Ce înseamnă úrræði în Islandeză?

Care este sensul cuvântului úrræði în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați úrræði în Islandeză.

Cuvântul úrræði din Islandeză înseamnă leac, remediu, doctorie, medicament, ieşire. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului úrræði

leac

(remedy)

remediu

(remedy)

doctorie

(remedy)

medicament

(remedy)

ieşire

(solution)

Vezi mai multe exemple

Fólk Guðs notfærir sér gagnleg úrræði þjóðanna til að efla sanna tilbeiðslu.
Poporul lui Dumnezeu se foloseşte de resurse valoroase ale naţiunilor ca să promoveze închinarea pură
Þú átt kannski fleiri úrræði en þú gerir þér grein fyrir.
S-ar putea să constataţi că aveţi mai multe opţiuni decât v-aţi imaginat.
(Rómverjabréfið 5:12; 6:16, 17, Biblía 21. aldar) Og það hefði líka verið óhjákvæmilegt til frambúðar ef Jehóva hefði ekki beitt lagalegu úrræði til að kaupa þessa þræla lausa.
Dacă Iehova nu ar fi găsit o cale legală de a le răscumpăra libertatea, situaţia lor ar fi fost fără speranţă.
Útbúa úrræði fyrir nemendur með sérþarfir, einkum með því að aðstoða við að stuðla að aðlögun þeirra að almennri starfsþjálfun
Crearee de prevederi pentru cei care învaţă cu nevoi speciale, şi în particular, prin suport pentru promovarea integrării acestora în cadrul general de educaţie şi formare
Þar eru tæki til að leita að áum ykkar, sem þurfa helgiathafnir musterisins, og úrræði til að styðja ykkur í sáluhjálparstarfinu, þar með talið að miðla fagnaðarerindinu.
De asemenea, vă puteţi găsi strămoşii pentru care trebuie să faceţi rânduieli în templu şi resurse care să vă ajute în lucrarea de salvare, inclusiv cu privire la împărtăşirea Evangheliei.
Það eru margar hjálplegar hugmyndir, úrræði og tillögur um þjónustu á IWasAStranger.lds.org.
Există multe idei de ajutor, resurse şi sugestii de slujire pe IWasAStranger.lds.org.
Úrræði hans er að lifa því sem hann kallar „líf lærisveinsins,“ að „vera trúföst og sækja fram í trú.“
Soluția dânsului este să trăim ceea ce dânsul numește, „viața de ucenic”: „să [rămânem] credincioși și [să înaintăm] cu credință”.
Hún baðst fyrir og ræddi við biskup sinn og hlaut handleiðslu um ráðgjöf, þar sem hún fékk þau úrræði sem þurfti til að leiða sannleikann út úr myrkrinu og miðla þeirri ömurlegu byrði sem hún hafði rogast ein með.
Cu ajutorul rugăciunii şi discutând cu episcopul ei, a fost îndrumată spre consiliere, unde a fost capabilă să dobândească instrumentele de care avea nevoie pentru a scoate adevărul la lumină şi a împărtăşi povara îngrozitoare pe care a purtat-o de una singură.
Öldungur Nelson lauk þjálfuninni með því að benda á þrennt sem vænst er: Að þessi einföldun verði til þess að meðlimir geti nýtt betur tíma sinn og úrræði, að hver prestdæmishafi hljóti aukinn prestdæmiskraft til að blessa hvern einstakling og hverja fjölskyldu í kirkjunni og hver meðlimur finni til aukinnar skyldurækni og ábyrgðar lærisveinsins.
Vârstnicul Nelson a încheiat pregătirea exprimând trei speranţe, şi anume: simplificarea va face posibil ca timpul şi resursele membrilor să fie utilizate cu mai mare eficacitate, puterea preoţiei va creşte în fiecare deţinător al preoţiei pentru a binecuvânta fiecare persoană şi fiecare familie din Biserică şi fiecare membru vor putea avea un sentiment mai deosebit de devotament şi vor simţi mai bine calitatea de ucenic.
Hver er oft kveikjan að fráhvarfshugmyndum og hvaða úrræði eru gegn slíku?
Cum începe adesea gândirea apostată, şi care este remediul?
Er hjónaskilnaður skynsamlegt úrræði?
Este divorţul o opţiune înţeleaptă?
Mörg dásamleg úrræði eru nú fyrir hendi til að hjálpa okkur að finna nöfn áa okkar.
Astăzi, multe resurse minunate sunt disponibile pentru a ne ajuta să identificăm numele strămoşilor noştri.
Himneskur faðir hefur ótal úrræði, en notar þó oft einstaklinga sér til aðstoðar.
Tatăl Ceresc are multe resurse, dar, deseori, El folosește o altă persoană care să-L ajute.
Horfðu á myndbandið Starfsemi Votta Jehóva fær lagalegan rétt í Quebec og kynntu þér hvernig trúbræður okkar notuðu lagaleg úrræði til að verja fagnaðarerindið í Quebec.
Urmăriți materialul video Legalizarea lucrării în Québec și observați cum s-au folosit frații noștri de mijloace legale pentru a apăra vestea bună în Québec.
Og þeir munu „drekka mjólk þjóðanna“ með því að nota ýmis tiltæk úrræði til að efla sanna tilbeiðslu.
Ei „sug laptele popoarelor“ în sensul că folosesc în scopul promovării închinării pure anumite resurse disponibile.
Bæði úrræði okkar í liðveislu og heilagt physic liggur;
Ambele căi de atac noastre În termen de ajutor tău şi minciuni sfinte fizice;
Hagnýtum við okkur þessi úrræði til hins ítrasta?
Dar, folosim noi toate aceste resurse pentru a avea rezultate maxime?
Engin úrræði eru enn til staðar fyrir sjúklinga.
Nu exista echipament pentru prepararea mâncării pentru pacienți.
Við þurfum líka að ráðgera, læra af eigin mistökum, þróa betri úrræði, meta áætlun okkar og reyna aftur.
De asemenea, noi trebuie să planificăm, să învăţăm din greşeli, să dezvoltăm mai multe strategii eficiente, să ne revizuim planurile şi să încercăm din nou.
Hvernig notfæra sannkristnir menn sér úrræði þjóðanna?
Cum se folosesc creştinii adevăraţi de unele resurse ale naţiunilor?
En þeir sem taka ráðleggingum Páls í Kólossubréfinu 2: 4, 8 láta ekki blekkjast af „sannfærandi rökum“ eða „hégómavillu,“ sem leiða marga á villigötur er hafa ekki vonina um Guðsríki og örvænta um úrræði.
Dar dacă vom urma sfaturile lui Pavel din Coloseni 2:4, 8, vom fi ocrotiţi de ‘argumentele convingătoare’ (NW) sau de ‘înşelătoriile goale’ (NW) cărora le cad pradă mulţi oameni care, lipsindu-le speranţa în Regat, caută cu disperare ajutor.
Í sumum tilfellum er það einstaklingsbundið og háð samvisku hvers og eins hvort menn þiggja þau úrræði sem sýnd eru á myndbandinu.
Fiecare creştin trebuie să decidă în armonie cu conştiinţa sa instruită biblic dacă va accepta sau nu vreuna din terapiile prezentate în acest documentar.
Að notað tiltæk úrræði
Foloseşte resursele disponibile
Anna og eiginmaður hennar sátu dofin á meðan læknirinn skýrði fyrir þeim hvaða úrræði væru í boði.
Conchita şi soţul ei îl ascultau încremeniţi pe medic în timp ce acesta le explica opţiunile terapeutice existente.
" Við báðum fannst besta úrræði var flug, þegar stunduð svo ægilegur að blokki, þannig að þú munt finna hreiður tómur þegar þú hringir á morgun.
" Am crezut că, atât în cele mai bune resursa de zbor a fost, atunci când urmărit de un astfel formidabile antagonist, astfel încât veţi găsi cuib gol atunci când apelaţi la- mîine.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui úrræði în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.