concorso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า concorso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ concorso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า concorso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การประกวด, การประลอง, การเกิดขึ้นพร้อมกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า concorso

การประกวด

noun

Ho preso parte a concorsi di bellezza in passato e mi presentavo sempre così ai giudici.
ฉันเคยเดินสายประกวดมาก่อนและนั่นแหละคือการเเนะนําตัวของฉัน

การประลอง

noun

I nostri quattro concorrenti di oggi appartengono ai Mercanti Stranieri Riuniti di Shangai.
ผู้ท้าประลองทั้งสี่มาจาก สมาคมหอการค้าต่างชาติแห่งเซี่ยงไฮ้

การเกิดขึ้นพร้อมกัน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Andai anche al concorso americano di Miss Non Udente a Nashville, nel Tennessee in cui la gente si lamentava del linguaggio dei segni del Sud.
ผมไปดูแม้กระทั่งการแข่งขันนางงามหูหนวกอเมริกา ที่แนชวิล รัฐเทนเนสซี ที่ผู้คนก่นด่าเกี่ยวกับภาษามือกระแดะ ๆ ของคนใต้
E ́ così bravo in tennis che ha vinto molti concorsi.
เขาเล่นเทนนิสเก่ง แล้วก็ยังชนะมาหลายแมตช์ แล้วนะคะ
Nel febbraio 1987 alcuni magistrati milanesi emisero mandati di cattura per tre funzionari del Vaticano, fra cui un arcivescovo americano, con l’accusa di concorso in bancarotta fraudolenta, ma il Vaticano respinse la richiesta di estradizione.
เดือน กุมภาพันธ์ 1987 ศาล เมือง มิลาน ได้ ออก หมาย จับ บาทหลวง สาม คน แห่ง วาติกัน รวม ทั้ง อาร์ชบิชอป ชาว อเมริกัน อีก หนึ่ง คน ด้วย ข้อ หา สม รู้ ร่วม คิด กัน ทํา ให้ ล้ม ละลาย โดย การ ฉ้อ โกง แต่ ทาง วาติกัน ได้ ปฏิเสธ คํา ขอ ให้ ส่ง ผู้ ต้อง หา ข้าม แดน.
Ho preso parte a concorsi di bellezza in passato e mi presentavo sempre così ai giudici.
ฉันเคยเดินสายประกวดมาก่อนและนั่นแหละคือการเเนะนําตัวของฉัน
Ci sono molte varianti, come il Lotto e altri concorsi pubblici settimanali a premi, oltre a quei giochi in cui si raschia il biglietto per scoprire i numeri, ma tutte hanno in comune due cose.
มี หลาย รูป แบบ เช่น ลอต โต, เรียง เบอร์ และ เกมส์ ซึ่ง คุณ ขูด บน กระดาษ แล้ว จะ เห็น ตัว เลข ที่ ซ่อน อยู่ แต่ ทั้ง หมด นี้ มี สอง ลักษณะ ที่ เหมือน กัน.
Il luogo del nostro concorso č comunque l'isola di Jeju.
รางวัลท่องเที่ยวที่ไปเชจู
Concorso in introduzione di droga nel Regno Unito, può andar bene?
วางแผนนําเข้ายาเสพติด เข้าสู่สหราชอาณาจักร ใช่มั้ยล่ะ
Poi, come ho detto all’inizio, vinsi un concorso nazionale con la mia proposta per un monumento ai caduti della seconda guerra mondiale.
ตอน นั้น เอง ที่ โครง งาน ของ ดิฉัน สําหรับ สร้าง อนุสาวรีย์ เพื่อ รําลึก ถึง ผู้ เสีย ชีวิต ใน สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ได้ รับ รางวัล ชนะ เลิศ ระดับ ประเทศ ดัง ที่ กล่าว ไป ใน ตอน ต้น.
Sta rischiando dei danni permanenti alla sua spalla per un concorso.
คุณสร้างความเสียหายถาวรให้กับ ไหล่จากการประกวดนั่น
Il sito di Aaron, theinfo. org, vinse un concorso scolastico ideato dall'agenzia di web design ArsDigita di Cambridge.
เว็บไซต์ของแอรอน คือ theinfo. org ได้รับรางวัลระดับโรงเรียน ในการแข่งขันที่จัดโดย ArsDigita บริษัทออกแบบเว็บในเคมบริดจ์
Questo non e'un gioco, o un concorso, o una competizione per vedere chi ottiene un intervento e chi no.
นี่ไม่ใช่เกมหรือการประกวดหรือการแข่งขัน เพื่อจะได้เข้าผ่าตัดหรือไม่ได้
Sì, in ogni parte del mondo ragazzi, ragazze e bambini di ogni età vengono reclutati per fare carriera come indossatori, fotomodelle, per partecipare a concorsi di bellezza, ecc.
ใช่ แล้ว ตลอด ทั่ว โลก หนุ่ม สาว และ เด็ก ๆ ทุก วัย ถูก หมาย ปอง สําหรับ อาชีพ แสดง แบบ การ ประกวด ความ งาม และ อะไร ๆ ทํานอง นั้น.
1:35: L’ovulo di Maria concorse in qualche modo al concepimento?
1:35—เซลล์ ไข่ ของ มาเรีย ถูก ใช้ ใน การ ให้ กําเนิด พระ เยซู ไหม?
12 C’erano però altri fattori che avevano concorso a fare di Timoteo un ministro.
12 อย่าง ไร ก็ ตาม ยัง มี ปัจจัย อื่น อีก ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ ที่ ติโมเธียว กลาย มา เป็น ผู้ รับใช้.
Eppure oltre 15.000 persone hanno partecipato a questo concorso.
กระนั้น มี มาก กว่า 15,000 คน ได้ ตอบรับ การ แข่งขัน ประกวด จดหมาย รัก นั้น.
Il 5 ottobre 2002 la sua tesina ricevette un premio nell’ambito di un concorso nazionale per lavori di ricerca nelle discipline scientifiche e in quelle umanistiche.
วัน ที่ 5 ตุลาคม ปี 2002 เรียง ความ ของ เธอ ได้ รับ รางวัล จาก การ แข่งขัน ระดับ ประเทศ สําหรับ การ ค้นคว้า ด้าน วิทยาศาสตร์ และ มนุษยศาสตร์.
Ed è questo: voglio lanciare un nuovo tipo di concorso che spinga i bambini a investire, e creare, idee sulla sostenibilità.
และนี่ก็คือ : ผมหวังที่จะริเริ่มการจัดการแข่งขันในระดับเยาวชนครับ ที่กระตุ้นให้เด็กๆ ออกความคิดเห็นของพวกเขาในเรื่องการพัฒนาอย่างยั่งยืน
Nel 1981 vinsi un altro concorso pubblico e divenni giudice di Stato.
ใน ปี 1981 ผม สอบ ผ่าน อีก ครั้ง และ ได้ เป็น ผู้ พิพากษา ของ รัฐ.
Avevo vinto il Concorso per giovani cantautori, a Nashville.
ผมเคยชนะการประกวดเขียนเพลง ในรุ่นเยาวชนของเมืองแนชวิลล์
Concorsi di bellezza?
ประกวดนางงามเด็ก?
Chiedetevi: ‘Quante probabilità ci sono che io abbia vinto un premio in un concorso a cui non ho partecipato?’
จง ถาม ตัว เอง ว่า ‘จะ เป็น ไป ได้ อย่าง ไร ที่ ฉัน ได้ รับ รางวัล ใน การ แข่งขัน ที่ ฉัน ไม่ ได้ เข้า ร่วม?’
Julie e'arrivata seconda al concorso statale di scienze.
จูลี่ได้รางวัลรองชนะเลิศในงานวันวิทยาศาสตร์ล่ะ
A una ragazza del Sudafrica è stato chiesto di partecipare a un concorso di bellezza.
หญิง สาว คน หนึ่ง จาก แอฟริกา ใต้ ถูก ชักชวน ให้ เข้า ร่วม ใน การ ประกวด ความ งาม.
Fanculo i concorsi di bellezza.
งานประกวดงี่เง่า
Si dice che solo negli Stati Uniti si tengano ogni anno centinaia di migliaia di concorsi di bellezza.
ใน สหรัฐ เพียง แห่ง เดียว มี รายงาน ว่า การ ประกวด ความ งาม ถูก จัด ขึ้น หลาย แสน ครั้ง ใน แต่ ละ ปี.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ concorso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย