Что означает asseoir в французский?

Что означает слово asseoir в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию asseoir в французский.

Слово asseoir в французский означает сидеть, посадить, сесть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова asseoir

сидеть

verb

Je préfèrerais qu'elle soit assise près de moi.
Я бы предпочел, чтобы она сидела рядом со мной.

посадить

verb

Puis, de manière symbolique, je l’ai assis sur la chaise de frère Tuttle.
Затем, как нечто символическое, я посадил его в кресло старейшины Таттла.

сесть

verb

Elle s'est assise et a fumé du tabac.
Она села и закурила.

Посмотреть больше примеров

Là, le docteur Katz s’est tellement ému qu’il a dû s’asseoir.
Тут доктор Кац до того разволновался, что был вынужден присесть.
Le Venezuela recommande vivement au Royaume-Uni et à l`Argentine de reprendre les négociations pour arriver à une solution pacifique et permettre à l'Argentine d'asseoir son intégrité politique et territoriale
Венесуэла призывает Соединенное Королевство и Аргентину возобновить переговоры, для того чтобы найти мирное решение и дать возможность Аргентине обеспечить ее политическую и территориальную целостность
J'aimerais bouger et m'asseoir à coté de Caroline.
Я хочу пересесть ближе к Кэролайн.
On ne pourrait pas simplement s'asseoir et profiter du dîner?
Можем мы посидеть и спокойно поесть?
— Vous ne savez pas... Fiona vint s’asseoir près de moi en tenant une tasse d’eau pour que j’en prenne une gorgée
– Ты не можешь знать... Фиона подошла к моей постели и протянула мне чашку с водой
Il aurait voulu s’asseoir, parler, faire n’importe quoi pour prolonger les instants passés avec eux.
Ему хотелось сесть, поговорить с ними, сделать все, что угодно, только бы продлить эти мгновения.
Peu de gens viennent s’asseoir là en décembre.
Немногие сидят здесь в декабре.
Karla est revenue s'asseoir avec nous.
Карла вернулась и села с нами.
Du temps vous voudriez faire un fleuve, vous asseoir sur sa berge et observer son cours.
Из времени вы хотите сделать ручей, чтобы сесть на берегу и следить за его течением.
Le roi va s'asseoir sur le fauteuil resté vide, vis-à-vis de la reine.
Король садится в пустое кресло напротив королевы.
J'ai eu la possibilité de m'asseoir à une table avec des anciens membres de l'Armée de libération du Kosovo dans le sud de la Serbie, et je n'ai jamais utilisé le terme de « bandits ». La raison tenait à ce que je voulais résoudre le problème
Я имел возможность встречаться с бывшими членами Освободительной армии Косово в южной части Сербии, но никогда не употреблял слово «бандиты», поскольку я стремился урегулировать проблему, даже несмотря на то, что эти люди были значительно ниже по уровню образования, чем те, которые находятся на мосту в Митровице
Tu peux t'asseoir là-bas?
Ты можешь сесть туда?
Le roi ayant fait ses compliments à Madame, et Madame ayant été invitée à s’asseoir, le cercle se forma aussitôt.
Когда король закончил свое приветствие принцессе и пригласил ее снова сесть, круг немедленно сомкнулся.
Oui, ils pourraient tuer n’importe lequel d’entre nous, même le sire Ishido qui veut s’asseoir à la place de mon père !
Да, крестьяне могут убить любого из нас, даже господина Ишидо, который хочет сесть на место моего отца.
Soulignant que la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) continue de jouer un rôle important s’agissant de renforcer la sécurité dans l’ensemble du Libéria et d’aider le nouveau Gouvernement à asseoir son autorité dans l’ensemble du pays, en particulier dans les zones de production de diamants et de bois d’œuvre ainsi que dans les zones frontalières,
подчеркивая сохраняющуюся важную роль Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) в повышении безопасности на всей территории Либерии и оказании помощи новому правительству в установлении его власти на всей территории страны, особенно в районах добычи алмазов и заготовки древесины и в пограничных районах,
Mon instructeur me guide vers une zone tranquille du Sud et me prie de m'asseoir en tailleur a l'entree.
Мой инструктор ведет меня в спокойное место на юге и просит сесть по-турецки.
— Moi aussi, je suis avec vous, les filles, déclara quelqu'un avant de s'asseoir à côté de Kylie.
— И я с вами, девчонки, — сказал кто-то, садясь рядом с Кайли.
L’incertitude ne dura guère : la vieille dame fut gracieusement invitée à s’asseoir à la droite de la princesse.
Неопределенность с местами быстро закончилась: старую даму любезно пригласили сесть по правую руку принцессы.
Pendant les hostilités, le Gouvernement libanais a réaffirmé qu'il était déterminé à asseoir son autorité partout au Liban et à s'affirmer en tant que seul détenteur légitime du droit de recourir à la force
Во время вооруженного конфликта правительство Ливана подтвердило свою решимость распространить свой контроль на всю территорию страны и обеспечить свое исключительное право на применение насилия в соответствии с законом
Le renouvellement en cours de l’ordre juridique interne du Kosovo par l’adoption de nouvelles lois est à encourager, pour autant que l’objectif visé est d’asseoir l’administration de la province sur des bases saines aussi bien au niveau central qu’au niveau des municipalités, dans le cadre de la décentralisation.
Следует поощрять идущий в Косово процесс формирования внутреннего правопорядка на основе принятия нового законодательства, ибо конечная цель состоит в создании краевой администрации на очень прочной основе на центральном и муниципальном уровнях в рамках процесса децентрализации.
Il aimait s’asseoir à l’arrière du bus.
Брэд любил сидеть в задней части автобуса.
Alice est retournée s’asseoir dans son fauteuil.
Алиса вернулась в свое кресло.
Les dirigeants de la transition ont souligné qu’il importait d’asseoir la légitimité en organisant des élections et en mettant en place un gouvernement reposant sur des principes démocratiques.
Руководители переходного этапа подчеркнули важность легитимизации власти через проведение выборов и формирование правительства на демократических принципах.
Vous n'avez pas à vous allonger avant que le docteur n'arrive, mais si vous pouviez juste vous asseoir sur le bord du lit.
Вам и не нужно ложиться, пока не придёт доктор, но пока вы можете просто присесть...
—Je te laisse, lui dit-il, je vais m'asseoir.
— Я оставлю тебя, — сказал он, — пойду сяду.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении asseoir в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова asseoir

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.