Что означает troncare в итальянский?

Что означает слово troncare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию troncare в итальянский.

Слово troncare в итальянский означает порвать, отрезать, отрубить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова troncare

порвать

verb

Invece di troncare tutto ha voluto continuare per poterlo affossare.
И вместо того, чтобы порвать с ним, она решила его упрятать.

отрезать

verb

Quello che conta e'il fatto che una piccola mutazione cromosomica abbia troncato la connessione che avevano con la natura e fra di loro.
Главное - то, что всего одна маленькая мутация, отрезала их от их связи с природой и друг с другом.

отрубить

noun

Посмотреть больше примеров

Ero pronta per troncare con lui, quando...
Я уже хотела покончить с этим, когда...
Sapevo che non poteva venirne fuori niente di buono, eppure non mi decidevo a troncare il dialogo.
Я понимал, что ничего хорошего от этих отношений ждать не приходится, но обрывать разговор не хотелось.
Egli le fece una terribile scenata e la offese al punto che ella quasi decise di troncare subito ogni rapporto con lui.
Он сделал ей страшную сцену и оскорбил ее так, что она было решилась порвать с ним тут же все отношения.
Perché dunque un suo servitore dovrebbe troncare la propria relazione con Dio e con il suo popolo?
Зачем же тогда из-за кого-то разрывать отношения с Богом и его народом?
(Giovanni 17:16; 18:36) Imparai anche che dovevo troncare ogni legame con Babilonia la Grande, che nella Bibbia simboleggia l’impero mondiale della falsa religione.
Вскоре я поняла, каково намерение Бога в отношении Земли и что я не должна принадлежать к злому миру (Иоанна 17:16; 18:36).
Quando decise di troncare la relazione non ebbe nemmeno il coraggio di dirmelo in faccia.
А через полгода он ни с того ни с сего решил со мной расстаться.
Posso troncare la vita dell’Anticristo mentre è ancora piccolo e inerme.
Я могу сделать аборт и удалить Антихриста, пока он еще мал и беспомощен.
La luce si spense come se la cosa in qualche modo potesse troncare ogni tentativo di comunicazione tra di loro.
Свет погас, как будто это каким-то образом могло оборвать все связи между ними.
Non era stata in grado di troncare quella relazione finché non aveva incontrato Martin Philips.
Она не в силах была прекратить это, пока не встретила Мартина Филипса.
Dopodiche', dovremo troncare il loro collegamento.
После этого их связь разорвётся.
Gli piace... troncare arti.
Ему нравятся оторванные конечности.
Ha visto altri casi di drogati che arrestati dalla polizia sono stati costretti a troncare così di punto in bianco.
Она видела, как это бывало с другими наркоманами, которых арестовывала полиция.
È per questo che è fondamentale troncare ogni rapporto con l’ex.
Вот поэтому крайне важно не поддерживать никаких контактов со своим бывшим.
Risulta che Oldham andò all’appuntamento con l’intenzione di troncare il contatto con l’OGPU.
Имеются сведения, что Олдхам направился на это рандеву с намерением прекратить контакт с ОГПУ.
Come si fa a troncare di colpo i pensieri che ti vagano nella testa?
Как можно разом выключить все мысли, роящиеся в твоей голове?
Lei vuole troncare.
Она хочет с вами расстаться.
Allora, rendendosi conto di essersi spinta troppo oltre, ritenne opportuno troncare quella conversazione.
Она поняла, что зашла слишком далеко, и что пора прекратить беседу.
Amici benintenzionati, che probabilmente non conoscono bene i motivi che ti hanno spinta a prendere quella decisione, potrebbero cercare di convincerti a fare ancora un tentativo prima di troncare la relazione.
Подруги, которые, скорее всего, не в курсе, почему ты отказала молодому человеку, из самых лучших побуждений могут уговаривать тебя восстановить с ним отношения.
Due o tre volte, il ministro tentò di troncare la discussione, imbrogliando le carte
Два-три раза министр пытался положить этому конец, запутав вопрос:
Se questo è il vostro caso, come potete troncare la relazione?
Если это случилось с тобой, как ты можешь порвать такие отношения?
Quindi, mi chiedo... è meglio affettare... o troncare di netto?
Интересно, это больше похоже на ломтик или отбивную?
Riusciva a troncare l’erezione più “personale” del mondo.
Она могла испортить самую что ни на есть «личную» эрекцию на свете.
Avevo fornito del veleno al giovane duca di ***, per troncare i giorni di sua madre.
Дело было так: я продала яд юному герцогу N.. который задумал избавиться от своей матушки.
7 Naturalmente anche le coppie che normalmente vanno d’accordo possono a volte troncare il dialogo.
7 Конечно, иногда даже у супружеских пар, которые обычно хорошо ладят друг с другом, коммуникация может нарушаться.
Avrei voluto rispondere con voce ferma ma gentile – per troncare queste insensatezze romantiche.
Мне хотелось, чтобы мой голос прозвучал твердо, но дружелюбно, хотелось отбросить всю эту романтическую белиберду.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении troncare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.