alzar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า alzar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alzar ใน สเปน

คำว่า alzar ใน สเปน หมายถึง ขึ้น, ชู, ปลูก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า alzar

ขึ้น

verb

ชู

verb

Alzaré las palmas de las manos a tus mandamientos que he amado, y ciertamente me interesaré intensamente en tus disposiciones reglamentarias.
ข้าพเจ้าจะชูฝ่ามือต่อข้อบัญญัติของพระองค์ซึ่งข้าพเจ้ารัก และข้าพเจ้าจะคํานึงถึงข้อบังคับของพระองค์.

ปลูก

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Por otra parte, puede que consistiera en un pedestal muy alto sobre el que se alzara una enorme estatua con forma humana, que representara tal vez a Nabucodonosor mismo o al dios Nebo.
รูป นี้ อาจ มี ฐาน สูง มาก ซึ่ง มี รูป จําลอง ของ มนุษย์ รูป ใหญ่ ตั้ง อยู่ อาจ เป็น รูป นะบูคัดเนซัร เอง หรือ รูป ของ เทพเจ้า เนโบ.
No estaban dispuestos a ‘alzar la espada’ contra su semejante.
เขา จะ “ไม่ ยก ดาบ” ขึ้น ต่อ สู้ เพื่อน มนุษย์ ด้วย กัน.
2 Los ancianos de la congregación, en especial, debían ‘alzar las manos leales en oración’.
2 โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม ควร ‘ยก มือ อัน ภักดี ใน คํา อธิษฐาน.’
En lugar de desmayarse o paralizarse por el temor, tendrían razones para alzar la cabeza valerosamente, aun sabiendo que la culminación de la gran tribulación sería inminente.
แทน ที่ จะ สลบ ไป หรือ เข่า อ่อน เนื่อง ด้วย ความ กลัว พวก เขา จะ มี เหตุ ผล ที่ จะ ชู ศีรษะ ขึ้น อย่าง ไม่ หวั่น กลัว ถึง แม้ รู้ ว่า สุด ยอด ของ ความ ทุกข์ ลําบาก ครั้ง ใหญ่ จวน จะ ถึง แล้ว.
En breve, “toda cosa que respira” alzará su voz en alabanza a Jehová (Salmo 150:6).
ใน อีก ไม่ ช้า “ทุก สิ่ง ที่ หายใจ” จะ พา กัน เปล่ง เสียง ร้อง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.
2 Además, de cierto te digo que también puede alzar su voz en las asambleas, cuando sea oportuno.
๒ อนึ่ง, ตามจริงแล้ว เรากล่าวแก่เจ้าว่าเขาสามารถเปล่งเสียงของเขาในที่ประชุมได้ด้วย, เมื่อไรก็ตามที่จะเป็นการสมควร.
¿A qué montañas puede que alzara los ojos el salmista, y por qué?
อาจ เป็น ภูเขา ลูก ไหน ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ แหงน ตา ดู และ เพราะ เหตุ ใด?
Los hombres desmayarán de temor por las cosas que vendrán, pero al suceder estas cosas sus seguidores deben ‘levantarse erguidos y alzar la cabeza, porque su liberación se acerca’.
มนุษย์ จะ สลบ ไป เนื่อง ด้วย ความ กลัว สิ่ง ต่าง ๆ ที่ จะ เกิด ขึ้น แต่ เมื่อ สิ่ง เหล่า นั้น เกิด ขึ้น ผู้ ติด ตาม พระองค์ ต้อง ‘ยืด ตัว ตรง และ ชู ศีรษะ ขึ้น เพราะ การ ช่วย ให้ รอด พ้น สําหรับ พวก เขา ใกล้ จะ ถึง แล้ว.’
Luego un día me iré, iré a la costa, alzaré la vista, veré el océano y lo escucharé gritar.
เหมือนอย่างคนอื่น สักวันหนึ่ง ฉันจะไปที่ชายฝั่ง มองดูมหาสมุทร ได้ยินเสียงร้อง
Primero debemos regresar a Roca Casterly para alzar...
ก่อนอื่นเราต้อง กลับไปยังแคสเตอร์รี่ ร็อคเพื่อระดม
Debemos permanecer firmes en nuestra fe y alzar nuestra voz para proclamar la doctrina verdadera.
เราต้องยืนหยัดในศรัทธาของเราและเปล่งเสียงเพื่อประกาศหลักคําสอนที่แท้จริง
Esto quiere decir que nunca pueden alzar armas bélicas unos contra otros ni contra otras personas.
ข้อ นี้ แหละ ทํา ให้ พวก เขา ไม่ ยก อาวุธ ต่อ สู้ กัน หรือ ต่อ สู้ คน หนึ่ง คน ใด.
“No alzará espada nación contra nación, ni aprenderán más la guerra.” (Isaías 2:4.)
“ประเทศ ต่อ ประเทศ จะ ไม่ ยก ดาบ ขึ้น ต่อ สู้ กัน และ เขา จะ ไม่ ศึกษา ยุทธศาสตร์ อีก ต่อ ไป”—ยะซายา 2:4
Siempre digo a mis alumnos, " Si hay una cadencia engañosa asegurense de alzar las cejas para que todos lo sepan ".
ผมบอกนักเรียนเสมอว่า " ถ้าคุณได้ยินการไต่ระดับโน้ตลงมา.. อย่าลืมยักคิ้วนะ ทุกคนจะได้รู้ "
Y empecemos a alzar la voz cuando nos ataquen con ruidos como los que puse al principio.
เรามาเริ่มพูดให้ดังขึ้น เมื่อมีคนเข้ามาโจมตีเรา ด้วยเสียงรบกวนที่ผมให้คุณฟังเมื่อตอนต้น
El verbo hebreo para ‘perdonar’ significa básicamente “alzar” o “llevar”, y en este versículo, “llevarse la culpa, la iniquidad o la transgresión”.
การ ใช้ คํา นี้ ณ ที่ นี้ แสดง นัย ถึง การ นํา เอา “ความ ผิด, บาป, การ ล่วง ละเมิด” ไป เสีย.
No alzará espada nación contra nación, ni aprenderán más la guerra.”
ชาติ จะ ไม่ ยก ดาบ ขึ้น ต่อ สู้ ชาติ และ พวก เขา จะ ไม่ เรียน การ สงคราม อีก ต่อ ไป.”
Por lo visto, al pavo real no le estorba la larga cola para correr, aunque sí parece convertirse en un pequeño inconveniente a la hora de alzar el vuelo.
ขน แพน หาง ที่ ยาว ของ นก ยูง ตัว ผู้ ดู เหมือน ไม่ ได้ ทํา ให้ มัน วิ่ง ช้า ลง เลย แม้ ว่า อาจ จะ ดู ค่อนข้าง เกะกะ อยู่ บ้าง ตอน ที่ มัน บิน.
104 Y si me ofrece una ofrenda y reconocimientos aceptables, y permanece con mi pueblo, he aquí, yo, el Señor vuestro Dios, lo sanaré para que quede sano; y nuevamente alzará su voz sobre las montañas, y será un aportavoz delante de mi faz.
๑๐๔ และหากเขาจะถวายเครื่องถวายอันเป็นที่ยอมรับแก่เรา, และการยอมรับ, และยังอยู่กับผู้คนของเรา, ดูเถิด, เรา, พระเจ้า พระผู้เป็นเจ้าของเจ้า, จะรักษาเขาเพื่อเขาจะหาย; และเขาจะเปล่งเสียงบนภูเขาอีก, และเป็นกระบอกเสียงกเบื้องหน้าเรา.
No alzará espada nación contra nación, ni aprenderán más la guerra” (Isaías 2:4).
ชาติ จะ ไม่ ยก ดาบ ขึ้น ต่อ สู้ ชาติ และ พวก เขา จะ ไม่ เรียน การ สงคราม อีก ต่อ ไป.”—ยะซายา 2:4, ล. ม.
No alzará espada nación contra nación, ni aprenderán más la guerra.” (Isaías 2:2-4.)
ชาติ จะ ไม่ ยก ดาบ ขึ้น ต่อ สู้ ชาติ และ พวก เขา จะ ไม่ เรียน การ สงคราม อีก ต่อ ไป.”—ยะซายา 2:2-4, ล. ม.
Por ocho años la golpeaste tanto que apenas podía alzar la vista.
สําหรับ 8 ปี ที่คุณทุบเธอ แล้วเอามาไว้ในที่ ที่เธอแทบไม่ได้เงยหน้าอ้าปาก
Si a ti te pasa igual, aprende a hablar despacio y sin alzar la voz, y no pongas los ojos en blanco ni hagas ningún otro gesto de fastidio (Proverbios 30:17).
ถ้า คุณ เจอ ปัญหา แบบ เดียว กัน ลอง ฝึก พูด ให้ ช้า ลง และ ใช้ น้ํา เสียง ที่ นุ่มนวล อย่า ค้อน หรือ แสดง ท่า ทาง ที่ บ่ง บอก ว่า คุณ รู้สึก รําคาญ.
Cuando un campeón se presente para matar al Jabberwocky el pueblo se alzará contra ella.
แต่เมื่อวันที่ผู้กล้าสังหาร แจ็บเบอร์วอคกี้ มาถึง ผู้คนก็จะลุกขึ้น ต่อต้านนาง
En aquel tiempo Sión alzará los ojos y se pondrá radiante, y su corazón se estremecerá cuando vea que los recursos de las naciones vienen a ella sobre una oleada en masa de camellos.
(60:1, 2) ใน เวลา นั้น ซีโอน จะ เงย หน้า และ จะ เปล่ง ประกาย รุ่ง โรจน์ และ หัวใจ นาง จะ เต้น ระทึก เมื่อ เห็น ทรัพยากร ของ นานา ชาติ บน หลัง อูฐ ฝูง ใหญ่ มา ยัง นาง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alzar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา