Что означает なりきり в японский?

Что означает слово なりきり в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию なりきり в японский.

Слово なりきり в японский означает Имитация, социальная роль, роль, подражание, исполнять долг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова なりきり

Имитация

социальная роль

роль

подражание

исполнять долг

Посмотреть больше примеров

彼 と 2人 きり の 時間 が 必要 だ
Мне надо остаться с ним наедине.
お願い、二人きりにさせて 私にこの子と話させて
Смотри, что ты наделала!
わたしたちが許さないかきり,悪魔はわたしたちを支配する力を持ちません。」 3
Пророк Джозеф Смит учил, что сатана имеет власть над нами только в той степени, в какой мы ему это позволяем3.
健一は友達との会話に夢中になり,新しい土地に来たばかりの美紀を独りきりにしてしまったのです。
Увлеченный беседой с друзьями, Борис оставил ее одну.
あなたはどうして一人きりなのですか。
Почему ты одинок?
B写本はローマの北約100マイルにあるヴィテルボの 教皇図書館にあると1311年に確認されたきり 行方が分かっていません
О книге B в последний раз слышали в Папской библиотеке примерно в ста шестидесяти километрах к северу от Рима, в Витербо в 1311 году.
心は不実ですから,家の中,アパート,止めた車の中,そのほかどこでも,間違った行為を誘う状況が生まれるような場所で二人きりにならないようにするのが賢明でしょう。(
Сердце лукаво, поэтому вам было бы мудро не оставаться наедине в доме, в квартире, в припаркованной машине или еще где-нибудь, где могут создаться условия для неправильного поведения (Иеремия 17:9).
まず、これはわれわれ2人きりでの会話だった。
Во-первых, это был просто разговор один-на-один.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
У тебя никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление.
あるいは,兄弟や姉妹の死ぬ間際に家族がその病人にかかりきりだったので,自分はないがしろにされていると感じ,いくぶん憤慨している人もいるでしょう。
Другие чувствуют себя забытыми и, может быть, даже обижаются из-за того, что больному брату или больной сестре уделяли до смерти так много времени и внимания.
和美が寝たきりだったので,会衆は,和美が集会と大会のプログラムすべてを聴けるよう取り決めを設けました。
Кадзуми не может присутствовать на встречах, поэтому собрание позаботилось, чтобы она могла слушать программу встреч, в том числе конгрессов, по трансляции.
わたしたちはだれでも,時々エホバとふたりきりになることができます。
Каждый из нас может иногда найти время, чтобы остаться один на один с Иеговой.
啓示 10:4)今日,ヨハネ級の人たちが,エホバがご自分の目的を明らかにして出版物に載せることができるようにしてくださることを切望してきたのと同様,ヨハネも雷鳴のようなそれらの音信を聞いて,しきりに書き記したいと思ったに違いありません。
Иоанну, наверное, с нетерпением хотелось услышать и записать эти громогласные вести — как и сейчас класс Иоанна с нетерпением ждет, когда Иегова откроет свои замыслы, чтобы их можно было сделать широко известными.
自分の脚を失う恐れは今でも絶えずあり,最近5年は車いすに座ったきりの生活です。
Сейчас это может случиться в любое время, и в последние пять лет мне никак не обойтись без кресла на колесах.
彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
モーセが長いあいだ山へ行ったきり帰って来ないので,人々は言います。『 モーセはどうなってしまったかわからない。
Моисей долго не спускается с горы, и израильтяне говорят: «Мы не знаем, что случилось с Моисеем.
人権侵害の恐ろしい例を挙げればきりがありません。
Ужасному списку нарушений прав человека нет конца.
二人きりで話をしてもいいですか。
Можно мне поговорить с тобой наедине?
わたしは大管長に,パニッチェ兄弟は重病で寝たきりなので,集会に出席することはできないことを伝えました。
Я сказал ему, что брат Панич серьезно болен, прикован к постели и не может посещать наши собрания.
二人きりにならないで,みんなで一緒に遊ぶようにもしています。
Да и лучше проводить время в компании, а не вдвоем.
特に夫は,妻が孫たちの世話に掛かりきりになるため,軽んじられていると感じることがよくあります。
Особенно трудно мужьям: они чувствуют себя «брошенными» из-за того, что жене приходится брать на себя львиную долю забот о ребенке.
島は濃いきりに包まれていた。
Остров был окутан густым туманом.
私の夫に これを言うと怒るのですが 夫と二人きりでやることは だいたい4分未満で終わっちゃうのよね (笑) だから個人的に取るべきではないんです
Мой муж обижается, когда я так говорю, хотя я объяснила ему, что наша интимная близость обычно занимает менее четырех минут - (Смех) - поэтому ему не следует принимать это близко к сердцу.
二人 きり に し て く れ 。
Оставьте нас.
ソロモンの歌 2:7)それで最初のうちは,二人きりにならないように注意しながらも,目立たないようにしたいと思うカップルもいます。(
Ненужное давление окружающих может даже быть вредным (Песнь песней 2:7).

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении なりきり в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.