Co oznacza благовония w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa благовония w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać благовония w Rosyjski.
Słowo благовония w Rosyjski oznacza kadzidło, Kadzidło. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa благовония
kadzidłonoun Я лишь осмотрел пациента с трансплантатом, Энтон, так что задуй свои благовония. Widziałem się z pacjentką po przeszczepie, Anton, możesz zgasić kadzidło. |
Kadzidłonoun Благовония уносятся прочь от тёмной энергии. Kadzidło ucieka z dala od złej energii. |
Zobacz więcej przykładów
Сестра Лазаря Мария однажды помазала ноги Иисуса благовонным маслом, которое стоило столько, сколько работник зарабатывал примерно за год! Maria, siostra Łazarza, namaściła kiedyś stopy Jezusa wonnym olejkiem o wartości równej niemal całorocznym zarobkom! |
По узким улочкам ходили умащенные благовониями женщины с золотыми браслетами на руках и ногах. Wąskimi uliczkami spacerowały uperfumowane kobiety, potrząsając złotymi bransoletami na rękach i nogach. |
В воскресенье рано утром Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, вместе с Саломией, Иоанной и другими женщинами приносят благовония к гробнице, чтобы обработать тело Иисуса. W niedzielę o świcie Maria Magdalena, Maria, matka Jakuba, jak również Salome, Joanna i inne kobiety, idą z wonnościami do grobu, by namaścić ciało Jezusa. |
Облачко дыма, благовонно пахнущее сушеными сливами, просветляет мой разум, и я вдруг отчетливо осознаю свою глупость. Obłok dymu pachnącego kadzidlanie suszonymi śliwkami rozjaśnia mi umysł i nagle dostrzegam wyraźnie swoją głupotę. |
В древнем Израиле гостеприимный хозяин заботился о благовонном масле, которым помазывались головы его гостей. W starożytnym Izraelu gościnny pan domu zawsze posiadał oliwę przeznaczoną do namaszczania głowy gościom. |
В лучах утреннего солнца старший сын начинает кремацию, поджигая факелом поленья и выливая на безжизненное тело отца благовония — смесь разных ароматических веществ, в том числе и ладана. W jaskrawym porannym słońcu najstarszy syn zaczyna kremację, podpalając pochodnią drwa i wylewając na zwłoki ojca słodko pachnące wonności zmieszane z kadzidłem. |
Она со вкусом украсила свою постель разноцветными египетскими тканями и надушила их изысканными благовониями: миррой, алоэ и корицей. Pięknie przygotowała swe łóżko — przykryła je kolorowym lnem z Egiptu i nasyciła najlepszymi wonnościami: mirrą, aloesem i cynamonem. |
В нос ударил запах влажной почвы и плесени, смешиваясь со сладковатым благовонием часовни. Poczułam w nozdrzach woń mokrej ziemi i pleśni, zmieszanej ze słodkawym kadzidłem kaplicy. |
Потеешь, как лошадь, но пот, по крайней мере, пахнет экзотическими благовониями. Człowiek i tak poci się jak koń, ale za to pot nabiera zapachu najegzotyczniejszych perfum. |
Как тщательно она брилась и смешивала наилучшие благовония в предвкушении его визита! Jak starannie golila cialo i mieszala najprzedniejsze perfumy w oczekiwaniu na jego wizyte. |
Он стоит, ощущая запах благовоний и слушая молитвы. Czuje zapach kadzidła i staje, słuchając modlitw. |
При вскрытии гробницы фараона Тутанхамона в ней были найдены 3 000 сосудов с благовониями, которые спустя 30 столетий все еще источали аромат. Gdy otworzono grobowiec faraona Tutanchamona, znaleziono ponad 3000 flakonów z wonnościami, które pomimo upływu przeszło 30 wieków zachowały część swego aromatu! |
На перекрестках стояли будки предсказателей судьбы и часовни богов неба, посеревшие от пепла сгоревших благовоний. Na rogach ulic stały budki wróżbitów i kapliczki poświęcone bogom niebios, obsypane popiołem z kadzidełek. |
Когда Марию, сестру Лазаря, осудили за то, что незадолго до смерти Иисуса она помазала его дорогим благовонным маслом, Иисус сказал: «Оставьте ее. [...] Na przykład krótko przed śmiercią Jezusa Maria, siostra Łazarza, namaściła Syna Bożego drogim wonnym olejkiem, za co została skrytykowana. |
В недавнем прошлом она прославилась хитростью своих жрецов, изысканностью благовоний и эффективностью ядов. W nieco mniej odległej przeszłości zasłynął wyrafinowaniem kapłanów, doskonałością perfum i skutecznością trucizn. |
Сестра Лазаря Мария вылила «благовонное масло, очень дорогой чистый нард» на волосы и ноги Иисуса. Maria, siostra Łazarza, wylała na włosy i stopy Jezusa „wonny olejek, prawdziwy nard”. |
Мерит прекратила растирать благовония в алебастровой баночке и вернулась с балкона в комнату Merit przestała napełniać alabastrowy słoik perfumami i weszła do pokoju z balkonu |
Я слышал голоса молящихся, вдыхал запах благовоний, ощущал вибрации подземных гонгов. Słyszałem pomruk modlitw, czułem ostry zapach kadzideł, a także wibrację podziemnych gongów. |
Древние греки, а затем и древние римляне для поддержания телесной чистоты натирались благовонными маслами. Grecy i Rzymianie zwykle dodawali do kąpieli wonnych olejków. |
13 Кожа твоя — рай, в котором есть гранатовые деревья с отборными плодами+, лавсония с нардом+, 14 нард+ и шафран+, душистый тростник+ и корица+ со всевозможными ладанными деревьями, мирра и алоэ+ с лучшими благовониями+, 15 садовый источник, колодец с чистой водой+, ручейки, струящиеся с Лива́на+. 13 Twoja skóra to raj granatów z najwyborniejszymi owocami,+ krzewy hennowe wraz ze szpikanardami;+ 14 szpikanard+ i szafran,+ tatarak+ i cynamon,+ a także wszelkie drzewa z wonną żywicą, mirra i aloes,+ jak również wszelkie najznakomitsze wonności;+ 15 i źródło dla ogrodów, studnia ze świeżą wodą,+ oraz strumyki sączące się z Libanu. |
Царица Савская однажды пришла к царю Соломону и подарила ему «благовония и великое множество золота и драгоценные камни» (3 Царств 10:2). Gdy do króla Salomona przybyła królowa Szeby, przywiozła mu „olejek balsamowy i bardzo dużo złota, i drogocenne kamienie” (1 Królów 10:2). |
Подобны ли твои молитвы благовонному фимиаму? Czy twoje modlitwy są dla Jehowy niczym wonne kadzidło? |
Каждый год он жег благовония в память о Миу. Co roku palił kyarę ku pamięci Miu. |
Или в аромате благовоний, жасмина и ныок мам. Albo zapach palonego kadzidła, jaśminu i nuac mam. |
«Вздыхай себе, вздыхай», — подумал он, беря в руки кадильницу, чтобы возжечь благовония перед статуей Амона. „Wzdychaj sobie, wzdychaj!” — myślał biorąc kadzielnicę, aby spalić wonności przed posągiem Amona. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu благовония w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.