Ce înseamnă strönd în Islandeză?
Care este sensul cuvântului strönd în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați strönd în Islandeză.
Cuvântul strönd din Islandeză înseamnă coastă, mal, plajă, Relief litoral. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului strönd
coastănoun Eldflaug hafði verði skotið á loft einhvers staðar út af strönd Noregs. O rachetă fusese lansată de pe mare, de undeva din apropierea coastei Norvegiei! |
malnoun (margine de pământ de-a lungul unei ape) |
plajănounfeminine Svo vaknaði ég á ömurlegri strönd meðal manna minna. Când m-am trezit, mă aflam pe o plajă mohorâtă cu oamenii mei. |
Relief litoral
|
Vezi mai multe exemple
Risaolíuskipið Erika sökk í miklum sjógangi um miðjan desember, rétt áður en fárviðrið gekk yfir Frakkland. Slysið varð um 50 kílómetra vestur af strönd Frakklands og 10.000 tonn af olíu fóru í sjóinn. Pe la mijlocul lunii decembrie, chiar înaintea izbucnirii furtunilor, superpetrolierul Erika s-a scufundat în ape foarte agitate la o distanţă de aproximativ 50 de kilometri de coasta vestică a Franţei, vărsându-se în mare 10000 de tone de petrol. |
Húsaþyrpingar mynduðu götur og mjóstræti meðfram strönd Galíleuvatns. Casele, care erau lipite una de alta, formau străzi şi alei de-a lungul ţărmului Mării Galileii. |
Nafnið er einkum notað í tengslum við þrælasölu og sjórán sem barbarískir sjóræningar og barbarískir þrælasalar stunduðu frá strönd Norður-Afríku. Cea mai importantă a fost adoptarea unor metode pentru suprimarea comerțului internațional cu sclavi și a activității piraților din Africa de Nord (Coasta barbară). |
Bátar, mannaðir vottum, heimsóttu alla litlu fiskimannabæina á Nýfundnalandi, við strönd Noregs allt norður í Íshaf, á Kyrrahafseyjunum og hafnarbæina í Suðaustur-Asíu. Ambarcaţiuni conduse de Martori vizitau toate sătuleţele de pescari ale Newfoundland-ului, de pe coasta norvegiană a Oceanului Îngheţat, ale insulelor din Pacific, precum şi porturile din sud-estul Asiei. |
Akkerin fundust á strönd Dauðahafs þegar sjávarborðið lækkaði í námunda við höfn Engedí-borgar sem stóð þar forðum daga. Ele au fost găsite pe ţărm, unde apele s-au retras, în apropierea locului unde s-a aflat anticul port En-Ghedi. |
Viđ gætum fariđ aftur niđur ađ strönd. Am putea coborî spre lagună. |
Ég eyddi hluta af sumrinu á Amalfi strönd... Am petrecut o parte din vară pe coasta Amalfi... |
Ég kastađi eitt sinn tķmri brandíflösku fyrir borđ, undan strönd Madagaskar. Am aruncat odată, în largul coastei Madagascar, o sticlă goală de coniac |
Japanskir kafbátar voru á sveimi með fram strönd Kaliforníu og myrkvunin átti að draga úr hættunni á að þeir hittu skotmörk í landi. Submarinele japoneze patrulau de-a lungul coastei Californiei, iar întunericul total avea rolul de a le împiedica să lovească ţintele de pe ţărm. |
Eftir það voru 5000 Karíbar fluttir til eyjarinnar Roatán undan strönd Hondúras. Mai mult de 5.000 de negrii caraibieni au fost deportați în cele din urmă la Roatán, o insulă din largul coastelor Honduras. |
Við Laurie höfðum ákveðið að sigla með fram strönd Afríku og síðan yfir Atlantshafið til Bandaríkjanna. Împreună cu Laurie stabilisem să navigăm de-a lungul ţărmului Africii, iar apoi să traversăm Oceanul Atlantic pentru a ajunge în Statele Unite. |
(Lúkas 4:22) Oftar en einu sinni talaði hann af báti til mannfjölda sem safnast hafði saman á strönd Galíleuvatns. El le-a vorbit de mai multe ori din corabie unor mari mulţimi adunate pe ţărmul Mării Galileii (Marcu 3:9; 4:1; Luca 5:1–3). |
Síđan 20. öldin leiđ undir lok hefur ljķnfiskurinn sést í vesturhluta Norđur-Atlantshafs, frá strönd Flķrída upp til Norđur-Karķlínu. De la sfârşitul secolului XX, peştele-leu a fost zărit în partea de vest a Oceanului Atlanticului de Nord, de pe coasta Floridei, până în Carolina de Nord. |
Í stað þess að finna örugga höfn voru sjómenn ginntir upp að klettóttri strönd þar sem skipið fórst og farminum var stolið. În loc să li se arate drumul spre port, multe vase erau îndrumate greşit, pentru a eşua în apropierea unor ţărmuri stâncoase, cu scopul de a fi apoi prădate. |
Vegna Joppa, nútíma Jaffa, skipverjar, er mest austur strönd af Deoarece Iope, Jaffa moderne, shipmates, este situat pe coasta de est, de cele mai multe din |
Ég rata niður á strönd þaðan. PUTEM SĂ MERGEM PÂNĂ LA PLAJĂ SI SĂ ÎNCONJURĂM PÂNĂ ACOLO. |
Sagt er ađ viđ séum í Afríku... undan strönd Keníu. Ei spun că suntem în Africa off Kenya. |
Ūegar ég sä strönd Afríku í fyrsta sinn fķr eitthvađ ađ slä í sälinni ä mér eins og stķr klukka. Cand am vazut coasta Africii pentru prima data... ceva mi-a scuturat sufletul, ca un clopote mare. |
Ūegar fjarar, verđa nokkrir eftir uppi á strönd. Când mareea se retrage, unii rămân eşuaţi. |
Hann stjórnaði líka dýralífssálumessum, þar á meðal fyrir Brúnann Kaliforníupelíkana á strönd þar sem hann hafði fallið niður. De asemenea, a ținut recviemuri pentru animale sălbatice, inclusiv pentru pelicanul maro din California pe plaja unde acesta căzuse. |
Við höfum ákveðið að taka því rólega við á strönd Indandshafs. Am decis să ne relaxăm pe plajă, pe coasta Oceanului Indian. |
" Komdu niđur á strönd! " Vino pe coastă! " |
" Frá endalausu hafinu rís hann, myndar herlið á hverri strönd, snýr manninum gegn bróður sínum, þar til maðurinn er ekki lengur til. " " Din eterna mare el rasare, creating armies on either shore, intorcand omul impotriva fratelui sau, pana omul nu va mai exista. " |
Karen fluttist til lítils safnaðar sem starfar á fjöllóttu svæði við strönd Kyrrahafs. Micuţa congregaţie pe care Karen dorea s-o susţină avea repartizată o regiune muntoasă de pe coasta Pacificului. |
Ég kastaði eitt sinn tómri brandíflösku fyrir borð, undan strönd Madagaskar Am aruncat odată, în largul coastei Madagascar, o sticlă goală de coniac |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui strönd în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.