Co oznacza estándar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa estándar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać estándar w Hiszpański.

Słowo estándar w Hiszpański oznacza standardowy, poprawny, uznany, klasyk, standard, wzorzec, norma, równy, standardowy, wyjściowy, standardowy, standard, norma, pospolity, zwykły, normalny, domyślny, standardowy, standardowa procedura operacyjna, poniżej oczekiwań, standardowy rozmiar, angielski królowej, zwykły koszt, odchylenie standardowe, kolej normalnotorowa, język standardowy, stopa życiowa, standard. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa estándar

standardowy

adjetivo invariable

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El litro es una unidad de medida estándar.

poprawny

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A los niños se les exige que usen inglés estándar en clase, evitando cualquier tipo de jerga.

uznany

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este es el libro de texto estándar para aquellos estudiantes que quieran conseguir un nivel avanzado de inglés.

klasyk, standard

nombre masculino (especialmente en jazz)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Esta canción es un viejo estándar.

wzorzec

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Deberías usar esto como la referencia estándar para trabajar.

norma

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La norma en este tipo de trabajo indica que se deben procesar 100 piezas por hora.

równy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

standardowy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wyjściowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La máquina monitoriza cualquier desviación del ritmo cardíaco estándar del paciente.

standardowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No hay una manera estándar de hacerlo; puedes elegir tu método favorito.

standard

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Estas cifras de ventas servirán de referencia para el éxito de la compañía en los próximos años.

norma

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mandar una nota de agradecimiento cuando recibes un regalo es la norma.

pospolity

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mark tenía unos gustos sexuales convencionales.

zwykły, normalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quiero una pava normal, nada muy elegante.

domyślny, standardowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta es la fuente por defecto, si quieres cambiarla tienes que elegir otra del menú.
To jest domyślna czcionka - jeśli chcesz ją zmienić, wybierz inną z paska menu.

standardowa procedura operacyjna

(sigla inglés) (skrót literowy)

poniżej oczekiwań

Disculpe pero vamos a despedirlo. Su trabajo está por debajo de la media.

standardowy rozmiar

En el lenguaje del marketing, el tamaño más pequeño es el 'tamaño estándar'.

angielski królowej

¡No te entiendo! ¿Por qué no podés hablarme con pronunciación británica estándar?

zwykły koszt

odchylenie standardowe

(estadística)

kolej normalnotorowa

locución nominal masculina

język standardowy

nombre femenino (lingüística)

stopa życiowa

locución nominal masculina

standard

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Para finales de curso, todos los alumnos de tercero tendrán que haber alcanzado este punto de referencia.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu estándar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.