Что означает interlocutore в итальянский?
Что означает слово interlocutore в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию interlocutore в итальянский.
Слово interlocutore в итальянский означает собеседник, собеседница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова interlocutore
собеседникnounmasculine Tom girò lo sguardo intorno ad entrambi gli interlocutori. Том обвёл взглядом обоих собеседников. |
собеседницаnounfeminine |
Посмотреть больше примеров
– Lo troveresti buffo anche tu, se conoscessi Jeft – ribatté il mio interlocutore — Ты бы тоже рассмеялся, если бы знал Джефта, — ответил он |
Osservai le facce degli interlocutori. Я всмотрелся в лица собеседников. |
Vedendo sulla faccia dell’interlocutore un’assoluta perplessità, Keša ridacchiò: «Cosa, fatica a crederci? Видя на лице собеседника полнейшее недоумение, Кеша фыркнул: – Что, трудно поверить? |
Terzo, siate versatili, sappiate adattarvi, e cercate di trovare un punto di intesa con il vostro interlocutore. В-третьих, приспосабливайся, будь доступным и старайся найти общее основание с хозяином квартиры. |
Una pioniera degli Stati Uniti mostra entrambi gli opuscoli all’interlocutore e gli chiede con quale si trova più a suo agio. Один пионер из Соединенных Штатов показывает человеку обе брошюры и спрашивает, по какой из них он предпочел бы изучать. |
I primi interlocutori degli Ospiti furono delle coppie di gemelli monozigoti istruiti a dovere. Первыми собеседниками Хозяев стали прошедшие изнуряющую подготовку монозиготные близнецы. |
4:31, 32) Quando ci esprimiamo in modo gentile e dignitoso, ciò che diciamo acquista valore e mostriamo onore ai nostri interlocutori. — Matt. 4:31, 32). Когда мы говорим в доброжелательной и почтительной манере, наши слова становятся более весомыми для тех, кому мы их говорим, и свидетельствуют о нашем к ним уважении (Матф. |
Consideratele opportunità per comprendere meglio cosa pensa il vostro interlocutore. Рассматривай это как возможность лучше понять мышление человека. |
In un caso, l’interlocutore ha risposto dall’altro lato del telefono, ma senza proferire parola. Однажды ее собеседник взял трубку, но не произнес ни слова. |
Mi siederò qui accanto alla finestra e aspetterò che tu torni, rinfrescato, a farmi da interlocutore.» А я присяду здесь, у окна, и подожду, когда ты вернешься освеженным и готовым к беседе. |
Qui «dovresti» starebbe a significare ciò che il mio interlocutore vuole che io desideri. Здесь «должны» может означать то, что говорящий хотел бы, чтобы желал я. |
Senza aver udito una sola parola dell’interlocutore della presidente, Penny capì che era Max. Даже не слыша ни слова на том конце провода, Пенни знала, что звонит Макс. |
— Quello che vorrei sapere — disse la voce dell'interlocutore, — è cos'è realmente la vita dopo la morte. — Мне хотелось бы знать, — сказал звонивший, — на что в действительности похожа жизнь после жизни. |
«Ho sentito parlare molto di lei» esordì Podulski, stringendo la mano del suo interlocutore. — Я много слышал о вас, — сказал Подулски, пожимая руку молодого человека |
11 Sforzandoci di essere osservatori attenti come Gesù e Paolo possiamo capire qual è il modo migliore di destare l’interesse dell’interlocutore. 11 Стараясь, подобно Иисусу и Павлу, быть внимательными и наблюдательными, мы можем заметить, как лучше пробудить интерес тех, кого встречаем. |
"«Bene, allora, forse ufficiale di mensa», concesse un altro interlocutore, e di nuovo tutti si sbellicarono dalle risa""." „Ну, хорошо, тогда — офицером, дежурным по кухне,“ - сказал предлагавший, и они снова разразились хохотом.[ |
Rigore e umiltà per mettere in luce il disordine mentale del suo interlocutore megalomane. Точность и скромность высвечивают хаос сознания амбициозного собеседника. |
Si poteva solo intuire dalle facce di cosa parlavano e quali rapporti esistevano fra gli interlocutori. Можно было только по лицам судить о том, что говорилось и какие отношения были между говорящими. |
Sabriel e Petrus non avrebbero parlato in modo così disinvolto in un altro luogo o davanti ad altri interlocutori.» Сабриэль и Тачстоун не стали бы говорить так свободно в другом месте или для других слушателей |
Dietro la porta si udì la voce di Timùr Timùrovič che spiegava irritato qualcosa a un ignoto interlocutore. За дверью послышался голос Тимура Тимуровича, что-то раздраженно объяснявшего неизвестному собеседнику. |
Non perdeva mai occasione di far sapere all’interlocutore di turno che aveva studiato al Balliol College. Он никогда не упускал возможность напомнить людям, что он — выпускник Баллиол-колледжа в Оксфорде |
6 Paolo era attento alle convinzioni e al retaggio dei suoi interlocutori. 6 Павел учитывал убеждения, а также особенности жизни и культуры своих слушателей. |
9 Una volta poste queste basi, probabilmente riscontrerete che il vostro interlocutore è pronto per ascoltare la spiegazione del perché Dio permette che le sofferenze continuino. 9 Когда ты заложил основание, твой собеседник, скорее всего, будет готов узнать, почему Бог так долго допускает страдания. |
Comunque, i testimoni di Geova apprezzano gli interlocutori di mente aperta che manifestano lo stesso atteggiamento di alcuni che andarono a trovare Paolo a Roma e che dichiararono: “Pensiamo sia conveniente udire da te quali siano i tuoi pensieri, poiché veramente in quanto a questa setta ci è noto che dappertutto si parla contro di essa”. — Atti 28:22. Однако Свидетели Иеговы ценят, когда собеседник нелицеприятен и проявляет такой же склад ума, какой был у посетителей Павла в Риме, сказавших: «Желательно нам слышать от тебя, как ты мыслишь; ибо известно нам, что об этом учении везде спорят» (Деяния 28:22). |
«La signora ha l'impressione di aver sentito dire dal suo interlocutore qualcosa del tipo: 'Sono in guai grossi'. — Ей послышалось, что звонивший сказал что-то вроде «У меня страшные неприятности». |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении interlocutore в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова interlocutore
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.