Co oznacza costar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa costar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać costar w Hiszpański.

Słowo costar w Hiszpański oznacza kosztować, kosztować, mieć trudność, kosztować, kosztować, to nie jest łatwe, sięgać czegoś, trudno uwierzyć, trudno zrozumieć, kosztować ładnych parę groszy, mało kosztować, sporo kosztować, kosztować masę pieniędzy, kosztować mało wysiłku, nie kosztować wysiłku, męczyć się z czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa costar

kosztować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este libro cuesta diez dólares.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ta książka kosztuje dziesięć dolarów.

kosztować

verbo intransitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Conducir en estado de ebriedad cuesta muchas vidas.

mieć trudność

Te va a costar convencerlo de que te dé un aumento.

kosztować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El nuevo techo puede costarte varios miles.

kosztować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cuánto cuesta comprar este auto?

to nie jest łatwe

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))
No es fácil encontrar pareja a esta altura del partido.

sięgać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

trudno uwierzyć

locución verbal

Cuesta creer que esto fuera una vez campo abierto.

trudno zrozumieć

locución verbal

Me cuesta entender sus motivos.

kosztować ładnych parę groszy

locución verbal (ES)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Seguro que ese vestido cuesta una pasta.

mało kosztować

locución verbal

Un botiquín de primeros auxilios está regalado pero puede salvar vidas.

sporo kosztować

Si quieres entrega a domicilio mañana, sale caro.

kosztować masę pieniędzy

(figurado, coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El viaje me costó un ojo de la cara, pero valió la pena.

kosztować mało wysiłku

locución verbal

No te costaba nada darle la razón y evitar la discusión.

nie kosztować wysiłku

locución verbal

męczyć się z czymś

(figurado, coloquial)

No estaba seguro si dejar o no mi empleo y le di vueltas a la solución durante semanas.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu costar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.