O que significa who em Inglês?
Qual é o significado da palavra who em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar who em Inglês.
A palavra who em Inglês significa quem, que, com quem, OMS, todos que são alguém, qualquer um que seja alguém, determinar, ter medo de pensar, Deus ajuda a quem cedo madruga, indagar, saber, ficar sabendo, não importa quem, imaginar, compreender, perceber, jogar a isca, quem se importa?, Quem é?, Quem sabe?, quem diria?, quem iria, quem, quem irá, quem estará, quem são, quem é, Quem está aí?, quem é quem, quem é quem, que tem, você sabe quem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra who
quempronoun (what person or people?) (que pessoa, que pessoas) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Who ate the bread? Quem comeu o pão? |
quepronoun (person, people: that) (pessoa que, pessoas que) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) The person who broke it is not here. |
com quempronoun (informal (whom) (locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.) Who are you talking to? |
OMSnoun (initialism (World Health Organization) (Organização Mundial da Saúde) The WHO recommends that you eat vegetables. A OMS recomenda que se coma vegetais. |
todos que são alguémpronoun (informal (anyone who is important) (informal: todo mundo importante) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
qualquer um que seja alguémpronoun (important person) (forma: pessoa importante) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
determinartransitive verb (facts: ascertain) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) "We must determine what exactly happened that night," said Inspector Brown. "Devemos determinar o que ocorreu exatamente naquela noite," disse o inspetor Brown. |
ter medo de pensarverbal expression (find unpleasant to imagine) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) I dread to think how the victim's family must be feeling. |
Deus ajuda a quem cedo madrugaexpression (Take action.) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) She prayed that he would notice her, but Heaven helps those who help themselves. |
indagartransitive verb (formal (with clause: ask) (formal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I am writing to to inquire as to whether your company has any vacancies. |
sabertransitive verb (be aware) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Does he know that we've arrived? Ele sabe que chegamos? |
ficar sabendo(details, reasons: ascertain) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) After weeks of work, the detective finally learned who the killer was. Após semanas de trabalho, o detetive finalmente ficou sabendo quem era o assassino. |
não importa quemexpression (with clause: whoever) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) No matter who says that the sky is green, they are still wrong. |
imaginar, compreender, perceber(be aware) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He doesn't realize how important this is for me. Ele não imagina o quanto isso é importante para mim. |
jogar a iscaexpression (figurative (present [sth] to gauge interest) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
quem se importa?interjection (informal (I don't care) (informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") So you've made a few teeny mistakes – who cares! |
Quem é?expression (command: state identity) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Quem sabe?interjection (expressing that [sth] is unknown) (mostrar que algo é desconhecido) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") I wonder why she said such a weird thing - who knows! |
quem diria?interjection (expressing surprise) (expressão: surpresa) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Wow, that's really interesting – who would've thought? |
quem iriacontraction (colloquial, abbreviation (who would) Who'd want a job like that? Who'd be able to afford to buy such an expensive pair of shoes? |
quemcontraction (informal, abbreviation (who did) Who'd you say that man was? |
quem irá, quem estarácontraction (colloquial, abbreviation (who will) Who'll be at the party? |
quem sãocontraction (colloquial, abbreviation (who are) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Who're those people over there? |
quem écontraction (colloquial, contraction (who is) Who's knocking at the door? |
Quem está aí?expression (responding to a knock at the door) (responder à batida na porta) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
quem é quemnoun (US, informal (social elite) (informal, elite) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) All the best families are listed in the Who's Who. |
quem é quemexpression (identities) (identidades) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) I'm not sure who's who in these old family photos. |
que temexpression (contraction (who have) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
você sabe quemnoun (informal ([sb] unnamed but understood) (informal, referindo-se a terceira pessoa) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de who em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de who
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.