Vad betyder précisé i Franska?

Vad är innebörden av ordet précisé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder précisé i Franska.

Ordet précisé i Franska betyder precis, exakt, precis, exakt, precis, exakt, noggrann, precis, exakt, sammandrag, prick, precis, exakt, precis, specifik, specificerad, angiven, specifik, exakt, precis, på pricken, klar, exakt, precis, definitiv, kompendium, utdrag, tydlig, klar, opartisk, specificera, specificera, förklara, specificera, begränsa, visa, utarbeta, förtydliga, ange krav, bestämt syfte, vältalig, alternerande. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet précisé

precis, exakt

adjectif (exact)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le thermomètre est très précis.
Termometerns avläsning är mycket exakt.

precis, exakt

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il est important d'avoir une balance de cuisine précise quand on fait du pain.

precis, exakt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Grâce aux indications précises de Marilyn, Louis et Natalie trouvèrent facilement la maison.

noggrann

(genomför ngt grundligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Anthony est très précis : s'il dit qu'il y sera à 17 heures, il n'aura pas une minute de retard.

precis, exakt

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Voici les mesures exactes dont tu auras besoin.

sammandrag

nom masculin (livre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

prick

(avec une heure) (informell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sois là à douze heures précises.
Var där mitt på dagen klockan tolv, prick.

precis

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'était un tir précis qui a atteint la cible.

exakt, precis

(heure) (om tid)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il est 5 heures pile.

specifik, specificerad, angiven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous ne connaissons pas la cause spécifique de l'accident, mais nous enquêtons.

specifik

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quelle teinte exacte (or: précise) de bleu recherchiez-vous ?

exakt, precis

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le témoin donna à la police une description précise du suspect.

på pricken

(bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

klar

(réponse, cas,...) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est un cas clair et net de fraude.

exakt, precis

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'appareil doit être fabriqué selon des normes très strictes (or: précises).
Anordningen måste byggas efter exakta standard.

definitiv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous avons besoin d'une réponse claire dès que possible.

kompendium

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le livre est un recueil des œuvres les plus célèbres du poète.

utdrag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tydlig, klar

adjectif (souvenir)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
James avait un souvenir précis d'être enfant et de construire un château de sable sur la plage.

opartisk

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Son compte rendu donne une description précise (or: exacte) des événements.

specificera

John a précisé que l'article était seulement sur la petite région qu'il avait visitée et non sur l'ensemble du pays.

specificera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La constitution précise les procédures décisionnelles du conseil.

förklara

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle dort déjà, précisa-t-il.
"Hon sover redan," förklarade han.

specificera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

begränsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vous réduirez le champ de recherche de la police si vous lui donnez une description aussi détaillée que possible de l'agresseur.

visa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Paola a expliqué quelle était la meilleure façon de faire une omelette.
Paola visade det bästa sättet att göra en omelett.

utarbeta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'auteur développe actuellement l'idée de son roman.

förtydliga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ange krav

verbe transitif

L'entreprise a spécifié que seuls les candidats ayant un diplôme pertinent seraient considérés pour le poste.

bestämt syfte

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Chaque leçon que vous préparez doit avoir un but précis. Nous nous voyons aujourd'hui sans but précis, nous verrons ce qu'il en ressort.

vältalig

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le rapport est rédigé de manière claire et précise.

alternerande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je rends visite à ma mère un mercredi sur deux.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av précisé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.