Co oznacza plier w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa plier w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać plier w Francuski.
Słowo plier w Francuski oznacza zginać, wyginać, składać, składać coś, składać coś, składać, uginać się, składać, składać, zginać, zginać, schylać się, podporządkowywać kogoś/coś czemuś, nie przestrzegać, składać na pół, przestrzegać zasad, trzymać się przepisów, zginać się, zwijać się z bólu, mierzyć kogoś wzrokiem, składać się wpół, zginać się, wyrażać zgodę na coś, zgadzać się z kimś, składać na pół, składać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa plier
zginać, wyginać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La machine pliait la barre métallique à angle aigu. Maszyna wygięła metalowy pręt pod kątem ostrym. |
składaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tyler plia la feuille pour en faire un triangle. |
składać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Roger a replié le morceau de papier et l'a mis dans sa poche. |
składać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Replie la table et mets-la dans le camion, s'il te plaît. |
składaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il a plié le coin de la page pour marquer où il était arrêté dans le livre. |
uginać się(se courber) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) La branche pliait sous le poids de la neige. |
składaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'homme replia sa canne télescopique. |
składaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zginać(ses muscles) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Peter se tenait devant le miroir et contractait les muscles de ses bras. |
zginać(un doigt) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Holmes courba le doigt et me fit signe de le suivre. |
schylać się(personne) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Shawna se baissa pour ramasser le stylo. Shawna schyliła się, by podnieść długopis z podłogi. |
podporządkowywać kogoś/coś czemuś(figuré) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le Roi jura de plier l'armée de rebelles à sa volonté. |
nie przestrzegać(figuré) |
składać na półverbe pronominal Cette table se plie en deux et se transporte ainsi facilement. |
przestrzegać zasadverbe pronominal Vous devez vous plier aux règles ! |
trzymać się przepisówverbe pronominal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Les salariés qui n'acceptent pas de se plier aux règles doivent aller chercher du travail ailleurs. |
zginać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
zwijać się z bóluverbe pronominal |
mierzyć kogoś wzrokiemlocution verbale (przenośny) |
składać się wpół(camion) (przenośny) |
zginać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ce matériau souple se pliait facilement. |
wyrażać zgodę na coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Si tu ne t'opposes pas à ce qui se passe, tu t'y plies. |
zgadzać się z kimś
Je ne fais pas toujours ce que ma mère suggère, mais je me plie souvent à ses projets pour la rendre heureuse. |
składać na pół(camion) Un camion s'est mis en portefeuille sur l'autoroute, causant d'importants embouteillages. |
składać sięverbe pronominal (objet pliant : chaise,...) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Cette chaise peut se plier pour entrer dans le sac. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu plier w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa plier
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.