스페인의의 entrar은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 entrar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 entrar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 entrar라는 단어는 실내로 들어가다, 타다, ~에 침입하다, 합격하다, 맞다, 어울리다, 알맞다, 적합하다, ~에 들어가다, ~에 들어가다, ~에 들어오다, ~로 차를 몰다, ~로 들어가다, 슬슬 생기다, 슬슬 들다, 연관되다, 관여하다, ~을 보내다, ~을 전하다, ~에 출입하다, 들어가다, 밀려오다, ~을 먹다, 들어오다, 오다, 들어가다, 등장하다,나타나다, ~을 수용하다, ~에 들어가다, 입대하다, 입사하다, ~에 들어맞다, 불쑥 방문하다, 몸을 녹이다, ~에 다시 들어가다, ~에 재가입하다, ~에 재입국하다, ~을 넣다, ~을 상속하다, ~을 물려 받다, 충돌하다, 상충되다, ~을 차단하다, 돌다, 퍼지다, ~을 겁먹게 하다, 들락날락, ~에 저촉되다, ~에 위배되다, 상세히 언급하다, 싸움터에 나가다, 전쟁하다, ~에 접촉하다, ~에 노출되다, 시행되다, 발효되다, 폭발하다, , ~에 들어가다, ~로 후진하다, 몰래 기어들다, 몰래 들어오다, 슬그머니 들어오다, 들이닥치다, 철들다, ~에 끼다, 참여하다, ~에 들어가다, ~에 침입하여 훔쳐가다, ~을 도둑질하다, ~을 강도질하다, ~을 너무 많이 찾다, ~을 초과 인출하다, ~을 차월하다, ~을 들여보내다, ~에 들어가다, ~ 안으로 걸어 들어가다, ~에 딱 맞다, ~에 로그인하다, ~에게 들어오라고 말하다, 현실로, 제정신으로, ~에 드나들다, 등장하다,나타나다, 한 건 하다, 바람에 날려 들어오다, ~에 무단 침입하다, 비집고 들어가다, 워밍업하다, ~을 ~에 후진시키다, ~에 대해 이야기하다, 논의하다, ~에 불참하기로 하다, ~에서 손을 떼다, 발을 빼다, 허둥지둥하다, 허둥거리다, 허둥대다, 무료 입장하다, 무임 승차하다, ~을 다녀오다, ~을 넣다, ~을 집어넣다, 들어갈 수 있는, 슬쩍 들어가다, ~에 참가하다, ~에 등록하다, 무리 지어 걷다, ~에 들어가다, 몸을 풀다, 준비 운동을 하다, ~에 접근하다, ~의 입장을 허가하다, ~의 방문을 허가하다, 사람이 서서 드나들 정도로 큰 옷장, ~에 가다, ~에 접속하다, ~을 설득하다, ~을 하다, 따뜻하게 해주는, 줄지어 걷다, 갑자기 떨어지다, 수직 하락하다, 추락하다, 이해되다, 겁에 질리다, 기겁하다, 합작 사업을 하다, 들어가다, 거침없이 ~로 들어가다, ~을 쾅 닫다, 안으로 들이닥치다, ~ 안으로 들이닥치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 entrar의 의미
실내로 들어가다verbo intransitivo Hace calor afuera. ¿Quieres entrar? |
타다(auto) (탈것에) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Abrí la puerta y entré. |
~에 침입하다
Los soldados entraron en el edificio del gobierno y tomaron el control. |
합격하다(학교나 과정 등에) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) De 20.000 solicitudes a la universidad el año pasado, solamente entraron 3.000. 2만명이 넘는 작년의 지원자 중, 오직 3천명이 합격했다. |
맞다(크기가) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mis zapatos ya no me quedan. |
어울리다, 알맞다, 적합하다
La pieza no cabe porque es de otro tamaño. 그 부분은 크기가 잘못 되어서 알맞지 않을 것이다. |
~에 들어가다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cada vez que alguien entra en el negocio, suena un timbre. |
~에 들어가다, ~에 들어오다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando la famosa actriz entró a la habitación, todos se dieron vuelta para mirarla. 유명 여배우가 방으로 들어왔을 때 모든 사람들이 그녀를 보기 위해 몸을 돌렸다. |
~로 차를 몰다verbo intransitivo (en coche) Usted recibirá una boleta cuando entre al estacionamiento. |
~로 들어가다verbo intransitivo - Pasa a mi recibidor - le dijo la araña a la mosca. |
슬슬 생기다, 슬슬 들다verbo intransitivo Al principio, nunca se imaginó que pudiera llegar a ser infiel, pero luego le empezaron a entrar dudas. |
연관되다, 관여하다(figurado) Necesitamos a un experto, y aquí es donde entras tú. |
~을 보내다, ~을 전하다verbo transitivo Entraban la droga por la ciudad fronteriza. |
~에 출입하다(장소) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Para entrar a la sala de ordenadores, los estudiantes necesitan una tarjeta de banda magnética especial. |
들어가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Pueden entrar, pero por favor toquen a la puerta para anunciar su presencia. |
밀려오다verbo intransitivo (marea) Hoy entró la marea alta hacia las tres de la tarde. |
~을 먹다(informal) |
들어오다verbo intransitivo Por favor entre (o: pase), la puerta está abierta. 문 열려 있으니 들어오세요. |
오다(moverse hacia uno) Ven aquí y lee esto. 가다 |
들어가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El sofá sencillamente no pasa por la puerta. |
등장하다,나타나다
Charles hizo una entrada en el estudio. |
~을 수용하다
En esta carpa caben (OR: entran) cinco personas. 그 텐트에는 다섯 명을 수용할 수 있다. |
~에 들어가다
Los exploradores penetraron el interior de la jungla. |
입대하다, 입사하다locución verbal Se va a jubilar del ejército el año que viene; tenía sólo dieciocho cuanto quiso entrar. |
~에 들어맞다(공간) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La mesa no entra en la pequeña habitación. |
불쑥 방문하다(ES, coloquial) No les gustará que nos colemos. |
몸을 녹이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Entremos a calentarnos, estuvimos aquí afuera mucho tiempo. |
~에 다시 들어가다, ~에 재가입하다, ~에 재입국하다
|
~을 넣다(스케줄에) |
~을 상속하다, ~을 물려 받다(재산) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Accedió a una gran fortuna cuando era joven. |
충돌하다, 상충되다
Las opiniones de los médicos difieren. 의사들의 의견이 상충되고 있다. |
~을 차단하다
Lauren intentó bloquear las imágenes en su mente. |
돌다, 퍼지다(rumor, voz) (소문, 이야기 등이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando corrió la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron de golpe. 그녀가 쿠키를 만들고 있다는 이야기가 돌자, 아이들은 그녀의 집 문 앞에 모여들었다. |
~을 겁먹게 하다
Ver a la policía aterrorizó a Jeremy. 경찰의 모습이 제레미를 겁먹게 했다. |
들락날락
Llegó y se fue de la reunión antes de que nadie se diera cuenta. |
~에 저촉되다, ~에 위배되다
El acusado estaba muy consciente de que, al aceptar el soborno, estaba en conflicto con la ley. |
상세히 언급하다
Sin entrar en detalles, dime por qué está vacío el frasco de galletas. |
싸움터에 나가다, 전쟁하다locución verbal Gran Bretaña entró en guerra con Alemania en 1914. |
~에 접촉하다, ~에 노출되다
Llamé al doctor tan pronto como me enteré que había entrado en contacto con alguien que había tenido la gripe porcina. |
시행되다, 발효되다locución verbal Las nuevas normas entrarán en vigencia en el mes de febrero del año que viene. |
폭발하다(화산이) ¿Cuándo fue la última vez que el Monte Etna entró en erupción? |
El cansancio entra en juego al final de las carrera. |
~에 들어가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No tengo intenciones de entrar en una discusión sobre política contigo, acordemos en que no estamos de acuerdo. |
~로 후진하다locución verbal Jeff miró por el espejo retrovisor para entrar marcha atrás en el lugar para estacionar. |
몰래 기어들다, 몰래 들어오다, 슬그머니 들어오다
Como llegó borracho otra vez, trató de entrar a hurtadillas. |
들이닥치다
Él entró corriendo antes de que pudiéramos detenerlo. |
철들다locución verbal (formal) Usted tiene que entrar en razón y pedirle disculpas al director. |
~에 끼다, 참여하다
Ella siempre intenta meterse en todas las movidas. |
~에 들어가다
Entró en la casa. 그는 집으로 들어갔다. |
~에 침입하여 훔쳐가다(영국, 주로 피동) La policía atrapó al hombre que entró a robar en mi casa. |
~을 도둑질하다, ~을 강도질하다(casa) (미국, 주로 피동) |
~을 너무 많이 찾다, ~을 초과 인출하다, ~을 차월하다(돈) Entré en descubierto cuando accidentalmente saqué 500 en vez de 50. |
~을 들여보내다locución verbal (안으로) Lo siento, la tienda está cerrada y ya no puedo dejarle entrar. |
~에 들어가다(건물, 방 등) Entré en la casa. |
~ 안으로 걸어 들어가다locución verbal |
~에 딱 맞다(크기) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Engordé y ya no cabía dentro de mi uniforme. |
~에 로그인하다
Para leer este foro, ingresa a wordreference. |
~에게 들어오라고 말하다locución verbal |
현실로, 제정신으로locución verbal (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Decirle que estaba en quiebra la hizo entrar en razón y dejar de comprar compulsivamente. |
~에 드나들다
|
등장하다,나타나다locución verbal Cuando ella diga "Oh, Romeo, Romeo", tú entras en escena. |
한 건 하다
En tiempos de peligro, los líderes deben entrar en acción para lidiar con la crisis. |
바람에 날려 들어오다locución verbal Cuando abrió la puerta entraron volando un montón de hojas. |
~에 무단 침입하다(sin autorización) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si entras en su rancho sin autorización puede que te dispare. |
비집고 들어가다
|
워밍업하다(ejercicio) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Antes de comenzar el entrenamiento, vamos a hacer algunos ejercicios para entrar en calor. |
~을 ~에 후진시키다
Mi esposa siempre tiene problemas entrando el coche en reversa hasta la calzada. |
~에 대해 이야기하다, 논의하다
Es un historia larga, no entremos en eso ahora. |
~에 불참하기로 하다, ~에서 손을 떼다, 발을 빼다
Selecciona este casillero para no entrar en nuestro boletín informativo. |
허둥지둥하다, 허둥거리다, 허둥대다
Jeremy sintió pánico y huyó cuando vio a la policía. 제러미는 경찰을 보자 허둥지둥하며 도망갔다. |
무료 입장하다, 무임 승차하다locución verbal (미국, 속어) |
~을 다녀오다locución verbal ¿Cuántos países podemos hacer entrar en nuestro viaje de dos semanas? |
~을 넣다, ~을 집어넣다locución verbal Taladra un hoyo en la base y gradualmente haz entrar la vara en el hueco. 토대에 구멍을 뚫은 다음 막대를 천천히 구멍에 넣어라(or: 집어넣어라). |
들어갈 수 있는locución adjetiva (lugar) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
슬쩍 들어가다locución verbal Aprovechó que nadie miraba para entrar sigilosamente por la puerta trasera. |
~에 참가하다, ~에 등록하다(대회) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Decidió entrar en la competición para ver si podía ganar. |
무리 지어 걷다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Los niños entraron en tropel y se sentaron para comenzar la clase. |
~에 들어가다
|
몸을 풀다, 준비 운동을 하다locución verbal |
~에 접근하다
¿Puedes acceder a ese archivo o está bloqueado? 그 화일에 접근할 수 있나요, 아니면 그것이 차단되어 있나요? |
~의 입장을 허가하다, ~의 방문을 허가하다
El personal no deja entrar a nadie después de las cinco en punto. 그 직원들은 5시 이후에는 누구도 입장하지 못하게 합니다. |
사람이 서서 드나들 정도로 큰 옷장
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La casa tiene mucho espacio, y cada habitación tiene un armario al que se puede entrar caminando. |
~에 가다, ~에 접속하다(웹사이트) |
~을 설득하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Él quiere renunciar, pero ella intentará razonar con él. |
~을 하다
Confío en que ya no te metas en esas cosas de niños. |
따뜻하게 해주는
Tania se hizo una taza de chocolate caliente para entrar en calor. |
줄지어 걷다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Los estudiantes obedientemente entraron en fila al aula, uno por uno. |
갑자기 떨어지다, 수직 하락하다, 추락하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El mercado de valores cayó estrepitosamente en 1929. |
이해되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No le entraba en la cabeza que le habían despedido y fue a trabajar al día siguiente. |
겁에 질리다, 기겁하다
Paul entró en pánico cuando vio que algo se movía en la oscuridad. 폴은 어둠 속을 움직이는 물체를 보고 겁에 질렸다(or: 기겁했다). |
합작 사업을 하다
|
들어가다(급하게) La habitación era pequeña y estábamos apretados, pero todos entramos apresuradamente. |
거침없이 ~로 들어가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Roger entró como si nada en la habitación. |
~을 쾅 닫다(문, 출입 시에) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) William salió de la habitación dando un portazo después de que su jefe le despidiera. |
안으로 들이닥치다locución verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~ 안으로 들이닥치다locución verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 entrar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
entrar 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.