Co oznacza Стена плача w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Стена плача w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Стена плача w Rosyjski.

Słowo Стена плача w Rosyjski oznacza Ściana Płaczu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Стена плача

Ściana Płaczu

Стена плача - его часть. Она до сих пор остается самым священным местом для иудеев.
Jej częścią była Ściana Płaczu, której pozostałości są do dziś najświętszym miejscem dla Żydów.

Zobacz więcej przykładów

Жерар видел, как нервно вздрогнул Рэймонд Бойнтон. — Вы уже побывали у Стены Плача, мистер Коуп?
Gerard zauważył, że Raymond Boynton wzdrygnął się nerwowo. — Był pan już pod Ścianą Płaczu, proszę pana?
Чтобы еврей не знал, о чем плачут у Стены Плача?
Żeby Żyd nie wiedział, co opłakuje się przy Ścianie Płaczu?!
Часть стены двора храма, по-видимому, сохранилась, и сегодня она известна как Западная стена, или Стена Плача.
Do dzisiaj zachował się najprawdopodobniej fragment muru dziedzińca świątynnego znany jako Mur Zachodni lub Ściana Płaczu.
Ударь дверь так, словно перед тобой Стена плача.
Wal w drzwi, jakbyś chciał roztrzaskać Ścianę Płaczu.
Обследовав мечеть аль-Акса, Кэт Фостер решительно повернулась спиной к Стене Плача.
Po zwiedzeniu meczetu al — Aqsa Kate Foster zawróciła przed wejściem do Ściany Płaczu.
Там какой-то замес у стены плача.
Pod ścianą płaczu słychać dudnienie.
Стена Плача, — произнес Джейкоб, как будто, если громко произнести название, она вновь будет существовать.
Ściana Płaczu – powiedział Jacob, jakby dzięki wypowiedzeniu nazwy na głos znów mogła zaistnieć.
Я как бы для этого создан, хотя евреи уже два тысячелетия нашли свою стену плача.
Jestem bodaj do tego wynaleziony, chociaż Żydzi już przed paru tysiącami lat wynaleźli swoją ścianę płaczu.
[16] И скорым шагом направился к дзорцу Махкамэ, расположенному по соседству со Стеной Плача.
[13] I skierował się szybkim krokiem do pałacu Machkame, który stał w sąsiedztwie Ściany Płaczu.
На следующее утро я стояла у Стены Плача, и от меня все еще пахло серой.
Następnego ranka stałam przy Ścianie Płaczu, ciągle pachnąc siarką.
Они стояли у Стены Плача в Иерусалиме и купались в бирюзовых бухтах Крита.
Stali przed Ścianą Płaczu w Jerozolimie, pływali w błękitnych wodach otaczających Kretę.
Одолжил, когда ходил к иерусалимской Стене плача.
Idąc pod Ścianę Płaczu w Jerozolimie, musiałem pożyczyć.
Сегодня я ходил к Западной Стене, которую еще называют Стеной Плача.
Poszedłem dziś do Zachodniej Ściany, zwanej także Ścianą Płaczu.
Да пусть хоть Стену Плача нарисует, если хочет
Jak dla mnie, może nawet Ścianę Płaczu namalować, jak będzie chciał
А может, она по-прежнему находится в Стене плача.
Albo nadal spoczywa w Ścianie Płaczu.
Он поднял ее, полистал с авторской гордостью и полюбовался своей фотографией на фоне Стены плача.
Chwycił ją i przekartkował z dumą autora, podziwiając własny portret na tle Ściany Płaczu.
Еле-еле дошел он до Стены Плача
Z wielkim mozołem dowlókł się do Ściany Płaczu
Вскоре они добрались до дома врача, который находился совсем недалеко от Стены Плача.
Dojechali do domu lekarza, znajdującego się niedaleko Ściany Płaczu.
[16] И скорым шагом направился к дворцу Махкамэ, расположенному по соседству со Стеной Плача.
* I skierował się szybkim krokiem do pałacu Machkame, który stał w sąsiedztwie Ściany Płaczu.
Или Стена Плача, иудейские и всемирные самые священные руины.
Ścianę Płaczu - najświętszą w skali świata ruinę Judaizmu.
Но в любом случае там не содержалось никакого указания на Стену плача, ничего.
W każdym razie żadnej wzmianki o Ścianie Płaczu, nic takiego.
Стена, ха-Котель а-Маарави, Западная стена, Стена Плача и аль-Бурак — названия священных мест молитвы иудеев.
Mur, Kotel, Mur Zachodni, Ściana Płaczu i mur al-Burak odnoszą się do żydowskiego miejsca świętego.
— Это как люди оставляли записки в Стене Плача, — уточнил Бенджи.
– Tak jak ludzie zostawiali kiedyś liściki w Ścianie Płaczu – zasugerował Benjy.
По плану процессия должна была сначала направиться к Стене Плача.
Plan przewidywał, że procesja najpierw skieruje się pod Ścianę Płaczu.
Может, вбить их даже в Стену Плача?
Może wbijemy je w Ścianę Płaczu?

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Стена плача w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.