Co oznacza верхняя одежда w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa верхняя одежда w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać верхняя одежда w Rosyjski.

Słowo верхняя одежда w Rosyjski oznacza odzież wierzchnia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa верхняя одежда

odzież wierzchnia

feminine

В основном верхняя одежда.
Głownie w odzieży wierzchniej.

Zobacz więcej przykładów

+ 16 Все правители моря сойдут со своих престолов+, сбросят с себя верхнюю одежду и снимут расшитую одежду.
+ 16 I zstąpią ze swych tronów+ wszyscy naczelnicy morscy,+ i zdejmą swe płaszcze bez rękawów, i ściągną swe haftowane szaty.
Всегда видно, кто из отцов разочарован в своих сыновьях — они едят, не снимая верхней одежды.
Zawsze można stwierdzić, którzy ojcowie są rozczarowani swoimi synami, bo jedzą obiad bez zdejmowania kurtki.
Тут же полно пьяных женщин, шикарных ванных комнат и целая комната бесплатной верхней одежды.
Upite laski, wypasione kible i pokój pełen darmowych płaszczy.
Когда Иисус спросил, кто прикоснулся к его верхним одеждам, она испугалась.
Kiedy Jezus zapytał: „Kto dotknął mojej szaty wierzchniej?”, zamarła ze strachu.
Проходит некоторое время, апостолы с удивлением наблюдают, как Иисус встает и, сняв верхнюю одежду, кладет ее в сторону.
Po chwili apostołowie ze zdumieniem obserwują, jak Jezus wstaje i zdejmuje swe wierzchnie szaty.
А свидетели+ положили свою верхнюю одежду у ног молодого человека, по имени Савл+.
+ Świadkowie+ zaś złożyli swoje szaty wierzchnie u stóp młodego mężczyzny zwanego Saulem.
Каждый поднявшийся на борт должен снять и повесить там верхнюю одежду.
Każdy, kto wchodził na pokład, musiał zatrzymać się tam i zdjąć ubranie wierzchnie.
Люди радостно приветствовали Его и расстилали перед Ним на дороге свои верхние одежды.
Lud witał go radosnymi okrzykami i rozpościerał przed nim na drodze swoje szaty.
Увидел пару ботинок, но верхней одежды не было.
Zobaczył parę butów, ale nie dostrzegł żadnej wierzchniej odzieży.
Он еще раз прошелся вокруг и начинает одевать верхнюю одежду.
Kontynuuje jeszcze przez chwilę swoje przedstawienie, po czym zaczyna wkładać ubranie.
Затем она торопливо вышла, чтобы распорядиться насчет чая, а я поднялась к себе, чтобы снять верхнюю одежду.
Następnie szybko wyszła, by zakrzątnąć się koło herbaty, a ja poszłam na górę zdjąć okrycie.
Жаль, правда, что в этот раз на тебе верхняя одежда..
" Szkoda, że tym razem masz na sobie ubranie. "
— Проблема состоит в том, что мне нужна не только верхняя одежда.
– Kłopot w tym, że potrzebuję nie tylko ubrań.
«Верхняя одежда», обозначаемая греческим словом хима́тион, вероятно, соответствует накидке (симла́) в Еврейских Писаниях.
Hebrajskiemu słowu simláh prawdopodobnie odpowiada greckie himátion, tłumaczone na „szata wierzchnia”.
Timberland — американский мировой производитель и продавец верхней одежды, обуви.
Timberland – amerykański producent obuwia oraz odzieży.
б) Что говорят верхние одежды о том, кто их носит?
(b) Z kim utożsamiają człowieka jego „szaty wierzchnie”?
Но на этот раз Юханнес остановился в прихожей, и они даже не слышали, снял ли он верхнюю одежду.
Ale tym razem zatrzymał się przed drzwiami, chociaż nie słyszały, żeby zdejmował wierzchnie ubranie.
В греческой Септуагинте слово меи́л иногда переводится словами столе́ или хима́тион, обозначающими верхнюю одежду.
W Septuagincie oddaje się go niekiedy słowami stolé lub himátion, oznaczającymi szatę wierzchnią.
Я взял уголь из камина и немного затемнил свое бледное лицо, потом разодрал рубашку и верхнюю одежду.
Wziąłem węgiel z komina, przyćmiłem nieco bladość mojej cery, następnie porozdzierałem koszulę i suknie.
В гардеробе получили ее пальто и его шляпу – сам Фалько был без верхней одежды – и вышли на улицу.
Odebrali z szatni jej płaszcz i jego kapelusz – nie miał kurtki – i wyszli na ulicę.
— Итак, он вышел из своего номера в верхней одежде и спустился с лестницы в три часа утра?
— Wyszedł z pokoju w płaszczu i zszedł schodami o trzeciej nad ranem?
Он сбросил верхнюю одежду и, стоя в рубашке, последний раз окинул взглядом каюту, прежде чем потушить свет.
Zdjął wierzchnie odzienie i w koszuli obrzucił ostatnim spojrzeniem swą kabinę, a potem zgasił światło.
7 Они привели ослицу и ослёнка и положили на них свою верхнюю одежду, на которую он затем сел+.
7 I przyprowadzili oślicę oraz jej źrebię, i włożyli na nie swe szaty wierzchnie, a on na nich usiadł.
Прикоснувшись к верхним одеждам Иисуса, она почувствовала, как «источник крови у нее иссяк»,— она исцелилась от тяжелой болезни!
Gdy dotknęła szat Jezusa, poczuła, że „jej źródło krwi wyschło” — jej przewlekła dolegliwość ustąpiła!
Но почему, уезжая в школу, она оставляет дома все белье и верхнюю одежду, включая джинсы?
To dlaczego jadąc do szkoły zostawia w domu całą bieliznę i w ogóle garderobę, włącznie z dżinsami?

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu верхняя одежда w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.