Что означает interlocutore в итальянский?

Что означает слово interlocutore в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию interlocutore в итальянский.

Слово interlocutore в итальянский означает собеседник, собеседница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова interlocutore

собеседник

nounmasculine

Tom girò lo sguardo intorno ad entrambi gli interlocutori.
Том обвёл взглядом обоих собеседников.

собеседница

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

– Lo troveresti buffo anche tu, se conoscessi Jeft – ribatté il mio interlocutore
— Ты бы тоже рассмеялся, если бы знал Джефта, — ответил он
Osservai le facce degli interlocutori.
Я всмотрелся в лица собеседников.
Vedendo sulla faccia dell’interlocutore un’assoluta perplessità, Keša ridacchiò: «Cosa, fatica a crederci?
Видя на лице собеседника полнейшее недоумение, Кеша фыркнул: – Что, трудно поверить?
Terzo, siate versatili, sappiate adattarvi, e cercate di trovare un punto di intesa con il vostro interlocutore.
В-третьих, приспосабливайся, будь доступным и старайся найти общее основание с хозяином квартиры.
Una pioniera degli Stati Uniti mostra entrambi gli opuscoli all’interlocutore e gli chiede con quale si trova più a suo agio.
Один пионер из Соединенных Штатов показывает человеку обе брошюры и спрашивает, по какой из них он предпочел бы изучать.
I primi interlocutori degli Ospiti furono delle coppie di gemelli monozigoti istruiti a dovere.
Первыми собеседниками Хозяев стали прошедшие изнуряющую подготовку монозиготные близнецы.
4:31, 32) Quando ci esprimiamo in modo gentile e dignitoso, ciò che diciamo acquista valore e mostriamo onore ai nostri interlocutori. — Matt.
4:31, 32). Когда мы говорим в доброжелательной и почтительной манере, наши слова становятся более весомыми для тех, кому мы их говорим, и свидетельствуют о нашем к ним уважении (Матф.
Consideratele opportunità per comprendere meglio cosa pensa il vostro interlocutore.
Рассматривай это как возможность лучше понять мышление человека.
In un caso, l’interlocutore ha risposto dall’altro lato del telefono, ma senza proferire parola.
Однажды ее собеседник взял трубку, но не произнес ни слова.
Mi siederò qui accanto alla finestra e aspetterò che tu torni, rinfrescato, a farmi da interlocutore
А я присяду здесь, у окна, и подожду, когда ты вернешься освеженным и готовым к беседе.
Qui «dovresti» starebbe a significare ciò che il mio interlocutore vuole che io desideri.
Здесь «должны» может означать то, что говорящий хотел бы, чтобы желал я.
Senza aver udito una sola parola dell’interlocutore della presidente, Penny capì che era Max.
Даже не слыша ни слова на том конце провода, Пенни знала, что звонит Макс.
— Quello che vorrei sapere — disse la voce dell'interlocutore, — è cos'è realmente la vita dopo la morte.
— Мне хотелось бы знать, — сказал звонивший, — на что в действительности похожа жизнь после жизни.
«Ho sentito parlare molto di lei» esordì Podulski, stringendo la mano del suo interlocutore.
— Я много слышал о вас, — сказал Подулски, пожимая руку молодого человека
11 Sforzandoci di essere osservatori attenti come Gesù e Paolo possiamo capire qual è il modo migliore di destare l’interesse dell’interlocutore.
11 Стараясь, подобно Иисусу и Павлу, быть внимательными и наблюдательными, мы можем заметить, как лучше пробудить интерес тех, кого встречаем.
"«Bene, allora, forse ufficiale di mensa», concesse un altro interlocutore, e di nuovo tutti si sbellicarono dalle risa""."
„Ну, хорошо, тогда — офицером, дежурным по кухне,“ - сказал предлагавший, и они снова разразились хохотом.[
Rigore e umiltà per mettere in luce il disordine mentale del suo interlocutore megalomane.
Точность и скромность высвечивают хаос сознания амбициозного собеседника.
Si poteva solo intuire dalle facce di cosa parlavano e quali rapporti esistevano fra gli interlocutori.
Можно было только по лицам судить о том, что говорилось и какие отношения были между говорящими.
Sabriel e Petrus non avrebbero parlato in modo così disinvolto in un altro luogo o davanti ad altri interlocutori
Сабриэль и Тачстоун не стали бы говорить так свободно в другом месте или для других слушателей
Dietro la porta si udì la voce di Timùr Timùrovič che spiegava irritato qualcosa a un ignoto interlocutore.
За дверью послышался голос Тимура Тимуровича, что-то раздраженно объяснявшего неизвестному собеседнику.
Non perdeva mai occasione di far sapere all’interlocutore di turno che aveva studiato al Balliol College.
Он никогда не упускал возможность напомнить людям, что он — выпускник Баллиол-колледжа в Оксфорде
6 Paolo era attento alle convinzioni e al retaggio dei suoi interlocutori.
6 Павел учитывал убеждения, а также особенности жизни и культуры своих слушателей.
9 Una volta poste queste basi, probabilmente riscontrerete che il vostro interlocutore è pronto per ascoltare la spiegazione del perché Dio permette che le sofferenze continuino.
9 Когда ты заложил основание, твой собеседник, скорее всего, будет готов узнать, почему Бог так долго допускает страдания.
Comunque, i testimoni di Geova apprezzano gli interlocutori di mente aperta che manifestano lo stesso atteggiamento di alcuni che andarono a trovare Paolo a Roma e che dichiararono: “Pensiamo sia conveniente udire da te quali siano i tuoi pensieri, poiché veramente in quanto a questa setta ci è noto che dappertutto si parla contro di essa”. — Atti 28:22.
Однако Свидетели Иеговы ценят, когда собеседник нелицеприятен и проявляет такой же склад ума, какой был у посетителей Павла в Риме, сказавших: «Желательно нам слышать от тебя, как ты мыслишь; ибо известно нам, что об этом учении везде спорят» (Деяния 28:22).
«La signora ha l'impressione di aver sentito dire dal suo interlocutore qualcosa del tipo: 'Sono in guai grossi'.
— Ей послышалось, что звонивший сказал что-то вроде «У меня страшные неприятности».

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении interlocutore в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.