Что означает 芳名帳 в японский?
Что означает слово 芳名帳 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 芳名帳 в японский.
Слово 芳名帳 в японский означает гостевая книга, книга посетителей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 芳名帳
гостевая книга(guest book) |
книга посетителей(visitors' book) |
Посмотреть больше примеров
次の真理を,自分の聖典または聖典学習帳に書いてください。「 改心とは,神の力によって変わり,霊的に新たな人になるという意味です。」 Напишите в своей книге Священных Писаний или в своем дневнике изучения Священных Писаний следующую истину: Обратиться – значит измениться и стать новым человеком благодаря силе Божьей. |
聖典学習帳に,深く考えた方法で従順であるための目標を書いてください。 Запишите в своем дневнике цель повиноваться именно так, как вы сейчас размышляли. |
個人学習や同僚との勉強会,ディストリクト・ミーティング,ゾーン大会,伝道部長との面接で感じたことを記録したり,メモを取ったりする際に学習帳を活用します。 Пользуйтесь своей рабочей тетрадью, чтобы делать в ней заметки, записывать свои впечатления во время самостоятельных и совместных с напарником занятий, окружных собраний, зональных конференций и собеседований с президентом миссии. |
聖典学習帳に錨の絵を描きます。 В своей тетради для изучения Священных Писаний изобразите якорь. |
生徒に,各自の聖典または聖典学習帳にこの言葉を書くように勧めるとよい。 Можно предложить студентам написать это утверждение в своих книгах Священных Писаний или в дневниках изучения Священных Писаний. |
聖典学習帳に,自分に対して罪を犯したり傷つけたりした人を赦せるように主が助けてくださったときのことについて書いてください。 В своей тетради для изучения Священных Писаний напишите о случае, когда Господь помог вам простить кого-то, кто согрешил против вас или обидел вас. |
生徒に,ノートか聖文学習帳にこの表を書き写してもらう。 Попросите студентов перечертить эту таблицу в свои рабочие тетради или в дневники изучения Священных Писаний. |
生徒たちに,クラスノートか聖典学習帳にこの表を書き写してもらうか,これを配付資料として配ります。 Предложите студентам перечертить ее в свои классные тетради или тетради для изучения Священных Писаний или раздайте ее в качестве памятки: |
モーサヤの決定から,アルマの心の変化についてどのようなことが分かるか,聖典学習帳に書きましょう。( Напишите в своем дневнике изучения Священных Писаний, какое решение царя Мосии указывает на то, что Алма испытал перемену сердца. |
聖典学習帳に,自分の家族,ワードあるいは支部の人々の信仰に良い影響を与える方法を幾つかを書き出しましょう。 В своем дневнике изучения Священных Писаний перечислите несколько способов оказывать положительное влияние на веру членов вашей семьи, вашего прихода или небольшого прихода либо на веру ваших сверстников. |
次のそれぞれの質問に対して,短い答えを聖典学習帳に書きましょう。 Запишите в дневнике изучения Священных Писаний краткие ответы на каждый из следующих вопросов: |
自分の聖典学習帳に,聖餐式の前とその間に自分自身に問いかける質問を幾つか書き込んでください。 В своей тетради для изучения Священных Писаний перечислите несколько дополнительных вопросов, которые вы можете задать себе до и во время причастия. |
次の質問に対する答えを聖典学習帳に書いてください。 天の御父とイエス・キリストをよりよく知り,御父とイエスとの関係を強めるためには何をしますか。 В своей тетради для изучения Священных Писаний ответьте на следующий вопрос: Что вы будете делать, чтобы лучше познавать Небесного Отца и Иисуса Христа и укреплять свои отношения с Ними? |
次の質問を見せ(あるいは生徒にコピーを配り),生徒たちにクラスノートや聖典学習帳(または,配付資料)に答えを書いてもらいます。 Покажите следующие вопросы (или раздайте студентам листки бумаги с этими вопросами) и предложите студентам ответить на них в своих классных тетрадях или тетрадях для изучения Священных Писаний (или же на предоставленном листке бумаги): |
自分の聖典または聖典学習帳に,次の原則を書いてもよいでしょう。「 Вы можете записать в своей книге Священных Писаний или в своем дневнике изучения Священных Писаний такой принцип: Когда мы повинуемся Господу с точностью, Он укрепляет нас в сражениях жизни. |
次の課題を聖典学習帳で行ってください。 В своей тетради для изучения Священных Писаний выполните следующие задания: |
聖典学習帳にパウロのたとえの絵を描いて,このたとえでパウロがコリントの聖徒たちに教えようとしていたと思う事柄を書いてください。 В своей тетради для изучения Священных Писаний изобразите метафору Павла и напишите, чему, по вашему мнению, Павел пытался с ее помощью научить Святых в Коринфе. |
レッスンの最初に読んだ言葉に表されている,結婚に対するさまざまな態度について考えてください。 それから,次の質問の答えを聖典学習帳に書いてください。 Подумайте о разных позициях относительно брака, приведенных в высказываниях, которые вы прочитали в начале урока. |
次の質問の答えを聖典学習帳に書きましょう。 アムリサイ人とは逆に,神から絶対に切り離されないようにするために,今あなたには何ができるでしょうか。 Ответьте на следующий вопрос в своем дневнике изучения Священных Писаний: В противоположность амликийцам, что вы можете делать в своей жизни уже сейчас, чтобы не отвергнуть себя от Бога? |
教師はあなたの課題を読み,コメントを書き込んで,次の週にその聖典学習帳をあなたに返します。 Ваш учитель прочитает, сделает свои пометки к этим заданиям и на следующей неделе вернет эту тетрадь для изучения Священных Писаний вам. |
聖典学習帳に,どうしたら生活の中でニーファイの模範に従うことができるかを書きましょう。 Запишите в своем дневнике изучения Священных Писаний, как вы можете следовать примеру Нефия в своей собственной жизни. |
聖典学習帳に,あなたが霊的な証を求めている福音の真理を書いて次の文を完成させてください。 わたしは_について霊的な証を得たいと思います。 В своем дневнике изучения Священных Писаний дополните следующее предложение любыми евангельскими истинами, для которых вы стремитесь обрести духовное подтверждение: Мне бы хотелось обрести духовное подтверждение о том, что ... |
クラスノートか聖典学習帳に,自分の考えたことを書き出すように言います。 Попросите их записать свои мысли в своих классных тетрадях или тетрадях для изучения Священных Писаний. |
生徒が学習帳を持っているか尋ね,持っている生徒に,学習帳がどのように役立ったかを発表してもらってもよいでしょう。 Вы можете спросить своих студентов, ведут ли они рабочую тетрадь, и предложить тем, кто ведут, рассказать, как эта тетрадь благословила их. |
バラード長老の助言を応用するときに,どのように祈りが聞き届けられたかについて聖典学習帳に記録し,周囲の人たちと分かち合うとよいでしょう。 Можно написать в своей тетради для изучения Священных Писаний и поделиться с окружающими, как вы получаете ответы на свои молитвы, применяя совет старейшины Балларда. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 芳名帳 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.