Что означает 教える в японский?
Что означает слово 教える в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 教える в японский.
Слово 教える в японский означает учить, обучать, преподавать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 教える
учитьverb 彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。 Он британский учитель, который учит нас английскому языку. |
обучатьverb 知っていることと教えることは別物だ。 Знать — это одно дело, а обучать — другое. |
преподаватьverb あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 Как долго ты уже не преподаешь в той школе? |
Посмотреть больше примеров
「見つけ,提出し,教える—神殿のチャレンジに加わる」54ページ—あなたはチャレンジを受け入れましたか。 Статья «Найти, взять, научить: присоединиться к заданию, посвященному храмовой работе», стр. 54. |
* わたしたちが教える人を見つけるのを主はどのように助けてくださいますか。( * Как Господь помогает нам искать предполагаемых слушателей? |
良いサマリヤ人の話は,友人であるとなしとにかかわらず,助けが必要な人に手を差し伸べるように教えています(ルカ10:30-37。 Притча о милосердном Самарянине учит нас, что мы должны помогать нуждающимся, независимо от того, являются они нашими друзьями или нет (см. от Луки 10:30–37; см. также James E. |
あなたはキリスト教の背景や文化を持たない人々に教えるとき,福音の神権時代をどのように意義づけたらよいだろうかと考えるかもしれません。 Вы можете задаться вопросом, уместно ли затрагивать тему об устроениях Евангелия при обучении людей, которые в силу обстоятельств или особенностей культуры не были знакомы с христианством. |
幸いにも,彼らは福音を教えられて悔い改め,イエス・キリストの贖罪によって,サタンの誘惑に屈しない,霊的にはるかに強い存在になりました。 К счастью, их обучили Евангелию, они покаялись и через Искупление Иисуса Христа стали духовно гораздо сильнее соблазнов сатаны. |
ルカ13-14章を研究しながら,自分より恵まれない人にどのように接するかについて,救い主が教えられたことを見つけてもらいます。 Предложите студентам найти в Евангелии от Луки 13–14 то, что Спаситель говорил об общении с теми, кто обездолен. |
他の生徒には,聞きながら,ヤコブがイスラエルの家に彼らの困難や苦難について教えた事柄を見つけてもらいます。 Попросите класс следить по тексту и выяснить, что Иаков сказал дому Израилеву об их трудностях и невзгодах. |
隣人を愛するように』と神が教えておられることを示してください。 Покажи, что Бог учит «любить своего ближнего» (Матф. |
今でもベテルでは,聖書の知識を取り入れることと,より効果的な教え方をすることが強調されています。 В Вефиле все так же обращается особое внимание на получение библейских знаний и развитие эффективных методов обучения. |
『このような青年たちの生活を見て,また彼らが福音の原則を教えてくれたので,教会に入りました』と話す何人かの若者に会いました。 Я познакомился со множеством юношей, которые сказали: ‘Мы пришли в Церковь благодаря образу жизни этих молодых людей и потому, что они обучали нас принципам Евангелия’. |
末日の預言者は親に対して,毎週家庭の夕べを開いて子供に福音を教え,福音が真実であることを証し,家族の一致を強めるよう勧告している。 Пророки последних дней советуют родителям еженедельно проводить семейный домашний вечер, чтобы обучать детей Евангелию, приносить свидетельство о его истинности и укреплять семью. |
模範と訓戒によって子供たちに福音を教えていなかっとしたら,どうなっていただろうか。 Что если бы они не учили своих детей Евангелию примером и поучением? |
この手引きのページの左右の余白には,「教え方のヒント」が記されている。 На полях данного руководства приводятся предложения для учителей. |
しかし,聖書はそのようなことを教えていない Но Библия не учит этому. |
スリランカで宣べ伝え,教える Служение на Шри-Ланке |
ウクライナの人々に福音を教え,彼らを愛する機会に恵まれたことを感謝しています。 Старейшина и сестра Хегевальд пишут: “Теперь, к концу нашей миссии на земле нашего бывшего противника, мы благодарны за возможность с любовью обучать украинский народ. |
「教え手」の本の挿絵やキャプションは,教えるための強力な道具 Иллюстрации в книге «Великий Учитель» и подписи к ним очень помогают в обучении детей |
思春期になってからも子どもに霊的価値観を教えていくには,どうしたらよいのだろう。 Как давать духовное наставление подросткам? |
結局,1972年にサンディエゴに戻り,カリフォルニア州コロナドで長年にわたって数学を教える,満足のゆく仕事に取り組みました。 Наконец в 1972 году я вернулся в Сан-Диего и долгое время с удовольствием преподавал математику в Коронадо (США, штат Калифорния). |
模範と言葉によって教えようとするとき,両親は絶えず努力し,首尾一貫していなければならない。 Родители должны старательно и последовательно обучать детей через личный пример и наставления. |
わたしの福音を宣のべ伝えなさい』のおかげで,彼らは教会のどの時代の人よりも,イエス・キリストの福音を効果的に教えられるようになりました。 Пособие Проповедовать Евангелие Мое помогло сделать их лучшими учителями Евангелия Иисуса Христа, чем когда-либо в истории Церкви. |
青少年が教える原則を説明している,ホワイトボード上の,教える原則を表した言葉の横に参照聖句を書いてもらいます。 Попросите молодежь написать свои ссылки на Священные Писания рядом со словом на доске, описывающим изложенные в них принципы. |
* 子供 たち に 真理 の 道 を まじめ に 歩む よう に 教え なさい, モサ 4:14-15. * Учите детей ходить путями истины и здравомыслия, Мосия 4:14–15. |
分析 官 が 情報 を 教え る У аналитиков для вас есть информация. |
ゾーラム人にイエス・キリストへの信仰を養う方法を教えるため,預言者アルマが生長する種の例えを使ったことを思い出してもらいます。 Напомните студентам, что Пророк Алма использовал аналогию растущего семени, чтобы рассказать зорамийцам, как развивать веру в Иисуса Христа. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 教える в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.