chef de file ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า chef de file ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chef de file ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า chef de file ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผู้นํา, หัวหน้า, ประธาน, เส้นโยง, ลีดเดอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า chef de file
ผู้นํา(leader) |
หัวหน้า(leader) |
ประธาน(leader) |
เส้นโยง(leader) |
ลีดเดอร์(leader) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“ L’Histoire montre, écrit l’un d’eux, que l’enseignement traditionnel sur l’instruction du jugement a causé bien des tourments à certains de nos fidèles chefs de file. ผู้ สังเกตการณ์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ประวัติศาสตร์ เผย ให้ เห็น ว่า ผู้ นํา ที่ ภักดี ใน หมู่ สมาชิก ของ เรา รู้สึก ลําบาก ใจ ขณะ ที่ เขา ใคร่ครวญ คํา สอน ตาม ประเพณี ของ เรา ใน เรื่อง การ พิพากษา โดย การ สอบสวน.” |
S'il y a un seul endroit au monde qui peut construire un avion pour aller sur Mars c'est bien le Centre de Recherche Langley, qui depuis presque 100 ans, est le chef de file mondial en aéronautique. ถ้าจะมีที่ไหนในโลกนี้ ที่จะสามารถสร้างเครื่องบินให้บินได้บนดาวอังคาร มันคงต้องเป็นที่ศูนย์วิจัยแลงลีย์ ที่นี่มีประวัติศาสต์เกือบ 100 ปี ของการเป็นศูนย์วิทยาศาสตร์การบินชั้นนําของโลก |
S'il y a un seul endroit au monde qui peut construire un avion pour aller sur Mars c'est bien le Centre de Recherche Langley, qui depuis presque 100 ans, est le chef de file mondial en aéronautique. มันคงต้องเป็นที่ศูนย์วิจัยแลงลีย์ ที่นี่มีประวัติศาสต์เกือบ 100 ปี ของการเป็นศูนย์วิทยาศาสตร์การบินชั้นนําของโลก |
Le chef des femmes du village a cette petite fille, de couleur claire comme moi, totalement sale. และพวกเค้าขอให้ชั้นอยู่กับผู้ใหญ่บ้าน ผู้ใหญ่บ้านคนนี้เลี้ยงเด็กสาวตัวเล็กๆ คนนึงไว้ |
Le chef des femmes du village a cette petite fille, de couleur claire comme moi, totalement sale. ผู้ใหญ่บ้านคนนี้เลี้ยงเด็กสาวตัวเล็กๆ คนนึงไว้ เธอผิวคล้ําเช่นเดียวกับชั้น ฝุ่นเปรอะไปทั้งตัว |
Par exemple, de graves difficultés risquent de surgir lorsqu’une mère attend de son fils qu’il assume des responsabilités de chef de famille ou lorsqu’elle traite sa fille comme sa confidente en partageant avec elle le fardeau de ses problèmes intimes. ตัว อย่าง เช่น ความ ยุ่งยาก ร้ายแรง อาจ เกิด ขึ้น ได้ หาก มารดา ไร้ คู่ คาด หมาย ให้ ลูก ชาย รับ ภาระ ผู้ นํา ใน บ้าน หรือ ปฏิบัติ กับ ลูก สาว เหมือน ผู้ ที่ ตน จะ ปรับ ทุกข์ ได้ โดย ให้ ลูก สาว แบก ภาระ ที่ เป็น ปัญหา ลึกซึ้ง ส่วน ตัว. |
Par exemple, de graves difficultés risquent de surgir lorsqu’une mère attend de son fils qu’il assume des responsabilités de chef de famille ou lorsqu’elle traite sa fille comme sa confidente en partageant avec elle le fardeau de ses problèmes intimes. ตัว อย่าง เช่น ความ ยุ่งยาก ร้ายแรง อาจ เกิด ขึ้น ได้ หาก มารดา ไร้ คู่ คาด หมาย ให้ ลูก ชาย รับ ภาระ ผู้ นํา ใน บ้าน หรือ ปฏิบัติ กับ ลูก สาว เหมือน ผู้ ที่ ตน จะ ปรับทุกข์ ได้ โดย ให้ ลูก สาว แบก ภาระ ที่ เป็น ปัญหา ลึกซึ้ง ส่วน ตัว. |
" Un chef de la police tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans. " " สารวัตรตํารวจใช้เครื่องช็อตไฟฟ้ากับหัวเด็กสาวอายุ 14 " |
"Un chef de la police tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans." "สารวัตรตํารวจใช้เครื่องช็อตไฟฟ้ากับหัวเด็กสาวอายุ 14" |
“ La religion empoisonne tout ”, déclare un chef de file de l’athéisme. นัก อเทวนิยม ชั้น แนว หน้า คน หนึ่ง พูด ว่า “ศาสนา ทํา ให้ ทุก สิ่ง เป็น พิษ.” |
Dans les années 60, les Etats-Unis étaient donc chefs de file. ดังนั้นในยุค 60 สหรัฐฯ เป็นที่หนึ่ง |
Vous pourriez avoir un chef de file, modèle de rôle. เป็นผู้นํา เป็นตัวอย่าง |
Je suis là pour vous informer que ma communauté est la première où les filles ont tellement insisté auprès notre chef coutumier, qu'il nous a soutenues en déclarant qu'aucune fille n'est obligée de se marier avant l'âge de 18 ans. และฉันมายืนตรงนี้เพื่อบอกว่า ชุมชนของฉัน เป็นชุมชนแรก ที่หลังจากบรรดาเด็กหญิง ไปผลักดันผู้เฒ่าผู้แก่กันอย่างหนัก ตอนนี้ผู้เฒ่าผู้แก่ลุกขึ้นปกป้องเรา โดยประกาศว่า จะไม่มีเด็กหญิงคนไหน ต้องแต่งงานก่อนอายุ 18 อีกแล้ว |
Parce que Joseph était leur chef de file et qu’il a remis entre leurs mains les clefs du royaume en cette dernière dispensation pour le monde entier» (HC, 7:232, 235). ก็เพราะว่าใจเซฟคือผู้นําที่ ตราตรึงอย่ในความทรงจําของพากเขา และท่านได้มอบกุญแจของอาณาจักรในสมัยการ ประทานนี้สําหรับทั้งโลกไว้ในมือของอัครสาวก” (HC, 7:232, 235) |
Dans le second cas, Hérode, homme immoral, chef du district de Galilée, a fait décapiter Jean le baptiseur pour faire plaisir à une jeune fille dont il avait apprécié la danse lors de la fête. ใน กรณี ที่ สอง เฮโรด ผู้ ครอบครอง ที่ ไร้ ศีลธรรม ใน มณฑล ฆาลิลาย ตัด ศีรษะ โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา เพื่อ แสดง ความ โปรดปราน ต่อ หญิง สาว คน หนึ่ง ที่ มา เต้น รํา ใน งาน ซึ่ง ถูก ใจ ท่าน. |
Cette gente damoiselle est Chella, fille de Cheyk, chef des Oreilles noires. สตรีผู้นี้คือ แชลล่า บุตรีแห่งแช็ค ผู้นําของแบล็ก เอียส์ |
Les chefs religieux disaient que marier sa fille à un de ces gens revenait à la livrer pieds et poings liés à un animal sauvage. ผู้ นํา ทาง ศาสนา พูด ว่า หาก ยก ลูก สาว ตัว เอง ให้ แต่งงาน กับ คน จําพวก นี้ ก็ เท่า กับ ว่า ปล่อย ลูก สาว ที่ ถูก มัด และ ช่วย ตัว เอง ไม่ ได้ ไว้ กับ สัตว์ ร้าย. |
Le chef de la famille, un oncle de Janet, a pris la parole : “ Si tu veux te remarier avec notre fille, tu dois reprendre aussi les autres femmes. อา ของ เจเนต ใน ฐานะ หัวหน้า ครอบครัว พูด ดัง นี้: “ถ้า คุณ ต้องการ แต่งงาน กับ ลูก สาว ของ เรา อีก คุณ ต้อง รับ ผู้ หญิง คน อื่น ๆ กลับ ไป ด้วย. |
Une petite fille hébreue a manifesté une foi profonde en Jéhovah quand elle a suggéré que Naamân, chef de l’armée syrienne, aille trouver le prophète Élisha afin d’être guéri de la lèpre (2 Rois 5:2, 3). (1 ซามูเอล 1:19, 20, 24; 2:11) เด็ก หญิง ชาว ฮีบรู แสดง ความ เชื่อ อย่าง เต็ม เปี่ยม ใน พระ ยะโฮวา เมื่อ เธอ บอก ให้ นามาน แม่ทัพ ชาว ซีเรีย ไป หา ผู้ พยากรณ์ อะลีซา เพื่อ จะ ได้ รับ การ รักษา ให้ หาย จาก โรค เรื้อน. |
Chaque paroisse a un conseil de paroisse qui « comprend l’épiscopat, le greffier de paroisse, le secrétaire exécutif de paroisse, le chef de groupe des grands prêtres, le président du collège des anciens, le dirigeant de mission de paroisse, la présidente de la Société de Secours, le président des Jeunes Gens, la présidente des Jeunes Filles, la présidente de la Primaire et le président de l’École du Dimanche2 ». แต่ละวอร์ดมีสภาวอร์ดที่ “ประกอบด้วยฝ่ายอธิการ พนักงานวอร์ด เลขาธิการวอร์ด หัวหน้ากลุ่มมหาปุโรหิต ประธานโควรัมเอ็ลเดอร์ หัวหน้าเผยแผ่วอร์ด ประธานสมาคมสงเคราะห์ ประธานเยาวชนชาย ประธานเยาวชนหญิง ประธานปฐมวัย และประธานโรงเรียนวันอาทิตย์”2 |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chef de file ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ chef de file
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ