Что означает pasar el tiempo в испанский?
Что означает слово pasar el tiempo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pasar el tiempo в испанский.
Слово pasar el tiempo в испанский означает коротать, скоротать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pasar el tiempo
коротатьverb Y de este modo pasamos el... tiempo libre. И примерно так... мы коротаем свой досуг. |
скоротатьverb Jugamos a las cartas para pasar el tiempo. Мы играли в карты, чтобы скоротать время. |
Посмотреть больше примеров
El caso es que nos encanta pasar el tiempo juntos... Мы просто любим проводить время вместе... |
Dejándonos a los cobardes pasar el tiempo con su viudas. Так что нас, трусов, ждут вдовушки героев. |
Al principio, solo para pasar el tiempo. Сначала — просто чтоб время скоротать. |
Yo no soy más que un viejo profesor que relee libros polvorientos para pasar el tiempo. А я всего лишь старый профессор, который перечитывает пыльные книги, дабы занять время |
Pasar el tiempo en el porche de mi fraternidad, mirando a las chicas pasar, bebiendo cerveza. Тусоваться на крыльце здания братства, смотреть на проходящих девочек, пить пиво. |
Para pasar el tiempo iba a pensar en todo lo que haría con su dinero cuando hubiera cobrado. Чтобы убить время, он собирался поразмышлять о том, что будет делать со своими деньгами, когда их получит. |
Pasará el tiempo preparando estratagemas para apropiarse de las victorias de tu hermano. Она будет строить планы, как присвоить себе славу побед твоего брата. |
He estado pensando verás, me preguntaba, ahora que estamos juntos, ¿cómo vamos a pasar el tiempo? Я думал... понимаешь, хотел бы я знать, раз мы теперь вместе, чем мы будем заниматься целыми днями? |
Eso ayudará a pasar el tiempo. Это займет некоторое время. |
A lo largo y ancho del universo volvió a pasar el tiempo, y la naturaleza retomó su canto. Во всем мироздании время начало свой бег, и природа запела. |
Era una forma muy estúpida de pasar el tiempo, pensó Teddy, pero también lo comprendía. Чертовски глупо она тратила свое время, но Тедди понимал ее. |
—Sirve para pasar el tiempo mientras tú haces todo el trabajo, Cenny —le dijo Sharrow. — Надо же чем-то занять себя в то время, как ты делаешь за нас всю работу, Синни, — пояснила Шеррис. |
Y pasar el tiempo que le quede en casa. Он бы все это время был дома. |
De todas formas ella no era el tipo de mujer con la que le gustaba pasar el tiempo. В любом случае она не из тех женщин, с которыми ему нравится проводить время. |
Ella prefería pasar el tiempo en un establo que en un salón de baile. И предпочла бы проводить время в конюшне, чем в бальном зале. |
Puede entretenerse para pasar el tiempo. Как раз перекусите до ужина. |
¿Quieres venir a pasar el tiempo con nosotros? Не хочешь присоединиться? |
Barfuss suele pasar el tiempo contemplando desde la popa un horizonte que lo rodea por todas partes. Барфусс частенько стоит на корме и смотрит на бесконечный горизонт. |
Le agradaba que la pequeña heredera americana no pasara el tiempo con su hermano mayor. Он был рад, что его маленькая американка больше не проводит время с братом. |
¿Una mujer que cede así, en tres minutos, para pasar el tiempo en un taxi? За женщину, которая уступает через три минуты и отдается в такси? |
Como es prudente hacer en estos casos, dejé pasar el tiempo. В подобных случаях благоразумно выждать время, и я предоставил событиям идти своим чередом. |
pasar el tiempo, probando sus coches en la entrada? Так и будет гонять на машине по окрестностям? |
Pero mientras se iba al colegio, tenía libertad para pasar el tiempo con ella. Но когда он был в школе, я могла проводить время с ней. |
Creo que el tarado deja pasar el tiempo... Я думаю, что этот мудак просто дурит нас. |
Parecía creer que una mujer «de verdad» tenía que pasar el tiempo trajinando en los fogones. Очевидно, он был уверен, что «настоящая» жена проводит у плиты все дни напролет. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pasar el tiempo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pasar el tiempo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.