Что означает dolore в итальянский?
Что означает слово dolore в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dolore в итальянский.
Слово dolore в итальянский означает боль, горе, скорбь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dolore
больnounfeminine (esperienza sensoriale ed emozionale spiacevole) Se senti dolori al petto, consultati immediatamente col medico. Если у тебя боли в груди, немедленно проконсультируйся с врачом. |
гореnounneuter Se non conosci il dolore, non conosci la gioia. Не узнав горя, не узнаешь и радости. |
скорбьnoun Il mio cuore era pieno di dolore. Мое сердце было наполнено скорбью. |
Посмотреть больше примеров
Le spine gli si conficcarono nel palmo della mano, ma la rabbia smorzò il dolore. Колючки впились в ладонь, но ярость заглушила боль. |
Il suo primo tentativo di muoversi non portò a niente, se non a una fitta di dolore. При первой же попытке встать он ничего не добился, кроме вспышки боли. |
Quindi ora senti dolore, ma... Таким образом вы чувствуете боль сейчас, но... |
Qui non c’è dunque alcuna opposizione, e quindi alcuna assenza di libertà, alcun dolore e alcuna sofferenza. Здесь, следовательно, нет антагонизма и, значит, нет также несвободы, печали и страдания. |
Si voltò verso il muro, ignorando il dolore. Он повернулся к стене, не обращая внимания на боль. |
Unk si chiese se c'erano persone che potevano sopportare il dolore più di altre. Дядек задумался о том, способны ли одни люди лучше переносить боль, чем другие. |
Era riuscito a trasformare l'Inferno nel suo regno, ma era un regno di sassi, polvere e dolore. Ему удалось урвать себе собственное царство, но состояло это царство из камня, грязи и боли. |
La rabbia riempì il vuoto del dolore. Гнев заполнил пустоту, оставленную болью. |
Camminando tutto curvo per la stanza, dato che non sopportava più di stare sdraiato, gemeva e pensava al suo dolore. Скрючившись и шагая по комнате, потому что лежать сил уже не было, он стонал и раздумывал о своей боли. |
Se il risparmio è un dolore immediato in cambio di un piacere futuro, il fumo è esattamente l'opposto. Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение — как раз наоборот. |
Adesso stava lottando per trovare un punto di equilibrio tra un dolore tollerabile e un certo grado di lucidità. Ей хотелось найти оптимальное соотношение между терпимой болью и ясностью сознания. |
Ma il mio dolore dev'essere messo da parte. Но моя боль должна пройти. |
La si incontra proprio là dove il dolore era più grande, e contraddistingue la gioventù tedesca. Ее можно встретить как раз там, где было больше всего боли, она отличает немецкую молодежь. |
Il dolore di scoprire un mattino nel letto la sua unica figlia paralizzata gli aveva spezzato il cuore. Страдания единственной дочери, которую как-то утром нашли на ее ложе разбитую параличом, совсем сломили его. |
- disse la voce dell’uomo scimmiesco alla mia destra. - La Casa del Dolore... non c’è più Casa del Dolore! — говорил Человек-Обезьяна, находившийся направо от меня. — Дом страданий... Нет дома страданий! |
Tutte le sue vittorie finiscono nel dolore. Все его победы оканчивались грустью. |
Erano afflitti dalla malattia, dal caldo, dalla fatica, dal freddo, dalla fame, dal dolore e persino dalla morte. Они страдали от болезней, жары, усталости, холода, страха, голода, боли, сомнений и даже смерти. |
E anche sentire nell’anima i dolori del corpo! И физическую боль в душе тоже! |
Ho bisogno di sapere quando e'iniziato il dolore al petto. Мне нужно знать, когда ваша грудь начала болеть? |
Non posso vivere nel suo dolore. Я не могу жить с его болью. |
La guarigione non è uno dei miei poteri, perciò ti ho insegnato a sopportare il dolore.» Целительство не входит в число моих способностей, поэтому я учил тебя переносить боль. |
Il dolore le devastava tutto il corpo e cercò di gridare, ma la voce non le uscì dalla bocca. Острая боль пронзила ее тело, она хотела закричать, но не смогла издать ни звука. |
Come affrontiamo il dolore? Как мы справляемся с горем? |
Aveva paura anche lui del dolore che Eleanor gli avrebbe inflitto con il suo rifiuto Он тоже боялся – боялся боли, которую она причинит ему, если ответит отказом |
Il medico continua con l’elenco: dolore al collo, problemi di equilibrio. Доктор перечисляет список: боль в шее, проблемы с равновесием. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dolore в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова dolore
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.