bouffée ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bouffée ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bouffée ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า bouffée ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การหายใจ, ขนมพัฟ, ทําให้เกิดความภาคภูิมิใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bouffée

การหายใจ

noun

Chaque bouffée d'air insufflée en ma présence m'agace.
ลมหายใจของเจ้าใกล้ๆข้า ทําให้ข้ารําคาญ

ขนมพัฟ

noun

ทําให้เกิดความภาคภูิมิใจ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le dieu-loup aurait dû te bouffer!
หมาป่าควรจะได้ตรวจทานที่คุณ
Les bouffées de chaleur résulteraient d’une influence hormonale sur la partie du cerveau chargée de réguler la température du corps.
เชื่อ กัน ว่า อาการ ร้อน วูบ วาบ สืบ เนื่อง มา จาก ผล กระทบ ทาง ฮอร์โมน ต่อ สมอง ส่วน ที่ ควบคุม อุณหภูมิ ใน ร่าง กาย.
Les 10 petits gars pensent pouvoir bouffer le gros.
มันคงคิดว่าหมาน้อยสิบตัว จะโค่นหมาตัวโตได้
La bouffe est sur la table!
อาหารพร้อมแล้ว!
Bouffe-moi la chatte!
ไคล์ กินฉันเรียบร้อยแล้ว
J'ai bouffé un cerveau souffrant de ESPT, il y a quelques semaines.
ผมกินสมองของคนที่เป็นโรคซึมเศร้า ไปเมื่ออาทิตย์ก่อน
On devrait vous bouffer pour votre manque de respect.
แกควรจะถูกกิน yเพราะแกมาหยามพวกเรา
Et, étant anger'd, bouffées loin de là, tournant son visage vers le sud de rosée baisse.
และเป็น anger'd, พัฟห่างจากที่นั่นเปลี่ยนใบหน้าของเขาไปที่น้ําค้าง - dropping ใต้
Ils vont sentir le truc et te bouffer toute crue.
เพราะพวกขาสูดไอบ้านั่น และกินคุณเหมือนพายอันนึง
Si tu bouffes n'importe quoi, tu verras le résultat.
ถ้ากินขนมสนิกเกอร์สและแมคโดนัลด์ไป นั่นแหละที่จะออกมา
Putain tu as bouffé quoi?
หล่อนกินอะไรมาวะเนี่ย?
Mais au moment où vous ouvrez la porte de votre maison, une bouffée d’air frais vous enveloppe.
แต่ เมื่อ คุณ เปิด ประตู หน้า บ้าน ไอ เย็น และ สดชื่น ของ อากาศ รอ ต้อนรับ คุณ อยู่.
Pour la plupart des femmes, les bouffées de chaleur ne sont qu’un désagrément.
อาการ ร้อน วูบ วาบ เป็น สิ่ง ก่อ ความ รําคาญ สําหรับ ผู้ หญิง ส่วน ใหญ่.
C’est comme une bouffée d’air frais. ”
นั่น ทํา ให้ ฉัน เหมือน กับ ได้ สูด อากาศ บริสุทธิ์.”
Nook le Plouc ressort avec sa bouffe.
สารเลวนุ๊กกําลังถืออาหารกลับมา
– Pas se faire bouffer.
เขาไม่ถูกกิน
Quelqu'un va se bouffer un sandwich aux baffes.
ต้องมีใครโดนท่าคาราเต้บ้างละ
Si le succès est au rendez-vous, peut-être cette technique donnera- t- elle une bouffée d’oxygène aux populations sauvages.
หาก ประสบ ความ สําเร็จ การ เพาะ เลี้ยง ปลา ทูนา อาจ ช่วย ลด ความ กดดัน สําหรับ ปลา ที่ ไม่ ได้ ถูก จับ มา เลี้ยง ซึ่ง เหลือ น้อย จน ใกล้ สูญ พันธุ์.
Pas d'inquiétude si vous avez des bouffées ou des suées.
ไม่ต้องกัลวลถ้าคุณรู้สึกหน้าแดง และเหงื่ออก
Nous profitons du soleil matinal et avalons de grandes bouffées d’air frais.
เรา นั่ง รับ แดด จ้า ยาม เช้า และ สูด อากาศ เย็น สดชื่น ของ ภูมิ อากาศ แถบ ภูเขา สูง แบบ นี้ เข้า เต็ม ปอด.
● Rien qu’une bouffée...
• ขอ สูบ อีก ที เดียว เท่า นั้น.
Oui, elle tient la culotte, oui, il se fait bouffer, mais mieux vaut nous taire.
ใช่ เธอเจ้ากี้เจ้าการ เขาหงอแฟน แต่นั่นไม่ใช่สํานวนที่ถูกต้อง
En plus, les gamins du " D-club " tentent de nous bouffer.
แถมไอ้พวกแก๊งค์ " ดี " ก็พยายามหาทางฮุบคลับของเรา
Ce fut une bouffé d'air frais.
มันเป็นลมหายใจของอากาศบริสุทธิ์
Elle doit être pleine de bouffe.
มันต้องมีพวกอาหารอยู่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bouffée ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ bouffée

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ