Что означает ammortizzare в итальянский?

Что означает слово ammortizzare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ammortizzare в итальянский.

Слово ammortizzare в итальянский означает амортизировать, смягчать удар. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ammortizzare

амортизировать

verb

Ma abbiamo le imbottiture, e materiali ammortizzanti fantastici come il Sorbothane.
Теперь у нас есть набивки и невероятный амортизирующий материал Sorbothane —

смягчать удар

verb

Посмотреть больше примеров

Spesso chi si mette in proprio ha forti spese iniziali che non è facile ammortizzare.
Часто тем, кто работают не по найму, приходится нести большие начальные расходы, которые, может быть, нелегко покрыть.
Insomma aiutateci ad ammortizzare i costi della seconda stagione e a prepararci per la registrazione della terza.
Помогите нам закончить 2-ой сезон и мы начнём собирать деньги на 3-ий.
Per prima cosa si potrebbe pensare ad ammortizzare gli effetti individualiz zanti della mobilità medesima.
Во-первых, вполне мыслимо самортизировать сами индивидуализирующие эффекты мобильности.
Per fortuna, il club era una fonte di introiti molto solida, in grado di ammortizzare le pesanti perdite.
К счастью, клуб приносил столько денег, что он смог легко возместить даже такую крупную потерю.
Questo non solo li aiuta a riabituarsi un giorno alla vita fuori dal carcere, ma permette di ammortizzare i costi per il loro mantenimento.
Это не только поможет им после освобождения влиться в общество, но и покрывает часть расходов на их содержание.
E altri ricercatori stanno studiando le conchiglie di certi molluschi, le orecchie di mare, per capire come fanno ad ammortizzare i colpi, poiché sperano di realizzare dei giubbotti antiproiettile più leggeri e più resistenti.
Другие специалисты исследуют амортизирующие свойства моллюска морское ушко, чтобы получить более легкий и в то же время более прочный материал для бронежилетов.
Ha un senso usare lo stesso progetto, ammortizzare i costi.
Имеет смысл использовать тот же дизайн, уменьшает затраты
Il servizio era già stato ridotto lo scorso anno, ma questa misura non era bastata ad ammortizzare le perdite.
Только в прошлом году цены на телеграммы были пересмотрены и уменьшены, чтобы оптимизировать уменьшающиеся доходы, но этого оказалось недостаточно.
Naturalmente, parte del prezzo del biglietto aereo serve ad ammortizzare tali costi.
Естественно, доля этих расходов покрывается за счет стоимости билетов.
«Magari ha capitali a sufficienza per ammortizzare la spesa.»
— Может, у него достаточно капитала, чтобы списать потери?
Dovrebbero ammortizzare anche quelli del Vertigo.
Они должны нейтрализовать эффект от Вертиго.
Inoltre ho appena acquistato altre due serre, e ci vorrà molto per ammortizzare la spesa.
Кроме того, я купил еще две теплицы, и пока они себя окупят, пройдет какое-то время.
Con i nostri redditi, mi sembra che ammortizzare diecimila franchi in tre anni non sia impossibile.
Мне думается, что при наших доходах истратить в течение трех лет десять тысяч франков – это нам по силам».
Non ci sarà un gran profitto, ma abbastanza per ammortizzare i costi.
Никакой особой прибыли это не принесет, но ее хватит, чтобы покрыть издержки.
Possiamo ammortizzare tutti quei cespiti e diminuire le imposte del ventidue... ventidue per cento.
Мы можем окупить все эти инвестиции и уменьшить ваше налоговое бремя, сэр, на 22... 22%
Per ammortizzare un simile eccesso c’è stato bisogno di spazzolare enormi quantità di cibo.
А чтобы одолеть это изобилие, нам требовались гигантские тарелки с едой.
Le fratture di Poteau-Colles suggeriscono che sia caduto in avanti a velocita'elevata, e che abbia provato ad ammortizzare la caduta allungando le braccia in avanti.
Переломы Коллеса указывают, что жертва падала вперед очень быстро и пыталась предотвратить падение, выставив руки перед собой.
L’inuk allargò le braccia per ammortizzare la caduta, ma non arrivò a toccare terra.
Кейт раскинула руки, чтобы смягчить падение, однако земли не коснулась.
Possiamo ammortizzare tutti quei cespiti e diminuire le imposte del ventidue... ventidue per cento
Мы можем окупить все эти инвестиции и уменьшить ваше налоговое бремя, сэр, на #... # %
Le crisi petrolifere degli anni ’70 resero difficile ammortizzare le spese, visto che l’aeroplano consumava più di 25.600 litri di carburante all’ora, il triplo di quello che consuma per passeggero un aereo subsonico.
Энергетические кризисы 1970-х годов привели к увеличению затрат, так как самолет сжигал свыше 25 600 литров топлива в час, что втрое превышало расход топлива обычными самолетами при расчете на одного пассажира.
» urlò lui in risposta, sovrastando il cigolio degli ammortizzatori, che al momento non sembravano ammortizzare granché.
— ответил Эммет, стараясь перекричать стук амортизаторов, которые уже, кажется, мало что амортизировали.
Ah, adesso vuoi ammortizzare il colpo
Так, теперь вы пытаетесь смягчить удар
C’è chi studia le conchiglie delle orecchie di mare per capire come fanno ad ammortizzare i colpi
Ученые исследуют амортизирующие свойства моллюска морское ушко

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ammortizzare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.