Что означает 香味野菜 в японский?
Что означает слово 香味野菜 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 香味野菜 в японский.
Слово 香味野菜 в японский означает трава, овощ, растение, дёрн, зелень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 香味野菜
трава
|
овощ(potherb) |
растение
|
дёрн
|
зелень(potherb) |
Посмотреть больше примеров
当時,開拓者たちは文書と引き換えに,ニワトリ,卵,バター,野菜,眼鏡,それに子犬まで受け取っていたとのことです。 Брат Хеншель рассказал, как пионеры обменивали литературу на кур, яйца, сливочное масло, овощи, очки и даже на щенка! |
プラオとは異なり(プラオは焼いた肉やカレー料理と一緒に食べる)ビリヤニは、肉と香辛料(それに野菜)の一式が詰まった一品だ。 В отличие от пилау (который подается к жареному мясу и карри), бирьяни является полноценным сложным блюдом с мясом и специями (и овощами). |
野菜やオリーブ油のおかげではありません Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу. |
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。 Я всегда покупаю свежие овощи вместо замороженных. |
新鮮な野菜や果物は健康にいい。 Свежие фрукты и овощи полезны для здоровья. |
教えてくれていないのは悪質と良質の炭水化物もあるし 野菜と穀物類は ジャンクフードより食べるべきだ Но нам не сказали, что некоторые углеводы лучше других, и что растения и необработанные злаки должны употребляться вместо фастфуда. |
経験を積んだある調理師によると,親は「その地域で入手できる野菜すべてを」食卓に出すべきです。「 По словам одного знающего свое дело повара, родители должны позаботиться, чтобы на столе был «весь ассортимент овощей, которые можно достать там, где вы живете. |
米農務省は動物性食品より野菜食品の方が 健康にいいとようやく認めた時に 簡単すぎた食生ピラミッドで 一日に5人分の野菜と果物と もっと炭水化物を食べてと勧められたけど Поэтому когда Департамент сельского хозяйства США все-таки признал, что именно растения, а не животные, полезны для здоровья, через свою упрощенную пищевую пирамиду они стали поддерживать потребление 5 видов фруктов и овощей в день, вместе с большим количеством углеводов. |
風味も香味も弱い。 Запах и вкус слабо выраженные. |
さらには,ハンバーガーやピザといったファーストフードを多く食べ,果物や野菜は不足していて,それほどバランスの取れた食事をしていないことが分かるかもしれません。 Возможно, ты поймешь, что питаешься не совсем правильно: часто перекусываешь на ходу бутербродами и пиццей, а вот фруктов и овощей в твоем рационе не хватает. |
添加物やE番号の多さは 信じられないほどです 野菜だって まったく不足してます ポテトフライが野菜替わりです В ней такое количество добавок, всяческих «Е», ингредиентов, что вы просто не поверите... |
もっと新鮮な野菜を食べなさい。 Ешь больше свежих овощей. |
野菜すりつぶし用機械 Машины овощепротирочные |
■ 魚や野菜,豆類,果物などが豊富な地中海料理にいつも用いることで,健康効果は高まる。 ▪ Оливковое масло более полезно, когда оно используется для приготовления блюд средиземноморской кухни, изобилующей рыбой, овощами, бобовыми и фруктами. |
野菜用ナイフ Приспособления для резки овощей |
どうして野菜を食べないの? Почему вы не едите овощи? |
トマトは野菜と呼ばれることがありますが,植物学的には果実です。 植物の食用部分であり,種を含んでいるからです。( 一般に野菜とは,食用にする茎や葉や根のことです。) Хотя помидор часто называют овощем, с точки зрения ботаники это фрукт, поскольку съедобная часть растения содержит семена (в овощах же съедобную часть представляют собой стебли, листья и корни растения). |
野菜の値段は日々変わる。 Цены на овощи меняются каждый день. |
また 果物や野菜と同じように 動物でも同じ事をしています Поступая так с фруктами и овощами, мы уж точно не поступим иначе с животными. |
どうして野菜を食べないの? Почему ты не ешь овощи? |
22 トマト ― いろいろ使える“野菜” 22 Помидор — такой знакомый «овощ» |
● 家庭菜園の野菜や花の販売,ジュース作り ● Продажа своих цветов, овощей, фруктов, соков |
わが家のとなりに,あらゆる種類の果物や野菜を育てている人がいました。 Наш сосед выращивал разные фрукты и овощи. |
容姿に自信のない10代は 運動不足になり 野菜や果物をあまり食べたがりません また 不健康なダイエットをしたり 摂食障害にもなりがちです Подростки, неуверенные в своём теле, менее физически активны, едят меньше фруктов и овощей, практикуют нездоровые методы контроля веса, приводящие к расстройствам пищевого поведения. |
私たちは炭酸飲料のマウンテン・デューを飲み、米と野菜を食べた。 Мы пьем газировку Mountain Dew и едим рис с овощами. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 香味野菜 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.