Vad betyder nommer i Franska?

Vad är innebörden av ordet nommer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nommer i Franska.

Ordet nommer i Franska betyder utse, namnge, namnge, nominera, utse ngn som ngt, utse ngn till ngt, utnämna ngn till ngt, benämnande, utse, göra, utse ngn till ngt, utnämna, namnge, döpa, installera, utse, ge ngn ett efternamn, nominera, utse, välja på nytt, utse ngn till vikarie för ngn, nominera ngn för ngt, nominera ngn till ngt, tillsätta ngn som biskop. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet nommer

utse

(nomination)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le Conseil a nommé un successeur.

namnge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils vont appeler leur bébé Michael.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. De ska döpa bebisen till Michael.

namnge

(une personne, une chose)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Baptisons cette chanson "Furtive Mission''.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Kan du namnge alla medlemmarna i bandet the Beatles?

nominera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous devons nommer un nouveau secrétaire.

utse ngn som ngt

verbe transitif

La direction a nommé Mark responsable du comité en charge de l'événementiel.

utse ngn till ngt

verbe transitif

Le Président a nommé Jim chef de cabinet.

utnämna ngn till ngt

verbe transitif

La Reine nomme les membres de la Chambre des Lords.

benämnande

verbe transitif (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'équipe de marketing est responsable de nommer les produits.

utse

verbe transitif (un membre du clergé)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

göra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le président va nommer Chris vice-président.

utse ngn till ngt

verbe transitif (à un poste)

Ils l'ont nommé responsable de la nouvelle équipe de ventes.

utnämna

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle a été nommée amiral.

namnge, döpa

verbe transitif (donner le nom de)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a nommé son bateau l'Ariel.

installera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il fut nommé chef de projet.

utse

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils ont nommé Melinda agent de sécurité pour tout le service.

ge ngn ett efternamn

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

nominera

(néologisme)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a été nominé deux fois pour un prix de bravoure.

utse

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le dictateur malade n'a pas encore désigné de successeur.

välja på nytt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

utse ngn till vikarie för ngn

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

nominera ngn för ngt

(néologisme)

Il a été nominé dans la catégorie "Meilleur acteur" mais n'a pas remporté le prix.

nominera ngn till ngt

verbe transitif

tillsätta ngn som biskop

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av nommer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.