Ce înseamnă hennar în Islandeză?
Care este sensul cuvântului hennar în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hennar în Islandeză.
Cuvântul hennar din Islandeză înseamnă ei, său. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului hennar
eipronoun Draumur hennar er að fara til Parísar. Visul ei este să viziteze Parisul. |
săuadjective Spilling hennar, gróft siðleysi, óheiðarleiki og stjórnmálaíhlutun hefur alls staðar verið afhjúpuð. Peste tot corupţia sa, imoralitatea sa şocantă, necinstea şi amestecul său în politică au fost date pe faţă. |
Vezi mai multe exemple
Annar lykill að reglu og virðingu í fjölskyldunni er fólginn í því að skilja hlutverkaskiptinguna innan hennar. Un alt factor esenţial pentru păstrarea ordinii şi a respectului în familie constă în înţelegerea rolurilor din cadrul familiei. |
19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna. 19 Ne bucurăm mult că avem Biblia şi că putem folosi mesajul ei plin de forţă ca să smulgem din rădăcini învăţături false şi să ajungem la oamenii sinceri! |
Við erum þakklát fyrir þær mörgu gjafir sem gefnar hafa verið í Almennan trúboðssjóð kirkjunnar í hennar nafni. Suntem recunoscători pentru numeroasele donaţii făcute în numele ei în Fondul general pentru misionari al Bisericii. |
(Matteus 10:41) Sonur Guðs hrósaði líka þessari ekkju þegar hann benti trúlausu fólki í heimabæ sínum Nasaret á gott fordæmi hennar. — Lúkas 4:24-26. La rândul său, Fiul lui Dumnezeu a onorat-o pe această văduvă dând-o ca exemplu locuitorilor lipsiţi de credinţă ai oraşului în care crescuse el, Nazaret. — Luca 4:24–26. |
Á fyrstu árum kirkjunnar voru meðlimir hennar fáir og miðstýrðir. În primii ani ai Bisericii, numărul membrilor era mic şi concentrat. |
" Það bragðast gott í dag, " sagði Mary, tilfinning a lítill á óvart sjálf hennar. " Are un gust placut de astăzi ", a spus Maria, simt un pic surprins de sine ei. |
Draumur hennar er að fara til Parísar. Visul ei este să viziteze Parisul. |
7 Rahab tók líka eftir hendi Guðs í atburðum sem gerðust á hennar dögum. 7 Şi Rahav a văzut mâna lui Dumnezeu în evenimentele care au avut loc în timpul vieţii ei. |
Deyr í örmum hennar. Mor îmbrăţişaţi. |
(Opinberunarbókin 7:9) Þess vegna heyr Satan stríð „við aðra afkomendur hennar [sæði ‚konunnar‘ sem táknar himneska hlutann af alheimssöfnuði Guðs], þá er varðveita boð Guðs og hafa vitnisburð Jesú.“ Prin urmare, Satan poartă război „cu cei rămaşi din sămânţa ei [sămânţa «femeii», partea cerească a organizaţiei lui Dumnezeu], cei care respectă poruncile lui Dumnezeu şi au lucrarea de depunere a mărturiei despre Isus“ (Revelaţia 12:9, 17). |
Yfirmađur hans og brķđir hennar? Şi cu şeful lui şi cu fratele ei? |
Hjarta Maríu byrjaði að thump og hendur hennar til að hrista svolítið í gleði hennar og spennandi. Inima Mariei a început să se desfăşoare şi mâinile ei de a agita un pic în ei şi încântare excitare. |
Ég hrífst af fordæminu sem við lesum um í fyrsta kapítula Lúkasar, sem segir frá ljúfum tengslum Maríu, móður Jesú, og frænku hennar Elísabetu. Îmi place exemplul care ne este dat în primul capitol din Luca, unde ne este descrisă relaţia preţioasă dintre Maria, mama lui Isus, şi verişoara ei, Elisaveta. |
Með deyfð, sem aðeins getur stafað af samfelldri og stöðugri snertingu við hið illa, samþykkti hún þá staðreynd að hver stund gæti verið hennar síðasta. Cu o insensibilitate care poate fi dobândită doar printr-un contact permanent şi necruţător cu răul, ea a acceptat faptul că ar putea fi ucisă în orice moment. |
Ég fór inn í svefnherbergi hennar þar sem hún opnaði sig og sagði mér að hún hefði verið heima hjá vini og hafði óvart séð sláandi og truflandi myndir og gjörðir í sjónvarpinu á milli manns og konu sem voru í engum fötum. Am intrat în camera ei şi ea a fost sinceră şi mi-a explicat că fusese acasă la o prietenă şi văzuse în mod accidental imagini înfiorătoare şi tulburătoare la televizor între un bărbat şi o femeie dezbrăcaţi. |
Jesús fann til djúprar sorgar þegar hann mætti ekkjunni frá Nain og sá látinn son hennar. Isus a fost profund îndurerat când s-a întâlnit cu o văduvă din Nain și a văzut că fiul ei era mort. |
Lýstu því sem einstæð móðir á við að glíma. Hvernig lítur þú á hennar líka? Cu ce probleme se confruntă o mamă fără partener, şi cum îi considerăm pe cei asemenea ei? |
Jehóva sýndi kærleika sinn og visku með því að gera ráðstafanir til að mannkynið gæti losnað undan erfðasyndinni og afleiðingum hennar — ófullkomleika og dauða. Iehova şi-a dovedit neasemuita înţelepciune şi iubire luând măsuri să elibereze omenirea de păcatul moştenit şi de consecinţele acestuia — imperfecţiunea şi moartea. |
Önnur móðir segir hverjar tilfinningar hennar hafi verið þegar henni var sagt að sex ára sonur hennar hefði dáið vegna meðfædds hjartagalla. O altă mamă explică ce a simțit când i s-a spus că fiul ei de șase ani murise subit din cauza unor complicații cardiace congenitale. |
Borgin Iskenduren er byggđ á rústum hennar. Actualul oraş Iskenderun e construit pe ruinele lui. |
Ef við gerum það hefur afþreyingin heilnæm áhrif og við njótum hennar betur. — Préd. Procedând aşa, destinderea va avea un efect binefăcător şi ne vom bucura mai mult de ea. — Ecl. |
Hefđi hún ekki hikađ væru ūađ heilasletturnar úr mér sem hefđu dreifst um marmaragķlfiđ en ekki hennar. Dacă ea nu ar fi ezitat, ar fi fost creierul meu împrăștiat peste tot pardoseala de marmură în loc de ei. |
Pabbi hennar var skipstjķri. Tatăl ei a fost căpitan în Flotă. |
Ég ūarf bara símanúmeriđ hennar. Am nevoie doar de numărul ei de telefon. |
(Matteus 24. og 25. kafli; Markús 13. kafli; Lúkas 21. kafli; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5; 2. Pétursbréf 3:3, 4; Opinberunarbókin 6:1-8) Hinn langi listi uppfylltra biblíuspádóma fullvissar okkur um að við megum treysta á fyrirheit hennar um hamingjuríka framtíð. Lunga listă a împlinirii profeţiilor biblice ne dă asigurarea că perspectiva unui viitor fericit descris în paginile ei este reală. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hennar în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.