Что означает disporre в итальянский?

Что означает слово disporre в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию disporre в итальянский.

Слово disporre в итальянский означает иметь, устраивать, компоновать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова disporre

иметь

verb (владеть)

Detto ciò, almeno l’eurozona dispone ora di un meccanismo permanente a sostegno dei governi in difficoltà.
Но по крайней мере еврозона теперь имеет постоянный механизм для поддержки правительств, которые сталкиваются с трудностями.

устраивать

verb

Non era disposto a farsi liberare con qualche “sotterfugio” che permettesse ai magistrati di salvare la faccia.
Управляющие хотели их тайно отпустить, но Павла такой вариант не устраивал.

компоновать

verb

Посмотреть больше примеров

Ci sono vari metodi per disporre il materiale in maniera logica.
Существует много способов логичного распределения материала.
«La divisione si disporrà lungo il crinale alla vostra destra!»
— Дивизия будет развернута по возвышенности справа от вас!
Disporre che uno o due giovani dimostrino una semplice presentazione delle riviste di casa in casa.
Пусть один или два юных возвещателя продемонстрируют, как просто можно предложить журнал жильцу квартиры.
Nel salone altri due o tre servi si danno attorno per disporre e accendere candele.
Во второй большой комнате видны еще двое-трое наемных лакеев, которые также прибирают, зажигают огни.
Nel novembre 1862 gli fu chiesto di organizzare una forza di tremila nuove leve, da disporre a New York e nel New England.
В ноябре его попросили организовать набор 30 тысяч новобранцев в Нью-Йорке и Новой Англии.
Passò tutta la settimana ad aprire scatole e a disporre sugli scaffali barattoli, vasi, pacchetti.
Целую неделю она открывала ящики, расставляла на полках склянки, жестянки, пакеты.
Se potessi disporre di milioni, se fossi la padrona del mondo intero tuo fratello rimarrebbe comunque la mia unica scelta.
Даже если у меня были миллионы и я осталась бы единственной женщиной в мире, твой брат - все равно мой последний шанс.
Disporre che due proclamatori capaci considerino come prepararsi per il ministero seguendo i passi riportati al paragrafo 3 dell’articolo e poi dimostrare la loro presentazione.
Пусть два способных возвещателя обсудят, как подготавливаться к служению, следуя шагам, описанным в статье в абзаце 3, и затем пусть продемонстрируют свое преподнесение.
Era stata forse l'innocente pochezza di quei furti a ben disporre i cuori umani nei suoi confronti?
Быть может, людские сердца располагала к ней именно невинная пустячность этих краж?
Per avere l'accesso ai formati degli annunci, alle funzionalità e alle correzioni di bug più recenti, è importante disporre sempre dell'ultimo SDK per Android o iOS.
Регулярно обновляйте SDK (Android, iOS), чтобы он работал без ошибок и у вас был доступ к новым функциям и форматам объявлений.
A questo punto potreste offrire uno studio biblico a domicilio o disporre di fare un’altra conversazione biblica.
После этого ты мог бы предложить изучение Библии или договориться побеседовать на библейскую тему в следующий раз.
Comunque, se non si può disporre nulla del genere, gli anziani possono valutare se l’individuo soddisfa i requisiti per ricevere assistenza dalla congregazione stessa.
Если же невозможно принять такие меры, то старейшины могут обсудить, не выполняет ли данное лицо предпосылок для того, чтобы быть поддерживаемым собранием.
- egli disse e la lasciò andare. - Adesso voglio restar solo e ho molte cose da disporre prima di partire.
— сказал он и отпустил ее. — Я хочу сейчас остаться один, мне еще многое нужно уладить перед отъездом!
Nel futuro prevedibile potranno tutti disporre della più elementare assistenza sanitaria?
Будет ли основное медицинское обслуживание доступно всем в недалеком будущем?
«Mio padre», spiegò, «diceva che voi due siete gli unici a disporre di un vero potere ad Astibar.
— Мой отец, — серьезно ответил он, — считал вас двоих последними лордами, имеющими реальную власть в Астибаре.
Disporre poi una breve dimostrazione su come usare le riviste per iniziare uno studio il primo sabato di gennaio.
Затем вкратце покажи, как можно начать изучение Библии в первую субботу января.
Egli si regolava in modo da essere di ritorno da Siloam con l’acqua nel momento stesso in cui i sacerdoti nel tempio si accingevano a disporre i pezzi del sacrificio sull’altare.
Он рассчитывал время так, чтобы вернуться из Силоама с водой в тот момент, когда священники в храме были готовы положить части жертвы на жертвенник.
Un simpatico aneddoto esemplifica quanto fosse importante disporre di pubblicazioni in norvegese.
На примере одной забавной ситуации видно, насколько важно было иметь литературу на норвежском языке.
Tutti i wano disporre di documenti di identità e passaporti di qualsiasi Le del mondo.
Все они имели доступ к документам и паспортам любой страны мира.
Per utilizzare l'estensione Google Play Film e TV, devi disporre dell'ultima versione di Chrome.
Для работы расширения требуется новейшая версия браузера Chrome.
Un altro è disporre di missili.
Другое дело, когда и у того, и у другого есть ракеты.
All'inizio poterono disporre di alcune aule della scuola elementare della Rittergasse.
Поначалу классные комнаты были предоставлены в народной школе на Риттергассе.
In una cosa lui aveva ragione: il budget di cui poteva disporre Betsey Cavalierre era di gran lunga superiore al mio.
В одном он оказался прав: бюджет Бетси Кавальерр был куда больше моего.
Eh sì, disporre di forze fisiche come quelle di questa pianista, una creatura delicata e tenace!
Да, хорошо бы иметь столько сил, как у этой пианистки, — такое хрупкое и такое выносливое создание!
Dovrebbe anche disporre di incontrarsi con il conduttore per esaminare l’attività dei proclamatori del gruppo.
Ему также следует позаботиться о встрече с руководителем и проанализировать деятельность возвещателей, которые назначены в данную группу.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении disporre в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.