Что означает interferenza в итальянский?

Что означает слово interferenza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию interferenza в итальянский.

Слово interferenza в итальянский означает вмешательство, интерференция, интерференция волн, Интерференция волн, Перекрытие (шахматы), Электромагнитная помеха. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова interferenza

вмешательство

noun (вторжение в чьи-либо дела, отношения, деятельное участие в них)

E io vorrei poter gestire la mia azienda senza interferenze, ma non ci riesco.
А я хочу управлять компанией без её вмешательства, но увы и ах.

интерференция

noun (взаимное усиление или ослабление при наложении друг на друга звуковых, электромагнитных волн)

Il messaggio è in Via di trasmissione, ma ci sono molte interferenze.
Ваше сообщение передано, однако сложно сказать прошло ли оно при всей этой интерференции.

интерференция волн

noun

Интерференция волн

(fenomeno fisico)

Перекрытие (шахматы)

(tattica degli scacchi)

Электромагнитная помеха

(sovrapposizione di segnale nelle telecomunicazioni)

Anche avendo un generatore potente il doppio, c'e'troppa interferenza elettromagnetica.
Даже если бы у меня был генератор вдвое больше - электромагнитные помехи слишком сильны.

Посмотреть больше примеров

Interferenza elettromagnetica a livelli immisurabili attorno alla Macchina.
Сильное электромагнитное излучение.
Ci sono un po'di cose che potrebbero causare interferenze temporanee.
Множество факторов может вызвать временные помехи.
L'interferenza mi ha permesso di non essere individuato.
Радиопомехи помогли мне избежать обнаружения.
Tutte le campane sono disposte in modo strategico per evitare interferenze acustiche causate a volte dalla risonanza di alcune campane.
Подвешены колокола с тонким расчетом, чтобы преобладающий обертон одного из них случайно не вызвал диссонанса.
Esatto, e nel mentre cerchiamo di comprendere noi stesse attraverso noi stesse, senza la pressione e l'interferenza della società patriarcale in cui viviamo.
Да, мы стараемся понять сами себя, без давления и вмешательства патриархального общества, в котором мы живем.
— domandai. — Alisa Donnikova, lei ha commesso un'interferenza di terzo grado
– риторически спросил я. – Алиса Донникова, вы совершили магическое вмешательство третьего порядка
La banda a 2,4 GHz è problematica in quanto dispone solo di 3 canali che non si sovrappongono, subisce di solito alti livelli di interferenza dalle reti vicine e ulteriori interferenze da altri dispositivi (ad esempio i forni a microonde), creando in questo modo ambienti complessi con frequenze radio disturbate.
В диапазоне 2,4 ГГц доступны всего три неперекрывающихся частотных канала; он характеризуется высоким уровнем шума от близлежащих сетей, а также дополнительными помехами от других устройств, таких как микроволновые печи. Все это создает неблагоприятную радиочастотную среду.
Dunque... abbiamo effrazione, violazione di domicilio, interferenza in un’indagine della polizia.
Стало быть, мы имеем проникновение со взломом, несанкционированный доступ, вмешательство в ход расследования.
La visita era stata tenuta segreta per evitare qualsiasi interferenza da parte della stampa.
Визит держали в секрете, дабы избежать назойливости прессы.
Se aumentiamo l'ampiezza del campo d'interferenza...
Теперь, если мы сможем лишь увеличить амплитуду поля помех...
Voglio che ti consegni alla polizia, che confessi gli omicidi, le estorsioni le interferenze, e tutti gli obbrobri che hai fatto finora.
Я хочу, чтобы вы признались в убийстве, рэкете, препятствии правосудию и прочих ужасных вещах, которые совершили.
So che cosa dev'essere fatto e non ho bisogno di interferenze
Я знаю, что надо сделать, и мне не нужны никакие вмешательства
Hanno pensato che si trattasse di interferenze elettriche.
Решили, что это электрические помехи.
«Siamo tu e io» continuò poi, «nella nostra casa; niente tra di noi... nessuna interferenza.
— Только мы с тобой, — сказала она, — в нашем доме, и никого между нами, никто не мешает.
In assenza di una tale rotazione sullo schermo si osservanQ frange d'interferenza.
При отсутствии такого поворота на экране видны полосы интерференции.
L'interferenza della luce non è un fenomeno eccezionale, come può sembrare a prima vista.
Интерференция света — отнюдь не редкое явление, как это может показаться с первого взгляда.
Ma Betty Carver, con il viso rigato da lacrime d'amore, non sente altro che interferenze.
По лицу Бетти Карвер текли слёзы любви, но теперь она слышала лишь " белый шум ".
«Se i buoni risultati delle azioni umane possano essere cancellati dall’interferenza temporale?
— Вас волнует: можно ли положительные результаты человеческой деятельности уничтожить вмешательством в ход времени?
Al livello quantistico questi termini danno invece importanti effetti di interferenza.
Но на квантовом уровне эти члены описывают важные интерференционные эффекты.
Il Monte Weather ci sta disturbando con delle interferenze.
Маунт Везер глушит наш сигнал.
Interferenze e basta.
Ничего кроме помех.
Il volo 91 della Atlantic era in volo quando c'e'stata un'interferenza.
Именно здесь пролетал рейс 591, когда на борту начались неполадки.
"""Considero questa un'interferenza con l'autonomia della Fondazione"", rispose Levine."
— Я считаю это вмешательством в независимость фонда, — заявил Левайн.
Ma questi massimi differiscono dai massimi d'interferenza della zona d'onda.
Однако такие максимумы отличаются от интерференционных максимумов в волновой зоне.
Identificare la fonte delle interferenze.
Определи источник помех.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении interferenza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.