แน่ใจว่า เขาจะไม่สวนทางกับผม |
Hé, tu as vu quelqu'un qui aurait vu Whistler descendre les escaliers? เฮ้, แกเจอคนที่เห็น / Nวิทเล่อส์ที่บันไดมั้ย |
On ne peut pas élaborer de projets et gravir cet escalier de la popularité, ou du succès. เราไม่สามารถแตกแผน และปีนบันไดของการเป็นที่นิยมชมชอบ ของความสําเร็จเองได้ |
Marcher ou monter des escaliers d’un bon pas est parfois suffisant. (1 ติโมเธียว 4:8) สิ่ง ที่ ทํา ง่าย ๆ เช่น การ เดิน อย่าง กระฉับกระเฉง หรือ ขึ้น บันได อาจ เพียง พอ. |
Il n'y a qu'une seule exception à cette loi universelle, c'est l'esprit humain, qui peut continuer à évoluer vers le haut - l'escalier - nous amenant à la plénitude, l'authenticité et la sagesse. มีข้อยกเว้นเพียงอย่างเดียวเกี่ยวกับกฎจักรวาลนี้ และสิ่งนั้นคือจิตวิญญาณของมนุษย์ ที่ยังคงพัฒนาต่อไปได้ในแนวสูงขึ้น แบบขั้นบันได นําเราไปสู่ความครบถ้วนสมบูรณ์ ความจริงแท้และความฉลาด |
Chaque fois que vous allez en arrière, chaque fois que vous sautez une étape... Imaginez que vous montiez un escalier où des marches manquent, où les hauteurs sont différentes. ลองนึกถึงการเดินขึ้นบันไดที่บางขั้นหายไป หรือความสูงของมันไม่เท่ากันดูสิ |
Beaucoup d'escaliers ont des nez qui créent un rebord. บันไดส่วนใหญ่มีส่วนยื่น ที่เป็นส่วนขอบ |
Quant aux personnes âgées, elles vivent parfois dans l’angoisse de faire une chute dans les escaliers ou redoutent d’être agressées dans la rue. บ่อย ครั้ง ผู้ สูง อายุ รู้สึก กลัว ว่า จะ ตก บันได หรือ จะ ถูก ทํา ร้าย เมื่อ เดิน ตาม ท้องถนน. |
Confortablement installé sur le dos de sa mère, bébé peut l’accompagner partout: monter et descendre des escaliers, traverser un terrain accidenté, entrer dans un véhicule et en sortir. เมื่อ ถูก ผูก ติด หลัง แม่ อย่าง สบาย เด็ก สามารถ ไป ที่ ไหน ก็ ตาม ที่ แม่ ไป ขึ้น ลง บันได, ตาม บริเวณ ที่ ขรุขระ, และ ขึ้น ลง ยาน พาหนะ. |
Je prends les escaliers. ฉันลงทางบันได |
Il n’est donc pas surprenant que l’Escalier de l’enfer (angl.), guide du heavy metal, le qualifie de “triomphe de la vulgarité, de la vitesse, du parler cru et de l’apathie violente”. ดัง นั้น จึง ไม่ แปลก ที่ หนังสือ แนะ แนว ดนตรี เฮฟวีเมทัล ชื่อ บันได สู่ นรก (ภาษา อังกฤษ) เรียก เฮฟวีเมทัล ว่า “ชัย ชนะ ของ ความ ต่ํา ช้า, ความ เร็ว, คํา พูด ตาม ตัว อักษร, ความ เฉยเมย ที่ รุนแรง.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ escaliers ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ escaliers
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ