abri ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า abri ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abri ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า abri ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลุ่มคนไร้บ้าน, กันสาด, คนไม่มีบ้าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า abri
กลุ่มคนไร้บ้านnoun |
กันสาดnoun |
คนไม่มีบ้านnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
On fournit au plus vite aux sinistrés nourriture, eau, abri, soins médicaux, soutien affectif et spirituel. จัด หา สิ่ง จําเป็น ให้ เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ จะ เป็น ไป ได้ เช่น อาหาร น้ํา ที่ พัก อาศัย การ รักษา พยาบาล รวม ทั้ง ช่วย ปลอบโยน และ ช่วย พี่ น้อง ให้ สามารถ กลับ ไป ประชุม ไป ประกาศ ได้ อีก |
Elle signifie encore absence définitive de criminalité, de violence, de familles déchirées, de sans-abri, de gens souffrant de la faim ou du froid, d’humains tourmentés par le désespoir ou l’échec. ที่ ดี ยิ่ง กว่า นั้น เสีย อีก สันติ สุข ของ พระเจ้า หมาย ถึง โลก ที่ ปราศจาก โรค, ความ เจ็บ ปวด, ความ โศก เศร้า, หรือ ความ ตาย. |
À l'abri. เก็บอยู่ในที่ปลอดภัย |
8 Les historiens nous apprennent que certains des plus éminents chefs religieux avaient l’habitude de rester au temple après les fêtes et d’enseigner à l’abri d’un des grands porches. 8 นัก ประวัติศาสตร์ กล่าว ว่า เป็น ธรรมเนียม ที่ ผู้ นํา ศาสนา คน สําคัญ บาง คน จะ คง อยู่ ต่อ ไป ที่ พระ วิหาร หลัง จาก เทศกาล และ สอน ณ บริเวณ เฉลียง ที่ กว้างขวาง สัก แห่ง หนึ่ง. |
Déjà maintenant, nous sommes à l’abri de la famine spirituelle, car Dieu fournit une abondante nourriture spirituelle en son temps au moyen de “l’esclave fidèle et avisé”. (ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9; ยะซายา 25:6) แม้ แต่ เวลา นี้ เรา ไม่ ต้อง หิว อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เลย เพราะ พระเจ้า ทรง จัด เตรียม สิ่ง นี้ อย่าง บริบูรณ์ ตาม ฤดู กาล โดย ผ่าน “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ สุขุม รอบคอบ.” |
Nous ne sommes pas pour autant à l’abri de l’adversité. ทั้ง นี้ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า เรา จะ พ้น จาก ความ ทุกข์ ยาก. |
Nous nous développons avec Devin, qui est devenu sans-abri avec sa famille quand sa mère devrait choisir entre ses factures médicales ou le loyer. พวกเราสร้างเดวิน ที่เป็นเขาและครอบครัวเป็นคนไร้บ้าน เมื่อแม่ของเขาต้องเลือกระหว่าง ค่ายากับค่าเช่าบ้าน |
Chaque feuille du népenthès se termine par un réceptacle coiffé d’un couvercle qui joue le rôle d’abri contre la pluie. ใบ แต่ ละ ใบ ของ พืช นี้ จะ มี ลักษณะ คล้าย กับ เหยือก ที่ มี ฝา ปิด เพื่อ กัน น้ํา ฝน. |
Apparemment touché par un conseil que Jésus Christ avait prodigué à un certain homme riche, celui de vendre ses biens et de donner aux pauvres, Vaudès prend des dispositions pour mettre sa famille à l’abri du besoin, puis renonce à ses richesses pour prêcher l’Évangile (Matthieu 19:16-22). ดู เหมือน ว่า เขา ถูก กระตุ้น จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ที่ เตือน สติ ชาย ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ให้ ขาย ทรัพย์ สิน ของ ตน แล้ว แจก แก่ คน ยาก จน วอเด จึง จัดแจง ให้ ครอบครัว เขา ได้ รับ การ ดู แล ด้าน การ เงิน เป็น อย่าง ดี แล้ว ละ ทิ้ง ความ มั่งคั่ง เพื่อ มุ่ง ประกาศ กิตติคุณ. |
À l'abri de tous les dangers เพียบพร้อมพ้นจากภัยที่ตามติด |
Beaucoup de sans-abri avaient besoin d’un toit en attendant une solution plus durable. หลาย คน ที่ สูญ เสีย บ้าน ของ ตน จําเป็น ต้อง มี ที่ พัก ชั่ว คราว ซึ่ง จะ อาศัย อยู่ ได้ จน กว่า จะ มี บ้าน ถาวร. |
Dans son livre intitulé Kalahari, Michael Main explique qu’une termitière classique “est sans doute l’abri le plus perfectionné jamais construit par un animal. จอม ปลวก ตาม แบบ ฉบับ นั้น มิเชล เมน อธิบาย ใน หนังสือ คาลาฮาริ ของ เขา ดัง นี้: “เชื่อ กัน ว่า เป็น รัง ที่ ล้ํา หน้า ที่ สุด เท่า ที่ สัตว์ ใด ๆ ใน โลก เคย สร้าง ขึ้น มา. . . . |
“Tu m’as tenu à l’abri dans le ventre de ma mère. “พระองค์ ทรง ดู แล ให้ ข้าพเจ้า ปิด คลุม ไว้ ใน ครรภ์ มารดา ของ ข้าพเจ้า. |
Elle les mettrait à l’abri de la trichinose du porc, de la typhoïde et de la paratyphoïde transmises par certains poissons, et de l’infection provenant de cadavres d’animaux. กฎหมาย เหล่า นั้น คง ป้องกัน พวก เขา ไว้ จาก โรค พยาธิ ตัว กลม จาก หมู, ไทฟอยด์ และ พารา ไทฟอยด์ จาก ปลา บาง ชนิด, และ การ ติด เชื้อ จาก สัตว์ ที่ พบ เมื่อ ตาย แล้ว. |
Et si la sentinelle lance un cri d’alarme, l’un d’eux au moins s’assurera que les petits ont pu se mettre à l’abri dans le terrier. หาก เสียง ร้อง ของ ยาม ดัง ขึ้น เพื่อ เตือน ให้ เมียร์แคต รีบ หนี เข้า โพรง อย่าง น้อย จะ มี ตัว หนึ่ง ที่ คอย ดู ให้ แน่ ใจ ว่า พวก เมียร์แคต ตัว น้อย ๆ จะ หนี เข้า โพรง อย่าง ปลอด ภัย ด้วย. |
Une ancienne gare transformée en centre d’accueil pour les sans-abri de Pretoria (Afrique du Sud). ที่ ที่ เคย เป็น สถานี รถไฟ ถูก เปลี่ยน เป็น สถาน สงเคราะห์ สําหรับ คน ไร้ ที่ อยู่ ใน เมือง พริทอเรีย แอฟริกา ใต้ |
On n’entendrait plus parler du phénomène des sans-abri, ce fléau qui n’épargne aucun pays, riche ou pauvre. เช่น กัน คง จะ ไม่ มี ปัญหา การ ไร้ ที่ อาศัย ซึ่ง กําลัง ทํา ให้ ทุก ประเทศ ทั้ง ที่ มั่งคั่ง และ ยาก จน เดือดร้อน อยู่ ใน ขณะ นี้. |
Les pensées stimulantes qui seront développées lors de la session du dimanche matin souligneront la nécessité de se mettre sans tarder à l’abri avant la “grande tribulation”. ภาค เช้า วัน อาทิตย์ จะ เสนอ ความ รู้ ที่ กระตุ้น ใจ ซึ่ง เพ่งเล็ง ความ สนใจ ไป ที่ ความ จําเป็น อัน เร่ง ด่วน ใน การ หนี ไป ยัง ที่ ปลอด ภัย โดย ไม่ ชักช้า ก่อน “ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่.” |
Elle avait 16 ans, sans abris, et elle allait accoucher. เธอเพิ่งจะอายุ 16 หนีออกจากบ้าน และกําลังจะคลอดลูก |
Donc le jour de notre arrivée à New York, ma grand- mère et moi trouvons une pièce d'un cent sur le sol du foyer pour sans- abris, où l'on séjournait avec ma famille. แถมชิ้นนั้นยังต้องแบ่งเคี้ยวไปอีกทั้งอาทิตย์ เพราะงั้นวันแรกที่เราไปถึงนิวยอร์ก คุณย่ากับฉันพบเหรียญสตางค์ |
faute d’abri, ils s’agrippent aux rochers. พวก เขา เกาะ หิน ไว้ แน่น เพราะ ไม่ มี ที่ กําบัง |
2 Dans le premier semestre de 1914, le monde semblait sûr et à l’abri de la guerre. 2 ใน ช่วง ครึ่ง แรก ของ ปี 1914 โลก ดู เหมือน สงบ สุข ไม่ มี วี่แวว สงคราม. |
21 C’en sera fini de la pauvreté, des sans-abri, des taudis ou des quartiers ravagés par la criminalité. 21 ความ ยาก จน, คน ไร้ ที่ อยู่ อาศัย, แหล่ง เสื่อม โทรม, หรือ อาชญากรรม ชุกชุม ใน ละแวก บ้าน จะ หมด ไป. |
Ici tu es plus à l'abri. งั้นเธอหลบอยู่ในนี้ดีกว่า |
Avant le lancement du programme de construction de Salles du Royaume, les lieux de réunion n’étaient souvent que des abris de chaume. ก่อน เริ่ม โครงการ ก่อ สร้าง หอ ประชุม ราชอาณาจักร สถาน ที่ ประชุม หลาย แห่ง เป็น เพียง เพิง หญ้า คา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abri ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ abri
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ