Что означает prise en compte в французский?
Что означает слово prise en compte в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prise en compte в французский.
Слово prise en compte в французский означает размышление, рассмотрение, обсуждение, рассуждение, соображение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова prise en compte
размышление(consideration) |
рассмотрение(consideration) |
обсуждение(consideration) |
рассуждение(consideration) |
соображение(consideration) |
Посмотреть больше примеров
La prise en compte de tous les stades de l’existence Подход с точки зрения жизненного цикла |
Populations prises en compte dans les activités des LCU Целевые совокупности, анализируемые ГКПС |
i) Recommandations de prise en compte des documents faisant le relais avec d’autres classifications; i) рекомендации относительно признания связующих документов, обеспечивающих увязку с другими классификациями; |
Prise en compte du travail fait par l'IIF concernant le transport des denrées périssables Учет результатов работы, проводимой МИХ в связи с перевозками скоропортящихся пищевых продуктов |
Sont également prises en compte les particularités de chaque localité ou région При этом в образовательном процессе учитываются региональные и местные особенности |
La nationalité des parties n'est pas non plus prise en compte Государственная принадлежность сторон также не принимается во внимание |
Les modifications seront prises en compte au moment de la rédaction des documents pour la soixante-quatorzième session. Соответствующие изменения будут приняты во внимание при подготовке документов для семьдесят четвертой сессии. |
Prise en compte systématique de l’environnement dans les processus de développement учет экологических аспектов в процессах развития; |
Disposition spéciale 584 : Supprimer la modification proposée (déjà prise en compte dans un rectificatif à l’ADR). Специальное положение 584: Исключить предлагаемую поправку (уже учтена в исправлении к ДОПОГ). |
La situation des femmes rurales devrait être prise en compte dans les textes issus du Sommet Проблемы сельских женщин должны быть учтены в заключительных документах Встречи на высшем уровне |
Cette préoccupation est aujourd’hui bien prise en compte dans ces missions. Сейчас этот аспект в полной мере учитывается в деятельности этих миссий. |
Prise en compte des droits fondamentaux des femmes dans les mécanismes Интеграция прав человека женщин в деятельность правозащитных механизмов |
Bilan de la prise en compte des sexospécificités Обзор положения с внедрением гендерного подхода |
De ce fait, la réalité des familles haïtiennes n'est pas prise en compte par la législation Вследствие этого, существующие в реальности гаитянские семьи не принимаются во внимание законодательством |
S’efforcer d’obtenir la prise en compte des questions autochtones par les instances intergouvernementales et interinstitutions; дальнейшая интеграция вопросов коренных народов в деятельность межправительственной и межучрежденческой системы; |
La reconnaissance et la prise en compte des savoirs traditionnels et l’investissement accru dans la recherche scientifique; признание и использование традиционных знаний и увеличение объема инвестиций в научные исследования; |
La prise en compte de cet impératif par l’ONU ces dernières décennies nous semble encourageante. Нам видится обнадеживающим тот факт, что Организация Объединенных Наций рассматривала этот императив в течение последних десятилетий. |
Les divisions # et # ne sont pas prises en compte, car une autre enquête leur est spécifiquement consacrée Разделы # и # из этого обследования исключены, поскольку по ним проводится специальное обследование |
Prise en compte des perspectives sexospécifiques dans les migrations В. Рассмотрение вопросов миграции с учетом гендерных аспектов |
Remarque : La prise en compte de cette modification peut prendre jusqu'à 48 heures. Примечание. Обновление может занять до 48 часов. |
Par ailleurs, dans toutes les structures, la prise en compte des “sexospécificités” dans les programmes était en recul. Во всех охваченных областях услуг отмечена также тенденция к снижению доли программ, осуществляемых с учетом гендерных факторов. |
Les tolérances pour les pourritures s’appliquent ; prise en compte comme pourriture sèche. Применяются допуски по гнили, подлежит учету в качестве сухой гнили. |
Objectifs du Millénaire pour le développement: prise en compte des personnes handicapées Цели развития тысячелетия: учет проблем инвалидов |
Une fois encore, ces questions étant subjectives, les réponses ne seront pas prises en compte dans l'analyse Кроме того, поскольку речь идет о субъективных мнениях, ответы на эти вопросы не будут учитываться при анализе |
Ces hypothèses ont été prises en compte dans les estimations pour la formation des experts gouvernementaux. Эти предположения принимались в расчет при оценке расходов на подготовку правительственных экспертов. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении prise en compte в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова prise en compte
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.