Что означает お姫様 в японский?
Что означает слово お姫様 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию お姫様 в японский.
Слово お姫様 в японский означает принцесса, царевна, королевна, княгиня, княжна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова お姫様
принцесса(princess) |
царевна(princess) |
королевна(princess) |
княгиня(princess) |
княжна(princess) |
Посмотреть больше примеров
電車のお姫様。 Железнодорожная леди. |
けれども、お姫様に勝てる者はいませんでした Но никто не мог сделать этого лучше, чем принцесса. |
昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。 Жила-была прекрасная принцесса. |
母から聞いた話だと 将来何になりたいかと 聞かれると 私は「お姫様バレリーナ宇宙飛行士」 と答えていたそうです Мама говорила, что когда меня спрашивали: кем я хочу стать, когда вырасту, я всегда отвечала: принцесса-балерина-астронавт. |
誰がお姫様の役を演じるの。 Кто будет играть роль принцессы? |
ついに、ある王子が言いました 「お姫様、私が負けたことを認めます」と Пока, в конце концов, один принц не сказал: "Да, принцесса, я признаю свое поражение." |
『お姫様の秘密』『お姫様の結婚式』登場。 Спецпроект: свадьба принца. |
誰がお姫様の役を演じるの。 Кто сыграет роль принцессы? |
昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。 Давным-давно жила одна прекрасная принцесса. |
お姫様は止めません Но принцесса продолжала свистеть. |
過保護な育児の結果、「公主病」(訳注:日本語訳は、お殿様病/お姫様病)に象徴される依存過多の世代が生み出された、と考えるのが一般的である。「 公主病」というのはアジアでよく使われている言葉で、自己陶酔や自己中心的な性格やそのような行動を表す。 Есть мнение, что чрезмерная опека привела к появлению на свет крайне зависимого поколения, страдающего «болезнью Принца/Принцессы»: этот термин часто используется в Азии, чтобы описать крайнюю степень нарциссизма и эгоцентризма «принцесс» нового времени. |
『オール・マイ・チルドレン』のエリカ・ケインは 昼ドラ版 スカーレット・オハラ 度を超えた自惚れ屋のお姫様で 根はけんか好きで向こう見ず Эрика Кейн из «Все мои дети» была сериальной версией Скарлетт О'Хара, принцесса с раздутым самомнением, довольно склочная и дерзкая по характеру. |
何年か経って、お姫様は成長し 若くて美しい女性になりました 口笛ももっと見事に吹くようになりました Годы шли и принцесса выросла и стала уже красивой молодой девушкой, которая насвистывала еще красивей. |
お姫様はそれぞれの王子の所へ行き「私が勝ったことを認めますか?」 И так, она подходила к каждому и говорила: "Согласны ли Вы, что я победила Вас?" |
そのとき、お姫様が言いました。「お父様、お母様、心配しないで Но принцесса сказала: "Отец, мать, не переживайте." |
「お父様、お母様、私の夫になるのはこの人です」とお姫様は言いました "Мать, отец, вот он, он будет моей женой." |
昔、口笛の上手なお姫様がいました Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении お姫様 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.