O que significa bomb em Inglês?
Qual é o significado da palavra bomb em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bomb em Inglês.
A palavra bomb em Inglês significa bomba, bomba, bombardear, bombar, falhar, bacana, legal, bomba, fracasso, estouro, passe longo, carango, bomba, bomba vulcânica, bomba, em bomba, disparar, bomba atômica, bomba atômica, lançar uma bomba atômica em, lançar uma bomba atômica, bomba arrasa-quarteirão, abrigo antiaéreo, voo de bombardeio, à prova de bombas, ser à prova de bombas, carro-bomba, bombardeio de saturação, bomba de fragmentação, bombardear com caça de mergulho, bomba-H, bomba de hidrogênio, carta bomba, bomba de nêutrons, bomba de nêutron, bomba nuclear, bomba de fumaça, bomba-relógio, bomba-relógio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bomb
bombanoun (explosive device) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Bombs are a common part of modern warfare. Bombas são uma parte usual da guerra moderna. |
bombanoun (nuclear weapons) (arma nuclear) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) People suffered effects from the bomb for decades after it was dropped on the city. Pessoas sofreram os efeitos da bomba por décadas depois dela ser jogada na cidade. |
bombardeartransitive verb (drop explosives) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The city was bombed repeatedly during the war. A cidade foi bombardeada repetidamente durante a guerra. |
bombartransitive verb (US, figurative, slang (fail: a test) (BRA: gíria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jack bombed his algebra test. Ele tirou nega na prova de álgebra. |
falharintransitive verb (figurative, slang (fail) The previews for the movie looked good, but it bombed. As prévias do filme pareciam boas, mas ele bombou. |
bacana, legalnoun (figurative, slang ([sth] cool, excellent) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Those new shoes are the bomb! |
bombanoun (figurative (surprising news) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jasmine dropped the bomb that she and Dexter had eloped. |
fracassonoun (figurative, slang (total failure) (gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I enjoyed that movie, but it was a huge bomb. |
estouronoun (UK, figurative, slang (great success) (gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The singer just dropped her new album and it's a bomb! |
passe longonoun (American football: long pass) |
carangonoun (Aus, NZ, figurative, slang (old automobile) (carro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
bombanoun (radioactive material container) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
bomba vulcânicanoun (volcanic rock) (pedra de vulcão, maior que 65 mm) Bombs are one of the many dangers associated with active volcanoes. |
bombanoun (up-and-under) (jogada futebol americano) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
em bombanoun as adjective (related to or for bombs) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Bomb experts are still examining the device. |
dispararintransitive verb (figurative, slang (move very quickly) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nelson angrily bombed off for home. |
bomba atômicanoun (abbreviation (atomic bomb) The U.S. detonated the first A-bomb near Alamogordo, New Mexico. |
bomba atômicanoun (nuclear weapon) |
lançar uma bomba atômica emtransitive verb (drop atom bomb on place) |
lançar uma bomba atômicaintransitive verb (drop atom bomb) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Orders were given to atom-bomb. |
bomba arrasa-quarteirãonoun (historical (huge bomb) This neighborhood was decimated by a blockbuster during the war. O bairro foi dizimado por uma bomba arrasa-quarteirão durante a guerra. |
abrigo antiaéreonoun (protective bunker) Many bomb shelters built in the 1950's are still useable. |
voo de bombardeionoun (fighter plane: pre-bomb drop) The planes went on a bombing run over enemy territory. |
à prova de bombasadjective (resistant to explosives) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
ser à prova de bombastransitive verb (make resistant to explosives) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
carro-bombanoun (incendiary device in an automobile) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
bombardeio de saturaçãotransitive verb (drop many bombs over an area) |
bomba de fragmentaçãonoun (explosive weapon) |
bombardear com caça de mergulhotransitive verb (attack with steep dive) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
bomba-Hnoun (informal, abbreviation (hydrogen bomb) (bomba de hidrogênio) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) H-bombs cause a great deal of damage. |
bomba de hidrogênionoun (thermonuclear explosive device) The country tested a hydrogen bomb recently. |
carta bombanoun (explosive device inside envelope) |
bomba de nêutronsnoun (abbreviation (neutron bomb) |
bomba de nêutronnoun (radiation bomb: nuclear explosive) (bomba nuclear) |
bomba nuclearnoun (atomic explosive) During World War II, the United States dropped two nuclear bombs on Japan. |
bomba de fumaçanoun (small missile that lets off smoke) (pequeno míssil que espalha fumaça) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) It looks like someone set off a smoke bomb! |
bomba-relógionoun (timed explosive device) (dispositivo explosivo cronometrado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The spy planted the time bomb, knowing he only had two minutes to get to safety. |
bomba-relógionoun (figurative (person, thing: will cause trouble) (algo ou alguém que causará problemas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She's a time bomb with a short fuse when she's upset. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bomb em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de bomb
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.