cuidador ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cuidador ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuidador ใน สเปน
คำว่า cuidador ใน สเปน หมายถึง ผู้ดูแล, คนดูแลเด็ก, พยาบาล, ผู้มีหน้าที่ดูแล, พี่เลี้ยงเด็ก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cuidador
ผู้ดูแล(nurse) |
คนดูแลเด็ก(childminder) |
พยาบาล(nurse) |
ผู้มีหน้าที่ดูแล(keeper) |
พี่เลี้ยงเด็ก(childminder) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Un cuidador de abejas. สําหรับความคืบหน้า |
Vea las reacciones emocionales contra las que luchan algunos cuidadores y las sugerencias prácticas que les han ayudado a manejarlas. ลอง พิจารณา ความ รู้สึก ต่าง ๆ ที่ ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล บาง คน ต่อ สู้ อยู่ และ คํา ชี้ แนะ ที่ ใช้ การ ได้ ซึ่ง ช่วย พวก เขา ให้ รับมือ. |
La burbuja se revienta para el segundo año de vida del infante, cuando el papel de los padres cambia de cuidadores a instructores. เมื่อ อายุ ประมาณ สอง ขวบ เด็ก เริ่ม จะ รู้ ว่า ความ คิด ของ เขา ไม่ ถูก ต้อง ขณะ ที่ พ่อ แม่ เปลี่ยน บทบาท จาก ผู้ เอา ใจ ใส่ ดู แล เป็น ผู้ สอน. |
También surge la preocupación de estar desatendiendo otras responsabilidades familiares, en especial si el cuidador pasa muchas horas en el hospital o debe trabajar más para ayudar a pagar las aumentantes facturas. อาจ มี ความ เป็น ห่วง เช่น กัน ใน เรื่อง การ ละเลย หน้า ที่ รับผิดชอบ อื่น ๆ ใน ครอบครัว โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ถ้า ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล ใช้ เวลา มาก ที่ โรง พยาบาล หรือ ต้อง ทํา งาน มาก ขึ้น เพื่อ หา เงิน มา ช่วย จ่าย ค่า บิล ที่ พอก ขึ้น เรื่อย ๆ. |
Estoy de acuerdo con lo que dice el último párrafo de la serie: que Jehová y su Hijo, Jesucristo, son los cuidadores más compasivos que existen. ผม เห็น ด้วย กับ ข้อ ความ ใน วรรค สุด ท้าย ของ ชุด บทความ นี้ ที่ ว่า พระ ยะโฮวา และ พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระองค์ เป็น ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล ที่ เห็น อก เห็น ใจ มาก ที่ สุด. |
Es comprensible, pues, que algunas especies tomen muy en serio dichas señales, como bien saben los cuidadores de los zoológicos. เป็น ที่ เข้าใจ ว่า สัตว์ บาง ตัว ถือ ว่า การ ทํา เครื่องหมาย แสดง อาณา เขต เป็น เรื่อง สําคัญ มาก ซึ่ง เป็น ข้อ เท็จ จริง ที่ พนักงาน สวน สัตว์ รู้ ดี. |
La niñera representa la cuidadora, la figura materna. พี่เลี้ยงเด็กคนนี้เป็นผู้ดูแล เป็นเหมือนแม่ |
Somos sus cuidadores. เราคือผู้ดูแลของคุณ |
¿No era el nombre de tu cuidadora en el Orfanato? ไม่ใช่ชื่อของคนที่เลี้ยงดูนาย ที่สถานเลี้ยงเด็กกําพร้าเหรอ? |
Me dijeron que distraerían al cuidador para tener total acceso al combustible. ผมบอกแล้วว่าเจ้าของถูกเบี่ยงเบนความสนใจ ดังนั้นผมก็เลยขโมยน้ํามันได้ |
Además de apoyo moral y de alguien con quien desahogarse, ¿qué más necesitan los cuidadores? กระนั้น นอก จาก การ รับ ฟัง และ การ เกื้อ หนุน ทาง จิตใจ แล้ว ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล ต้องการ อะไร อีก? |
¿De qué forma logra el corderito que el cuidador lo ponga en su “seno”, es decir, en los pliegues de su vestidura exterior? ลูก แกะ ตัว เล็ก ๆ มา อยู่ ที่ ‘อก’ ของ ผู้ เลี้ยง แกะ ใน อก เสื้อ ชั้น นอก ของ เขา ได้ อย่าง ไร? |
Le pedí a una de nuestras cuidadoras que avisara a los testigos de Jehová que yo me hallaba en aquel centro de refugiados. ฉัน จึง ขอร้อง เจ้าหน้าที่ ที่ ดู แล พวก เรา ช่วย แจ้ง พยาน พระ ยะโฮวา ว่า ฉัน ได้ มา อยู่ ใน ค่าย ผู้ ลี้ ภัย. |
Puede que se haya emocionado al ver cómo lo hacía algún adiestrador o cuidador. คุณ อาจ ตื่น ตา ตื่น ใจ ที่ เห็น ผู้ ฝึก หรือ คน เลี้ยง สัตว์ ทํา อย่าง นั้น. |
Está claro que los cuidadores necesitan estímulo. ประจักษ์ ชัด ว่า ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ หนุน กําลังใจ. |
Para ayudar a los cuidadores a cumplir con sus responsabilidades hemos de estar al tanto de sus necesidades. เพื่อ ช่วย ให้ ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล รับมือ กับ ความ รับผิดชอบ ของ ตน ได้ เรา ต้อง ตระหนัก ถึง ความ จําเป็น ของ พวก เขา. |
Tú sabes, tuve problemas con los cuidadores. คุณรู้ว่าผมมีอิทธิพลกับยามเฝ้าประตูบาง |
Gracias, también, por el artículo sobre la ayuda práctica que puede darse al cuidador. นอก จาก นี้ ดิฉัน ยัง รู้สึก หยั่ง รู้ ค่า บทความ ว่า ด้วย การ ช่วยเหลือ ใน ภาค ปฏิบัติ ซึ่ง จะ ให้ แก่ ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล ได้. |
Como ya se comentó, a veces los trastornos y problemas emocionales que afrontan los cuidadores parecen insoportables. ดัง ที่ พิจารณา ก่อน หน้า นี้ ความ ปั่นป่วน และ ปัญหา ต่าง ๆ ทาง อารมณ์ ซึ่ง ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล เผชิญ นั้น อาจ ดู เหมือน ทน ไม่ ได้ ใน บาง ครั้ง. |
Porque Isaías predijo: “Reyes [no judíos] tienen que llegar a ser cuidadores para ti [el pueblo de Israel]; y sus princesas, nodrizas para ti. ก็ เพราะ ยะซายา ได้ บอก ล่วง หน้า ไว้ ว่า “กษัตริย์ ทั้ง หลาย [ที่ ไม่ ใช่ คน ยิว] จะ เป็น บิดา อุปการะ ของ เจ้า [ประชาชน อิสราเอล] และ พระ นาง ทั้ง หลาย จะ เป็น มารดา อุปการะ ของ เจ้า. |
Si tuviera un buen cuidador, estaría aquí a tiempo. ถ้าฉันจ้างคนดูแลที่ดี / N เขาต้องมาตรงเวลา |
En invierno, después de bajar al valle y guardar las vacas en los establos, muchos cuidadores se iban al pueblo a tocar sus alforns a fin de recolectar dinero y complementar sus ingresos. ใน ฤดู หนาว เมื่อ โค กลับ เข้า คอก ใน หุบเขา คน เลี้ยง สัตว์ หลาย คน จะ นํา อัลเพนฮอร์น เข้า ไป ใน เมือง และ เป่า เพื่อ ขอ เงิน บริจาค ซึ่ง เป็น ราย ได้ เสริม สําหรับ พวก เขา. |
Podemos medir la altura del faro o le podemos preguntar al cuidador. เราสามารถวัดความสูงของประภาคารได้ หรือเราจะถามผู้รักษาประภาคารก็ได้ |
No eres el cuidador del zoológico! นายไม่ใช่คนที่ทํางานในสวนสัตว์ |
Pero eso me hace pensar: ¿qué harían mis cuidadores conmigo? เขียนตัวเลขในทุกๆ ที่ที่น่าจะใส่ตัวเลข |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuidador ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cuidador
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา