Что означает tronco в итальянский?

Что означает слово tronco в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tronco в итальянский.

Слово tronco в итальянский означает ствол, туловище, торс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tronco

ствол

nounmasculine (дерева)

Uscii e appoggiai le spalle al tronco cercando di raddrizzarlo.
Подойдя, я обхватил его и попытался своими силами выправить ствол, чтобы он стоял вертикально.

туловище

nounneuter (segmento centrale del corpo degli animali)

E'difficile credere che non si possa identificare un tronco.
Всё равно трудно поверить, что мы не можем идентифицировать туловище.

торс

nounmasculine (La struttura fisica di un essere umano esclusa la testa, il collo e gli arti.)

Ci ha recuperato il tronco.
Он выловил нам торс.

Посмотреть больше примеров

La chiesa poggiava su corte sezioni di tronchi d’albero, che la sollevavano di tre o quattro piedi dal suolo.
Церковь была поставлена на короткие обрубки бревен, которые поднимали ее на два-три фута над землей.
Man mano che ci addentriamo nella foresta accompagnati dal canto degli uccelli e dal verso delle scimmie, ci fermiamo a osservare con meraviglia alberi secolari dal tronco massiccio che si innalzano fino a 60 metri sopra di noi.
Мы потрясены! Их мощные стволы возвышаются над нашими головами на 60 метров. Экскурсовод рассказывает нам, что площадь парка составляет 3 500 квадратных километров.
I maschi e le sorelle maggiori non gli interessavano, anche se a Eileen e Tronce non disse esattamente così.
Мальчики ему были не нужны, как, впрочем, и старшие сестры, только Эйлин с Тронсом он в этом не признался.
Re Deuel si rifiutò di uscire dal carrozzone, e Dhrun, sempre fingendosi cieco, si sistemò su un tronco caduto.
Король Дьюэл отказался выходить из фургона, и Друн, все еще прикидывавшийся слепым, сел на упавшее дерево.
Se tale era la sua speranza segreta, la risposta di Federico gliela troncò di netto.
Если он и питал такую тайную надежду, ответ Фридерика отрезал пути к отступлению
Un giorno notai un buco nel tronco di uno di questi grandi alberi e, incuriosito, vi guardai dentro: l’albero era completamente cavo.
Однажды в стволе одного из крупных деревьев я заметил дупло. С любопытством заглянув в него, я увидел, что внутри оно абсолютно полое.
“Un altro miracolo.” 35 Sofia sedeva su quel che restava del tronco di un albero che un tempo aveva dominato la collina.
Глава 35 София сидела на стволе дерева, которое когда-то стояло на вершине холма.
Ma chi li guarda mai i vecchi tronchi degli ulivi?
Да кто на них смотрит, на эти стволы старых олив?
Qua, metti i vestiti su quel tronco dove c’è la lenza.»
Ну-ка, положи одежду на пень, где удочка.
L’apostolo Paolo paragona la congregazione degli ebrei candidati per natura al Regno celeste a un olivo con un determinato numero di rami uniti al tronco.
Апостол Павел сравнивает тех, кто становится частью потомства Авраама и получает надежду править в небесном Царстве, с ветвями символической маслины.
Come Fisher aveva detto, un paio di occhi scuri li stavano guardando da dietro il tronco di una palma.
Как Фишер и сказал, пара карих глаз в оправе из белой краски глядели на них из-за пальмового ствола
Era appoggiato a un pezzo di tronco in un piccolo spiazzo aperto tra due alberi altissimi.
Он лежал, опершись на бревно, на маленьком открытом пространстве между двумя очень высокими деревьями.
Nonostante questo, da alcuni studi condotti nell’Amazzonia orientale negli ultimi anni del secolo scorso è emerso che le spese sostenute per mappare gli alberi, tagliare i rampicanti e portar via i tronchi in maniera pianificata venivano ampiamente ricuperate grazie alla maggiore efficienza ottenuta.
Однако, как показали исследования, которые были проведены в восточной части Амазонии в конце 1990-х годов, затраты на составление карт, обрезку лиан и планомерный вывоз древесины с лихвой окупились за счет повышения эффективности лесопользования.
Sotto il fulgido sole di metà mattina il figlio maggiore dà inizio alla cremazione dando fuoco ai tronchi con una torcia e versando un miscuglio profumato di spezie e incenso sul corpo senza vita del padre.
В лучах утреннего солнца старший сын начинает кремацию, поджигая факелом поленья и выливая на безжизненное тело отца благовония — смесь разных ароматических веществ, в том числе и ладана.
Verrò verso di te su questo tronco.
Я подойду к тебе по этому бревну.
Non sei un orso che cerca di ricavare miele dal tronco di un albero.
Ты же не медведь, пытающийся мед из дупла добыть.
Lei, Brashen e vari marinai stavano in piedi su una piattaforma di strati di tronchi.
Они с Брэшеном и несколькими матросами стояли на бревенчатой платформе.
Ma per quanto ne sapevo, era altrettanto buona per i nostri scopi, e perciò ritornai verso il tronco, da Tars Tarkas.
Но по-моему, она точно так же годилась для наших целей, как и любая другая, и потому я отправился за Тарсом Таркасом.
Poi ho preso un tronco
Потом хотел еще двинуть ему поленом
lnondazioni, cumuli di sabbia, tronchi...
Там ведь отмели, подмыв берегов, коряги.
Le forme delle cornacchie, disegnate sul tronco qualche giorno prima, erano svanite.
Лики воронов, нацарапанные на нем несколько дней назад, исчезли.
aspettavano la fine della guerra... il tronco, se è in fondo non può aspettare la fine della guerra!...
все дожидались окончания войны... и этот обрубок, если он там, тоже мог бы подождать окончания войны!..
Alla nostra spedizione si sono uniti anche degli esperti della lettura degli anelli dei tronchi dell' universita' dell' Arizona.
В экспедиции с нами были исследователи кольцевого строения деревьев из университета Аризоны.
«Per prima cosa, vi cedo un tronco ferroviario su due.
– Во-первых, я оставляю вам один путь из двух.
Lo so, ma è così stupido perché che ne sa un tronco d'acero di come si fanno le ciambelle?
Вижу, но это глупо, потому что что может знать кленовое полено о приготовлении пончиков?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tronco в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.