Что означает face à в французский?
Что означает слово face à в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию face à в французский.
Слово face à в французский означает против, лицом к, напротив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова face à
противnoun |
лицом кnoun Les missions du Conseil nous mettent face-à-face avec des dirigeants politiques et militaires, mais pas exclusivement. Миссии Совета сводят нас лицом к лицу не только с политическими и военными руководителями. |
напротивnoun - des deux côtés et face-à-face si le trafic est bidirectionnel. - с обеих сторон друг напротив друга в случае двустороннего движения. |
Посмотреть больше примеров
Face à face avec les maladies chroniques: le cancer Лицом к лицу с хронической болезнью: рак |
Je ne veux pas faire face à ma mère. Не хочу встречаться со своей мамой. |
Mais à présent, elle est face à moi et tout mon courage s’est envolé. Теперь она передо мной, и мужество покидает меня. |
Lorsqu’ils se trouvent du côté droit (pour un observateur placé face à l’aval) du chenal: если они находятся с правой стороны фарватера (для наблюдателя, стоящего лицом по направлению течения): |
ne faut pas baisser les bras face à cette situation inacceptable Мы не должны опускать руки перед лицом этих неприемлемых фактов |
Votre père était seul face à un univers puissant et inconnu Ваш отец противостоял мощному и неизвестному миру |
Face à l’énormité des violations de ce type, il est toutefois difficile de ne pas être proactif. Однако сознавать чудовищность таких нарушений и при этом сохранять безучастность непросто. |
Face à une mort certaine, et tout cela. Обречены на погибель и все такое. |
Maintenant tu me laisses sans défense face à mes ennemis. А теперь ты оставляешь меня беззащитным перед моими врагами. |
Nous nous tenions l’un face à l’autre, deux ennemis manipulés par deux autres ennemis plus anciens. И мы стояли, смотрели друг на друга, два врага, которыми управляли два еще более древних противника. |
Nous faisons face à un problème sérieux. Мы столкнулись с серьёзной проблемой. |
Le Myanmar doit donc faire face à des défis complexes. Это порождает сложные проблемы для Мьянмы. |
En 1725, ne pouvant plus faire face à ses dettes, il quitta la Grande-Bretagne. В 1725 году, не в состоянии оплачивать свои долги, он покинул Британию. |
Sinon, comment les États-Unis font-ils face à cette situation? Если нет, то как Соединенные Штаты намереваются решать эту проблему? |
Le Coordonnateur des secours d'urgence fait face à divers types de catastrophes Координатор чрезвычайной помощи имеет дело с бедствиями |
Et quand tu t’attaques à un problème, tu n’es peut-être pas toujours seul face à lui. И, возможно, работая над какой-нибудь задачей, иногда ты делаешь это не один. |
Être face à la perfection, c'est si rare Великих не встречают каждый день |
Je tenais à vous rencontrer face à face. Я просто хотел встретиться с вами лицом к лицу. |
Nous faisons face à au moins 12 unités hostiles bien armées, à mon avis nos infos étaient fausses. Ну, мы смотрим на как минимум, 12 хорошо вооруженных врагов, поэтому, я бы сказал, что по связи ошиблись. |
L’ONU constitue le meilleur cadre pour faire face à ces problèmes. Организация Объединенных Наций обеспечивает наиболее оптимальные рамки для решения этих проблем. |
La communauté internationale s’est réveillée face à l’ampleur et à l’urgence de la crise du VIH. Международное сообщество осознало масштабы и актуальность кризиса, вызванного ВИЧ. |
Un canapé beige moelleux fait face à la cheminée, avec un fauteuil à carreaux rouges dans le coin. Мягкий диван цвета бисквита стоит перед камином, в углу красное кресло. |
La survie de l’Amiral face à un adversaire plus jeune que lui était au moins possible. Практика показала, что возможности адмирала в сравнении с более юным противником были вполне удовлетворительны. |
Face à un prédateur, on doit oublier qu'il est le plus fort. Стоя перед хищником надо забыть, что он сильней тебя. |
Dans divers modes de transport, on fait face à des difficultés spécifiques additionnelles. В различных секторах транспортной отрасли возникали дополнительные конкретные проблемы. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении face à в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова face à
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.