Ce înseamnă condizioni în Italiană?

Care este sensul cuvântului condizioni în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați condizioni în Italiană.

Cuvântul condizioni din Italiană înseamnă a impune, a influența, a înclina în favoarea, a influența, existență, condiție, stare, condiție, condiție, stare, stare, stare, stare, hal, avertisment, prevedere, stipulație, condiție, restricție. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului condizioni

a impune

verbo transitivo o transitivo pronominale (influenzare) (a obliga)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I politici stanno condizionando la gente ad accettare la politica.
Politicienii îi forțează pe oameni să accepte politica lor.

a influența

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Il tempo ha influenzato la sua decisione di rimanere a casa.
Vremea l-a determinat să se hotărască să stea acasă.

a înclina în favoarea

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Il giudice ha intimato al pubblico ministero di smetterla di fare rilievi che possano influenzare la giuria.

a influența

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Lo ha influenzato con le sue argomentazioni ragionate.

existență

sostantivo femminile (essere: stato generale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I filosofi studiano la condizione umana.
Filosofii tratează problema existenței umane.

condiție, stare

sostantivo femminile (medicina: salute) (medicină)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il paziente affetto da cancro è in condizioni stabili.
Condiția (or: starea) pacientului suferind de cancer s-a stabilizat.

condiție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lo farò ad una condizione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O voi face, dar am o singură pretenție.

condiție, stare

(condiție)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La casa che abbiamo visto era in pessime condizioni; necessita di molta manutenzione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Casa pe care am văzut-o era într-o condiție groaznică. Are nevoie de reparații multe.

stare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

stare

(condizione)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Posso solo immaginare in quale stato si trovi la casa dopo tutti questi anni di abbandono.
Îmi pot doar imagina starea în care se află casa, după ce a fost abandonată atâția ani.

stare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Era in uno stato di tristezza dopo che il suo ragazzo l'ha lasciata.
A intrat într-o stare de tristețe după ce a părăsit-o prietenul.

hal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Polly era in uno stato terribile dopo l'incidente!
Polly era într-un hal de nedescris după accident.

avertisment

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I-a acordat permisiunea, dar cu câteva avertismente la pachet.

prevedere

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Diana ha accettato di lavorare per Natale ad una condizione: che sia pagata il doppio della sua normale paga.

stipulație

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una condizione del corso è la conoscenza basilare della geometria.

condiție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

restricție

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sono d'accordo con te ma con una riserva.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui condizioni în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.