Что означает すり鉢 в японский?
Что означает слово すり鉢 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию すり鉢 в японский.
Слово すり鉢 в японский означает ступа, ступка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова すり鉢
ступаnounfeminine |
ступкаnounfeminine |
Посмотреть больше примеров
主な材料はキャッサバ甘味種の葉をすり鉢ですり、玉ねぎや豚肉と混ぜたものだ。 Он заключается в толчёных в ступке листьях маниоки с добавлением лука и свинины. |
それから,山間の隘路を曲がりくねり,すり鉢状のくぼ地の並ぶ荒涼とした一帯や,裸の山々,所々に湖のある渓谷の底を東に横切り,やがて中央マケドニア平野に至ります。 Затем она вьется через горные перевалы, бежит на восток по суровой местности, покрытой впадинами, безлесыми горами и долинами — частично с озерами,— и наконец достигает долины в центре Македонии. |
この料理は,熟していない料理用バナナをすり鉢でつぶして,香辛料を加え,それをカニと一緒にココナツの油で煮れば出来上がります。 Чтобы его приготовить, нужно растолочь в ступе недозревшие бананы, добавить специи и сварить полученную смесь с крабами в кокосовом масле. |
私たちはタンザニアへ向かって南下し,野生動物の群がる幅約19キロのすり鉢状の地域,壮観なヌゴロンゴロ・クレーターに立ち寄りました。 Мы отправились на юг, в Танзанию, и остановились в захватывающем кратере Нгоронгоро, который, диаметром в 19 километров, изобилует дикими животными. |
持ち運べる手臼と,恐らくはすり鉢とすりこぎを使って粉にするのは,重労働だったと思われます。 По всей видимости, это было трудоемкое занятие, ведь зерно приходилось молоть на переносной ручной мельнице, а затем толочь пестом в ступе. |
そのため,脱穀は容易ではなく,すり鉢に入れてたたくか手臼でひくかする必要がありました。 Поэтому дробление зерна было трудоемким делом: нужно было толочь зерна в ступе или молоть на ручной мельнице. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении すり鉢 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.