Что означает だいたい в японский?

Что означает слово だいたい в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию だいたい в японский.

Слово だいたい в японский означает суть, в общем, в основном. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова だいたい

суть

noun verb

в общем

adverb

だいたいにおいて私はその結果に満足している。
В общем, я удовлетворён этим результатом.

в основном

noun

だいたいブロッコリーを食べていなくて
Но в основном, они не ели брокколи.

Посмотреть больше примеров

その距離は,2,000キュビトだったとされており,だいたい900メートルから1キロに相当します。
Это расстояние составляло 2 000 локтей — приблизительно один километр.
大西洋横断のためにシュガーローフを 離陸してすぐに ジェット気流のなかに押し出されて大きな気球の 上部は時速数百キロで 僕たちのいる下部のカプセルは だいたい時速3キロの状況で 突然 離陸したんだ
И вот, едва мы начали свой путь в открытый океан, соскочив с горы SugarLoaf в штате Мэн, как сразу же наш огромный шар попал в высотные струйные течения, верхняя часть шара понеслась со скоростью потока, почти 300 км/ч, а капсула, где были мы, шла на скорости около 5 км/ч, и тут она взмыла!
21 「ものみの塔」誌の朗読や,書籍研究で節を読む場合にも,だいたい同じことが言えます。
21 Это же относится и к чтению «Сторожевой башни» или абзацев на книгоизучении.
だいたい6時です。
Сейчас почти шесть часов.
彼女とだいたい同じ意見です。
По большей части я с ней согласен.
彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
Она примерно одного с тобой роста.
病気になったり,予期していなかった事が起きたりして,時には家事がたまることがあっても,有能な妻の家はだいたいいつもよく整っていて清潔です。
Хотя болезнь или непредвиденные обстоятельства иногда заставляют ее отставать в выполнении обычного расписания домашних работ, но ее квартира обычно выглядит убранной и чистой.
だいたい は そう だ
В основном так и есть.
これが世界全体のパターンです だいたいこんな感じになっています
Таким образом, мы получаем целостную картину мира, которая выглядит приблизительно вот так.
い い や だいたい 分か る
Нет, думаю, я и так понял.
そのガスで一日だいたい3~4時間の調理が可能で 清潔 無煙 そして使用料も掛かりません
Газ позволяет готовить от трёх до четырёх часов в день — чистый, бездымный, безопасный для семьи способ.
以前に読んだことがあるのですが,ナマケモノは独りでいるのが好きで,だいたい年に1度,赤ちゃんを1匹産みます。
Уже до того мне было известно, что ленивцы живут поодиночке и примерно раз в год рождают одного детеныша.
だいたい 1秒ちょっと照射するだけで 細胞のタンパク質を破壊するのに十分です
Если вы делаете это более одной секунды, этого в принципе достаточно для разрушения протеина в клетках.
だいたい の こと は 分か る だ ろ う
Подумал, ты должен знать.
みんな 違 う から だいたい 1 カ月 ぐらい
У всех по-разному.
発光する理由はだいたいは分かっています
И для большинства их них у нас есть вполне рабочая гипотеза – почему.
脳の機能のなかで、モデル化してシミュレーション、テストを できる領域はだいたい20くらいあります 聴覚皮質、視覚野の部分 運動機能をつかさどる小脳 思考をする、大脳皮質
Уже имеется примерно 20 регионов мозга, которые смоделированы, симулированы и тестированы: слуховая кора, регионы зрительной коры, мозжечок, где происходит формирование навыков, отдельные доли коры больших полушарий, где происходит рациональное мышление.
大人と同じ重量になるのはだいたい12歳のころです。)
(Он достигает свой полный вес в возрасте приблизительно 12 лет).
世界中で共通する題材として 大型の野生動物と 人の手形があって 手形は だいたいが左手ですね
У всех народов есть рисунки с изображениями крупных диких животных и человеческих ладоней, обычно левой ладони.
だいたい君の言うとおりだ。
Ты почти прав.
これらのディレクトリの多くはあらゆるUnix系オペレーティングシステムに存在し、だいたい同じような使われ方をしている。
Большая часть этих каталогов существует во всех UNIX-подобных операционных системах и используется похожим образом.
父はだいたいいつも七時に帰ってくる。
Мой отец обычно приходит домой в семь.
私の夫に これを言うと怒るのですが 夫と二人きりでやることは だいたい4分未満で終わっちゃうのよね (笑) だから個人的に取るべきではないんです
Мой муж обижается, когда я так говорю, хотя я объяснила ему, что наша интимная близость обычно занимает менее четырех минут - (Смех) - поэтому ему не следует принимать это близко к сердцу.
だいたい 45 分 前 よ
— Примерно 45 минут назад.
だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
Сколько приблизительно времени это займет?

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении だいたい в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.