Что означает 淡水産の巻貝 в японский?

Что означает слово 淡水産の巻貝 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 淡水産の巻貝 в японский.

Слово 淡水産の巻貝 в японский означает пресноводные улитки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 淡水産の巻貝

пресноводные улитки

Посмотреть больше примеров

残りの3%は淡水として分類されています。
Остальные три процента составляют пресную воду.
もし19世紀が個人主義(自由主義は個人主義を暗示する)の世紀であれば、我々は集主義(collective)の世紀であり、従って国家の世紀であると信じる自由がある。
Если 19-й век был веком индивида (либерализм равнозначен с индивидуализмом), то можно предположить, что этот век будет веком «коллектива», следовательно веком государства.
南ドイツ新聞の報じるところによると,ドイツに生息している脊椎動物に関して専門家たちは,「哺乳類全体の40%,爬虫類の75%,両生類の58%,淡水魚の64%,鳥類の39%が絶滅危惧種」と見積もっている。
Эксперты подсчитали, что из всех позвоночных, обитающих на территории Германии, «40 процентов всех млекопитающих, 75 процентов пресмыкающихся, 58 процентов земноводных, 64 процента пресноводных и 39 процентов птиц — относятся к видам, которым угрожает исчезновение», сообщается в газете «Зюддойче цайтунг».
川にある水の量は,川の数や大きさの割に少なく,世界の淡水のわずかな部分を占めるにすぎません。
Несмотря на размеры и многочисленность рек, в них сосредоточена лишь незначительная часть мирового запаса пресной воды.
中国人は12世紀ないしは13世紀以来この方法を用いて,淡水産のドブガイから発泡<ブリスター>真珠,つまり半円球真珠を生産していたと言われています。
О китайцах говорят, что они применяли этот метод уже с XII и XIII веков для получения примитивных, похожих на волдыри полусферических жемчужин из пресноводных жемчужниц.
さらに,鳥類は声帯を持たず,代わりに鳴管と呼ばれるものを持っていて,その部分からナイチンゲール(欧州の夜鳴き鳥)やマネシツグミ(北米の物まね鳥)の調子の良い鳴き声が出てきます。
Кроме того, красивое пение птиц, например соловьев или пересмешников, осуществляется не голосовыми связками, а нижней гортанью.
中央および東ヨーロッパでハドフィールド氏のツイートに取り上げられた場所には、以下のところがある。 ロシアのバイカル湖―「遥か太古からあり、とてつもなく深い。 地球の淡水の5分の1を占める」、ラトビアの首都リガ―「西ドビナ川(ダウガヴァ川)がリガ湾に注ぎ、氷の入江が湾にできている」、ベラルーシのミンスク―「陽気なクルー仲間オレッグ・ノヴィツキーの故郷」、クロアチアのスプリット―「アドリア海岸によって豪華なほど入り組んだ海岸線を持つ素晴らしい自然港」(記事冒頭の写真を参照)。
Центральная и Восточная Европа в твитах Хэтфилда включают в себя: озеро Байкал - “очень старое и глубокое озеро, которому принадлежит одна пятая всей пресной воды на Земле”; Ригу “вместе с рекой Даугавой, впадающей в замерзший залив”; Минск – “родной город счастливого [члена экипажа Олега Новицкого]”; Сплит в Хорватии – “прекрасную и естественную гавань на великолепно прочном побережье Адриатического моря” (см. фото выше).
衝撃なことに、バイカル湖の「岩礁」の難敵は、カリブ海、太平洋およびインド洋にみられるバイカル湖のものと同種の水生植物(アオミドロ)なのである。 気候変動と水質汚濁が相まって、安定性を好む淡水海綿やサンゴを衰弱させる一方、水生植物の成長にとって最適の条件が整ってきている。
Примечательно, что у байкальских “рифов” и их “родственников” в Карибском бассейне, Тихом и Индийском океане есть общий враг – изменение климата в сочетании с загрязнением воды. Это ослабляет организмы, которым для нормальной жизнедеятельности требуется стабильная атмосфера, в то же время создавая отличные условия для роста водорослей.
国立公園になっているのは 水系の南の端ですが この場所を独特にしているのは 流れ込む 150キロ北に始まる淡水です
Действительно, заповедник находится в южной части этой системы, но то, что делает его уникальным, — это все эти притоки пресной воды, берущие начало за 160 км к северу отсюда.
1 主 しゅ が 任 にん 命 めい された 主 しゅ の 書 しょ 記 き の 義 ぎ 務 む は、 歴 れき 史 し を 記 き 録 ろく し、シオン で 起 お こる すべて の こと に ついて、また 財 ざい さん を 1 奉 ほう 献 けん して ビショップ から 律 りっ 法 ぽう に かなって 受 う け 継 つ ぎ を 得 え る すべて の 人 ひと に ついて、 一般 いっぱん 教 きょう 会 かい 2 記 き 録 ろく を 書 か き 残 のこ す こと で ある。
1 Обязанность Господнего секретаря, назначенного Им, состоит в том, чтобы вести историю и общие церковные азаписи обо всём, что происходит в Сионе, и обо всех тех, кто бпосвящают имущество и получают законно наследия от епископа;
人口の多い都市では、外国や国内のウイスキーを味わえるウイスキーバーも珍しくはない。
Виски-бары, в которых можно попробовать большое количество импортных и отечественных напитков, не редкость в больших городах.
1610年ごろ,ヨーロッパ人はイエメンの高地でする外来豆に良い味と香りがすることを発見しました。
Приблизительно в 1610 году европейцы открыли для себя манящий аромат и вкус этих экзотических бобов с Йеменского высокогорья.
箴言 7:16,17)彼女は自分の寝床を,エジプトの色とりどりの亜麻布で美しく整え,よりぬきの没薬,じん香,肉桂の香りで満たしました。
Она со вкусом украсила свою постель разноцветными египетскими тканями и надушила их изысканными благовониями: миррой, алоэ и корицей.
実のなる[なつめやしの]木はそれぞれ一生の間に,所有者への返礼として2トンないし3トンの実をする」と,ある文献は述べています。
Подсчитано, что «каждое плодоносное [пальмовое] дерево за время жизни дарит своему владельцу две-три тонны фиников».
マルコ・ポーロの時代(13世紀)には,地中海のサンゴはインドやインドシナでも人気があり,アラブ人の商人たちはそれをはるか中国まで運びました。
Во времена Марко Поло (XIII век) средиземноморский коралл пользовался спросом в Индии и Индокитае, а арабские купцы возили его в Китай.
各種の新しい染料や素材が現われたため,裕福なローマ人女性は,インドの青い木綿や中国のおそらく黄色い絹のストラ,つまり長くてゆったりした外衣を着用できるようになりました。
Благодаря появлению новых красок и тканей, богатые римлянки могли шить свои сто́лы — роскошные длинные одежды — из синего индийского хлопка или желтого китайского шелка.
ガヤルという,半ば家畜化したインドの大型牛も,草原で穏やかに草をはんでいます。
Мирно пасутся в степи и гаялы — огромные одомашненные быки из Индии.
植物の生物時計の制御によって、CO mRNAは夜明け後約12時間後に生される。
CO mRNA производится примерно 12 часов после рассвета, по циклу, регулируемому биологическими часами растения.
淡水の0.027%は湖,川,および浅い帯水層にある
0,027 % является пресной водой, которая имеется в распоряжении в озерах, реках и неглубоких водоносных пластах
17 彼女 かのじょ は また 身 み ごもり、 弟 おとうと 1アベル を う んだ。
17 И она снова зачала и родила брата его, аАвеля.
客の前にラム酒の瓶とシロップの瓶,それに地元のグリーン・レモン数切れが出され,客は自分でついで飲むことができました。
Перед человеком ставили бутылку с ромом, бутылку с сиропом, а к ним подавали несколько ломтиков местного зеленого лимона, и посетитель сам мог приготовить напиток по своему вкусу.
しかし,モルドバだということを知っている人はほとんどいませんでした。
И мало кто знал, что производят его в Молдавии.
スリナムでは,依然としてオランダ人がアムステルダムのコーヒーの木を所有し,厳重に管理していました。
В Суринаме были деревья, полученные от амстердамского предка, но голландцы ревностно их оберегали.
海水淡水化に話を戻そう。
Проводить опреснение.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 淡水産の巻貝 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.